Литмир - Электронная Библиотека

Вечером шестого дня разведка донесла, что войско Ульфрика находится на расстоянии примерно половины дневного перехода от Вайтрана. Значит, утром следовало ждать нападения.

========== Глава 14. Вайтран. Часть 2. Битва за Вайтран. ==========

(Эта часть написана Excelcior’ом - бобров ему и печенек. Мною добавлена лишь пара предложений и подогнан стиль.)

Утром, едва только начал заниматься рассвет, мы с Хавьером уже стояли на стене и смотрели на едва видимые ещё вдалеке отряды штормовок. Вокруг суетились защитники, подтаскивали камни, зажигали костры под огромными котлами с водой и смолой и поливали водой деревянную галерею.

Штормовки подошли быстро. Я ожидал, что они остановятся и, если и не начнут ставить лагерь, то хоть присмотрятся к позиции, но они ударили по городу прямо с марша, видимо, рассчитывая взять Вайтран с наскока. Ярл Балгрууф, отдавая последние приказы по обороне, хмурился – легионеры опоздали, и Вайтран остался один на один с противником, вдвое превосходящим его в живой силе.

Воины в передних рядах несли большие дощатые щиты. «Окрестные хижины разобрали», - покивал ярл, видно, в уме подсчитывая убытки. По мере приближения врага я мог разглядеть все больше деталей. У осаждающих было достаточно лестниц и веревок с кошками, многие воины были вооружены длинными луками. Также солдаты Ульфрика катили четыре катапульты, похожие на вайтранские до проведенной модернизации, и один таран, защищенный навесом, чтобы работавшие им люди не попадали под обстрелы лучников на стенах. Навес был обит шкурами, которые наверняка щедро полили водой, и подпалить его будет явно непросто.

- Заряжай. Камни, - крикнул я расчётам воинов, заранее обученных обращению с онаграми и требюше. Проследил как они это сделали и правильно ли расположили пращи.

Штормовки остановились примерно в четырехстах метрах от стены. Вперед выехал всадник. Разглядеть его лицо с такого расстояния было невозможно, но по закону жанра это должен был быть Ульфрик.

Долгих речей он произносить не стал – пару раз махнул мечом в воздухе и под конец издал такой клич, что услышали даже мы. Этот рев подхватило все его войско и, продолжая орать, ринулось в атаку.

- Пли! – скомандовал лучникам Кай, начальник вайтранской стражи, когда противники подбежали на досягаемое для стрел расстояние.

Дождь стрел ударил со стены, затем выстрелили онагры и требюше. Воздух наполнился смертоносным свистом. Оставив на равнине несколько десятков убитыми или ранеными, волна штормовок покатилась дальше. Через несколько мгновений на убойное расстояние подошли лучники врага. В последний момент я успел спрятаться за зубцом. О камень застучали стальные наконечники. Судя по крикам поблизости, кому-то повезло меньше, чем мне.

- Зажигательные! – крикнул я расчётам при онаграх; приказ был выполнен незамедлительно, и снаряды угодили в самую гущу вражеской толпы, подкосив с десяток человек и подпалив одежду еще на нескольких.

Противник подобрался так близко, что в ход пошли метательные копья. Самые резвые из штормовок уже раскручивали в руках веревки с кошками. Катапульты противника уже были на расстоянии, покрываемом нашили онаграми, но наши попытки повредить их снарядами успехом не увенчались, потому что снаряды имели разную массу, так что у меня не было чёткого расчёта, в какую точно точку упадёт снаряд. Одну катапульту, правда, когда она уже стояла на расстоянии в двадцать саженей от стен и готовилась к выстрелу, я всё же, зарядив один из онагров камнем потяжелее, зацепил и, насколько смог увидеть, повредил раму. Та катапульта сделала один выстрел по нам и развалилась.

Рядом со мной со звоном зацепилась за зубец кошка, её веревку обрубила вовремя оказавшаяся рядом Лидия. К соседнему участку стены штормовки уже прислонили несколько лестниц и резво карабкались по ним. В ответ защитники обрушили на них котел кипящей смолы. С душераздирающими воплями осаждающие посыпались вниз.

- Огоньку им! – воскликнул Кай; горящая стрела подожгла образовавшееся под стеной смоляное озеро, обратив десятки бойцов в живые факелы. И тут…

- Фус-ро-да! – под стеной пронесся Ульфрик на своем коне; его ту’ум разнес в щепки огромный кусок дощатого навеса над оборонительной галереей и смел с нее десяток стражников; некоторые из них пролетели по воздуху добрых двадцать метров.

