- Привет, Джордж, - мягко сказала она, и парень тут же к ней обернулся с широко распахнутыми глазами. В них плескалось столько надежды, что Гермиона едва ли не вскрикнула и крепче вцепилась в пальцы Гарри, восторженно глядя на происходящее.
- Влюбился братец, - снова послышался странный голос.
Гермиона огляделась, не вполне понимая, показалось ли ей это, но тут же раздался голос Джорджа:
- Полумна? Что ты здесь делаешь? То есть я…
К удивлению Гермионы, Полумна не стала спрашивать про состояние Фреда, не стала ничего говорить, а просто обняла Джорджа, и тот что было сил стиснул ее в объятиях, словно в ней, в этой белокурой странной девушке было его спасение, его жизнь.
Чувствуя себя непрошенным свидетелем чужой трагедии, Гермиона снова хотела было выйти, но Гарри удержал ее, и вскоре она поняла, почему. Все также не говоря ни слова, Джордж и Полумна вышли из палаты.
- Кажется, Полумна хорошо на него влияет, - слабо улыбнулся Гарри. – Я пойду поищу Рона, а ты пока посиди с Фредом. Джорджу нужно дать передышку, иначе он свихнется.
- Да, конечно, - растерянно кивнула Гермиона, все так же оглядываясь по сторонам – ей показалось, что она снова слышала тот странный голос:
- Уж если тут кто и свихнулся, так этот тот, кто оставляет меня наедине с Грейнджер. Я бы предпочел общество Анджелины, но, похоже, она на меня забила, что неудивительно, так что… Эй, Гарри, ты что, серьезно? Я не хочу смотреть на ее любезничания с Роном! Мне только этого не хватало для полного счастья!
- Что? – переспросила Гермиона.
- Я сказал, что вернусь с Роном, - Гарри уже стоял на пороге. - Гермиона, что с тобой?
В тот же момент дверь за ним закрылась, оставив девушку наедине с Фредом Уизли. Гермиона, борясь с собой, подошла к постели больного. На белой больничной подушке бледное веснушчатое лицо самого веселого человека на свете казалось странно пустым. Покрытая тонкой сетью царапин кожа, удивительно длинные рыжеватые ресницы, ранка на виске, разбитые губы, нос с горбинкой – кажется, его вправили уже после битвы, - и едва слышное дыхание, подтверждавшее, что Фред еще жив. Гермиона осторожно провела пальцами по лбу парня, ощутив, как холодна кожа.
- Ну и что ты на меня уставилась, как на восьмое чудо света? – снова послышался странный голос. – Скажи уже что-нибудь.
- Кто это? – вскрикнула Гермиона, выхватив палочку и оглядываясь по сторонам.
- Боюсь-боюсь, - фыркнул невидимка. – Давай, порази меня каким-нибудь заклинанием. Чего ты ждешь? Вот он я.
- Кто здесь? – кажется, в ее голосе зазвучала паника. – А ну, выходи!
- Ага, разбежалась.
- Я не шучу! – взвизгнула девушка, ощутив страх. Может, у нее галлюцинации? – Кто здесь? Я…
- Успокойся, Грейнджер. Пораскинь своими умными мозгами и догадайся с трех раз, кто я и что здесь происходит.
Гермиона недоверчиво покосилась на лежавшего на кровати Фреда Уизли – нет, он бы не стал так никого разыгрывать. Но кто же тогда сейчас бродит по палате?
========== Глава 2 ==========
You are my hope
You are my strength
You’re everything, everything I need
You are my hope
You are my life
You are my hope.
Skillet – «You are my hope»
Кажется, его слегка оглушило после того внезапного обвала стены. Вокруг все словно плыло в странном тумане. Голубоватые огни, навязчивый неясный шум, какие-то крики, слепящий свет… В какой-то момент все сменилось оглушительным звоном, и Фред резко открыл глаза, уставившись в белый потолок.
Это так странно – как будто он был не здесь, не чувствовал себя. Как-то пусто и тоскливо. Фред наугад пошевелил рукой-ногой и обрадовался, поняв, что с ним все в порядке. Попробовал что-нибудь произнести, но из груди вырвался только хриплый кашель. Казалось, что его легкие пропитались дымом, просочившимся в них после обвала стены.
- Эй, я в порядке! – откашлявшись и поняв, что почему-то никто не спешит на зов, воскликнул Фред.
