Марку внезапно подумалось, что не хватает, только… и ту же из-за спины появилась, как ни предсказуемо, треуголка.
— Вы прям, из книжки, — скептически бросил Марк, когда персонаж шагнул ближе к свету, весь лоск поубавился, кое- где протерто, да и треуголка больно засаленная. Впечатление складывалось, что этот человек превеликий плут примерно сорокалетнего возраста — классический пират и разбойник.
— Как грубо, молодой человек, пираты — неотесанные болваны, умеющие держать пистолет и наживать курок, а я, кстати, позвольте представиться, — в полупоклоне, галантно вскинув шляпу, — великий искатель приключений, неисправимый романтик, и вечно влюблённый, но, к сожалению вечно одинокий Урланг Фигсли.
Эрика и Марк еле сдержались, чтобы не прыснуть и нечаянно обидеть этого «романтика» Фигсли. Даваясь от смеха, молодые люди представились.
— В чем, конкретно, состоит ваше предложение, мистер Фигсли.
— Мистер Андерсон, все просто, надо забрать одну вещь, у одно неприятного субъекта, Босса.
— Вашего?
— Нет, что вы! В городе его называют просто — Босс, настоящее имя давно забыли. Это, так сказать, должность, не предусматривающая ничего кроме регалий. Он один из шести приближенных Короля, нашего верховного правителя. Скажем, я задолжал, в силу определенных причин, некоторую сумму денег людям Босса.
— Короче, вы их проиграли.
— Вы столь прекрасны, как и умны мисс Коваль. Меня обманули самым бесчестным образом, и теперь мой товарищ, впрочем, как и ваши, находится у них в заложниках.
— А какая роль приходится на нас? Марк понимал, что он может обращаться с оружием, но Эрика? Как она могла помочь.
— Все просто, вы прикинетесь моими заложниками, разыграем отличную пьесу, я сдам вас, как выкуп, тем самым, вызволив моего товарища, а затем сбежим и покинем обитель зла, целыми и невредимыми.
— Расплывчато получается, что помешает вам сдать нас и просто уйти? Да и какой план местности, пути отступления? Сколько людей, какое оружие…
— Ми-истер Андерсон, вы усложняете великолепный план. Импровизация наше единственное оружие, против таких негодяев не пройдет холодный расчет.
Сержант, давно бы, отправил Марка на гауптвахту или вообще в карцер, только лишь за то, что он слушает первого встречного, а уж за то, что он близок к тому, чтобы согласится участвовать в его аферах.
— Мистер Фигсли, вы ведь понимаете, что мы знакомы не более пяти минут, а вы предлагаете…
— Что именно я предлагаю, Мистер Андерсон, мисс Коваль? Спасти друзей, ничего больше. Вы мне сразу понравились.
— Как насчет помочь нашим друзьям и нам улететь с планеты?
— О-у, мистер Андерсон, дайте в руку вы вложите в нее подписанный договор аренды моей души. Не будем так далеко забегать.
— Хорошо мы согласны, где же наши друзья?
— Это, будет вам известно, только после спасения моего товарища. Похоже, он и плут, но тут будет стоять твердо, с огорчением подумал Марк. Ладно, чуток импровизации не помешает, если учесть, что надо действовать максимально быстро.
— Как мы это сделаем.
Урланг, предложил, достать нормальную одежду на поверхности, а затем продвигаться к убежищу босса, не привлекая внимание.
— Что насчет этих? — Эрика указала на мирно лежащих людей Босса.
— О, я же говорил, все в порядке. Когда они проснутся, кратковременный провал в памяти и отличное похмелье.
— За дверью наверняка есть еще стража?
— Нет, стража не понадобится тем, кого отправляют в дыру, назад редко кто возвращается.
— И много таких, кто вернулся.
— Насколько мне известно, я буду первый.
За дверью оказался просторное помещение, где было намного прохладней, а за ним находился старый и ржавый лифт.
— Думаю, стоит поднятья по лестнице, мы ведь не хотим привлекать внимание?
— Далеко до поверхности?
— Отсюда, думаю, не более трехсот ступеней, а наверху попробую достать для вас одежду. И да, кстати, винтовки в этом городе положено носить только людям короля, так что они бесполезны.