- Стреляйте в Ульфрика! В Ульфрика! – завопили одновременно и я, и командир, и вообще все, кому не лень.

Но Ульфрик, не будь дурак, явно предусмотрел такое развитие событий. Его, как оказалось, сопровождал маг, который направил ледяной вихрь навстречу стрелам. В результате ни одна из них не долетела до цели, а несколько лучников на стене обратились ледяными статуями. Аргонианин Ррралл, ученик Фаренгара, ответил огненным шаром, но промахнулся, зато сжег очередной отряд с лестницей.

- У Ульфрика маг! – недоверчиво воскликнула Лидия. – Он к магам всегда плохо относился!

- Ради победы можно временно поступиться и своими принципами! - бросила ей в ответ Ирилет, пробегавшая по галерее, чтобы оценить ущерб, нанесённый штормовками.

Камни и «зажигалки» из вражеских онагров пробивали дыры в деревянном навесе над стеной и крыши домов за нашими спинами. От нескольких таких «зажигалок» в городе занялись пожары. В горле запершило от едкого дыма, раздуваемого к тому же довольно сильным ветром. Из города донеслись крики, и я увидел, как жители, не занятые на стене, бросились тушить пожары.

После нескольких промахов мы поразили вторую катапульту врага, выведя ее из строя. Но тут случилось то, чего я давно подспудно ждал – у нашего первого онагра треснула рама. Новый фусродах Ульфрика – и еще одного нашего онагра со всем его расчётом смело со стены словно пустую картонную коробку. Он упал на крышу оружейного склада, проломив ее. Тем временем в двух сотнях метрах левее от меня развернулось настоящее светопреставление. Там Фаренгар и его ученица – Сирин – отстреливались от нескольких боевых магов штормовок. В воздухе носились молнии, ледяные и огненные стрелы, земля под стеной пылала, а от самой стены откалывались громадные куски.

- Таран! Таран! – прокричала Лидия.

Высунувшись за зубец и едва не схлопотав стрелу в глаз, я посмотрел в сторону ворот, туда, где натиск врага до этого был не очень силен. Оказалось, что штормовки подкатили свою стенобитную машину и начали яростно таранить первые ворота. В покрывавших орудие мокрых шкурах застряла уже сотня горящих стрел, но все они быстро тухли.

- Разворачиваем онагр, - скомандовал я Хавьеру, - попробуем ударить по тарану.

Очередной фусродах Ульфрика пронесся совсем близко, так что меня едва не смахнуло со стены, а ворота опасно затрещали. Ррралл метнул в Ульфрика молнию, сопровождавший его маг отклонил её. Как назло, зажигательные снаряды у нас закончились, и пришлось взять обычный камень. Дальность выстрела уменьшили просто и сердито: на пращевой крюк намотали верёвку, чтобы уменьшить его длину и, за счёт этого, увеличить крутизну траектории и этим уменьшить дальность выстрела. У первого онагра был перелёт, зато второй пробил дырку в крыше тарана, кого-то пришиб, но атаку не остановил. После еще нескольких ударов внешние ворота с грохотом обрушились. Если враг пробьет и внутренние, ему откроется путь в город…

Но тут по флангам штормовок пронёсся вопль ярости. Я высунулся из-за зубца и увидел два красно-серебристых клина, стремительно разрезающих армию Ульфрика с обоих её флангов. Легион, хоть и опоздав на несколько часов, все-таки пришёл!

Возглавляемый ярлом отряд лучших воинов, в который вошла и Лидия, вышел за ворота, чтобы помочь легионерам сокрушить врага. Я остался на стене, чтобы продолжать обстреливать осаждающих из онагров, но вскоре прекратил это дело, потому что на поле боя смешались и штормовки, и легионеры, и отряд ярла Балгрууфа, так что бить прицельно по врагу я не мог.

Штормовок было больше, чем легионеров и вайтранцев, но, насколько я смог оценить, обучены военной тактике они были меньше. Легионеры действовали чётко, слаженно, не нарушая строя, штормовки же рубились как попало, больше явно предпочитая тактику одиночных поединков. Отряд ярла Балгрууфа выучкой уступал легионерам, но всё же в нём дисциплина чувствовалась.

34
{"b":"560865","o":1}