Никто так и не появился здесь. Для начала вообще было бы неплохо понять, где это – «здесь». Поднявшись с постели, Фред огляделся, но толком ничего понять не смог. Унылая комната, за окном туман, какой-то шум за дверью. Точно ясно только одно – он не дома.
Прежде чем Фред успел снова кого-нибудь позвать, в комнату вошел мужчина в бледно-желтом халате целителя. У парня глаза на лоб полезли – какого черта здесь делает врач? Неужели он сейчас в больнице Святого Мунго? Вполне вероятно, если учесть его состояние – наверняка он серьезно пострадал тогда. Немного успокоившись, Фред подошел к целителю, склонившемуся над кем-то, лежавшим на кровати.
- О, так я здесь не один? – удивился Фред. Целитель ничего не ответил. – Эй, я к тебе обращаюсь! Ты что, не слышишь меня? Ау-у!
Но целитель не обращал на Фреда, махавшего руками за его спиной, никакого внимания. Записав что-то в блокнот, врач отошел от постели, и Фред почувствовал сковавшую его тело дрожь. Больным оказался он сам – бледный, лежавший на постели Фред Уизли, расцарапанный, побитый, с синяками под глазами и свалявшимися от крови волосами, словно только что после битвы.
У Фреда чуть челюсть не отпала. На какой-то безумный миг ему показалось, что это Джордж, старина Джордж, но у пациента, выглядевшего как живой труп, все уши оказались на месте. В подтверждение мыслям Фреда в палату влетел близнец с искаженным ужасом лицом. За ним по пятам следовали Гарри и Рон – тоже оборванные, встревоженные.
- Джордж, подожди! – это кричала Джинни, вцепившаяся в плечи Джорджу в надежде его остановить.
- Я должен его увидеть! - орал Джордж, вырываясь. – Почему вы не сказали мне, что переправили его в Мунго? Почему? Я должен, должен был знать! Сколько вы собирались скрывать от меня его состояние? Думали, я не замечу, не почувствую?
- Мы хотели сказать позже, Джордж, - умоляюще бормотала Джинни. – Понимаешь, мы…
- Пропустите! – рявкнул Джордж, да так, что у Фреда волосы дыбом встали.
- Мистер Уизли, вам нельзя здесь находиться сейчас, вашего брата только что доставили, нам необходимо заняться им…
- Я его брат! Я должен быть рядом, понимаете? – Джордж вцепился в халат целителя. – Вы понимаете?
- Тише, Джордж, - пробормотал Рон, со своей стороны удерживая брата. – Тебя обязательно пустят, но потом, позже, понимаешь?
- Джордж, послушай…
- Не надо, давай подождем в коридоре…
- Хватит! – рявкнул целитель.
Все – в том числе и оторопевший Фред – уставились на тщедушного врача, обладавшего на удивление громким голосом. Добившись нужного эффекта, целитель оттолкнул от себя Джорджа, и тот упал в руки родни, тут же оттащившей парня в коридор.
- Нет, Джордж, подожди! – крикнул Фред, но брат даже не обернулся.
Потерянный, несчастный, Джордж обессиленно позволил родным увести его прочь. Он потух, сдулся, как надувной шарик с выпущенным воздухом, и Фреду было больно это видеть.
- Джордж, подожди!
Дверь словно растворилась перед Фредом, и он выскочил в коридор, пролетев по инерции еще несколько метров. Джинни, Рон, Гарри уселись вокруг Джорджа, что-то бормоча, утешая. По коридору к ним шли родители – осунувшийся от всего пережитого Артур и безутешно рыдавшая Молли. Фреду часто приходилось видеть мать в слезах, особенно после предательства Перси – тот, кстати, тоже шагал следом за родителями, - но в этот раз почему-то эти слезы казались абсолютно другими, словно Фред вдруг увидел мать с другой стороны.
- Что происходит? – пробормотал Фред, недоуменно оглядываясь по сторонам. – Почему меня никто не видит? Что произошло?
В этот момент из палаты вышел целитель, и тут же все взгляды обратились к нему. Молли перестала плакать и просто начала икать, вцепившись в руку мужа, вмиг посеревшего от волнения.
- Ваш сын в коме, - без обиняков произнес врач. Судя по нашивке на халате, его звали Августус Шоун. – Все показатели в норме, и, теоретически, его жизни ничто не угрожает. Однако такой прецедент у нас впервые – дело в том, что душа вашего сына сейчас далеко отсюда и, похоже, не желает возвращаться в свое тело.