— Рискну оставить, до поверхности. — Марк не доверял Урлангу, нет никакого повода доверять незнакомому человеку. — В особенности если встретим снова этих щупастых зверушек.
— Щупастых? Морлы? Видимо вы наткнулись на диких, большая редкость дикий морл, уже все одомашнены и активно используются.
— Например? — осторожно спросила Эрика, не желая выдавать свои знания об этих животных.
— Например? Слизь морлов обладает уникальными свойствами, всего и не перечислишь… — услышав это, Эрика лишь сокрушенно уронила голову.
Надежды на прохладу на лестничных пролетах истлели, под натиском горячих порывов сквозняка.
— Да, здесь невозможно простудится, — Эрика хорошо сбила дыхание уже на половине пути. Урланг смилостивился и предложил пару пять секунд передышки для милой дамы и сдержал слово. Ровно через пять секунд, как ни в чем не бывало, поднялся и потопал дальше.
— Далеко отсюда держат твоего друга?
— Нет, в паре кварталов прям возле стены, не более получаса ходьбы.
По рассказам нового спутника, дойти до цели будет легче легкого, если сильно не выделяться из толпы.
— А твой…хм… наряд, не слишком заметем? Или тут все так одеваются? — в мыслях мелькнула ужасная картина, что придется одевать на себя Такие вещи. Эрика хихикнула, видимо представила то же самое.
— Нет, к счастью, мой стиль одежды сложно скопировать, нет, конечно, многие пытались подражать, но то лишь жалкие дешевки, на фоне настоящей драгоценности.
— Кстати, а как у вас тут с водой? — в горле начинало першить, Марк пытался почаще сглатывать, но слюны было не много.
— Вода, вторая валюта здесь, говорят одна из причин, отчего тюремщики сбежали, оставив заключенных на произвол судьбы. Правда выход нашли. Морлы. Да, именно они, точнее подвид, плодятся, почти каждый день по три.
— Только не говорите что… — Эрику передернуло от мерзости. — Это бесчеловечно.
— Мисс, скажите это детям, что сосут иссохшие груди своих матерей. Скажите это всем людям, что были оставлены на произвол судьбы. Эти гиганты Содружество, Круг Высших им нет дела до таких поселений, тысячей больше тысячей меньше. Марк удивленно заметил, как Эрика разгоряченная речами Урланга зло зыркнула в его сторону.
— Да, да вы правы, это чудовищно! — брякнул парень, не желая отвечать своими еще не начавшимися отношениями, за злодеяния сверх держав и побыстрее сменил тему.
— А что за стену ты упомянул?
— Стена-граница, раньше отделяла поселение заключенных, от поселения смотрителей и их семей. Снаружи цвели сады, играли дети, все по слухам конечно, а внутри, содержались заключенные, работали, жили и умирали. Сейчас в принципе внутри ничего не изменилось, а вот за стеной жизнь умирает, скоро сами увидите. Вот пару маршей осталось.
Наверху оказалась небольшое помещение и коридор в десяток шагов ведущий наружу. Урланг попросил подождать его здесь.
— Милейшие пару десятков ударов сердца и я вернусь. «Конечно с ворованными вещами» — подумалось Марку. Солдат, как только новый спутник скрылся за внешней дверью, занял оборону, взяв на прицел дверь.
— Эрика прошу тебя, погляди за лестницей, откуда мы пришли.
— Марк, думаю, нам не стоит опасаться Урланга.
— Его то, может и не стоит, — парня кольнуло иглою ревности. — На всякий случай, вдруг кто.
Ожидание, к великому неудовольствию Андерсона длилось недолго, Урланг вернулся в двумя просторными плащами и мешковатыми легкими комбинезонами.
— Прошу, переодевайтесь, ваша одежда на этой планете не пригодится, желательно ее выбросить, даже продать будет тяжеловато.
Расставаться с костюмом Марк наотрез отказался. Этот полюбовавшийся кусок полимеров спасал ему жизнь за последние дни десятки раз. Решено отдать какому-то другу Урланга на хранение, предварительно обвязав тканью, чтобы никто не пронюхал.
— Костюм послужит лишним доказательством для твоего спектакля.
— Лишней обузой, да, достаточно будет ваших страстных признаний, все выходим.