Литмир - Электронная Библиотека

– Мы с Драко Малфоем вовсе не пара!

Сотни изумленных взглядов, словно прожекторы, направились на Гермиону, чуть меньшая их часть – на пунцового (причем пунцового впервые, пожалуй, в своей жизни) Малфоя. Кто мог похвастаться тем, что видел вживую краснеющего хорька? Да никто! Поэтому все присутствующие решили воспользоваться шансом и рассмотреть Малфоя получше, пока Гермиона вещала ученикам и изумленным преподавателям:

– Вас ввели в заблуждение. На самом деле я бы никогда, никогда бы не стала встречаться с мистером Малфоем, как и он – со мной. Прошу прощения за получившееся недоразумение. Спасибо за внимание.

Донельзя смущенная собственным выступлением, Гермиона слезла со стола и выбежала из зала, не в силах больше выносить смешки за спиной. Ноги сами привели ее к подвалу, в котором ее дожидался котел Амортенции и противоядие. Наслаждаясь одиночеством, Гермиона быстро сварила нужное зелье и решила заняться уроками, благо сумка с учебниками была у нее с собой.

Что же сегодня за день-то такой? Мерлин, какой позор! Я… что я натворила! Наговорила невесть чего при всех… Зато больше никто не станет трепаться обо мне и Малфое. Так что это даже к лучшему… Наверное.

Увлекшись работой, девушка не сразу заметила, что ее уединение было нарушено никем иным, как Драко Малфоем. Тот уже несколько минут стоял у двери и, презрительно скривившись, наблюдал за Гермионой. Наконец, вдоволь насмотревшись и придумав колкие оскорбления в адрес гриффиндорской заучки, Малфой нарочито громко хлопнул дверью. Гермиона тут же испуганно обернулась к нему и удивленно округлила глаза, заметив, кого сюда принесла нелегкая.

– Какие люди, – язвительно сообщила Гермиона, сверля Малфоя раздраженным взглядом. – Что ты здесь забыл?

Не отвечая на заданный вопрос, Малфой лениво направился к столу, за которым сидела Гермиона, и принялся медленно обходить его по кругу, задумчиво говоря, словно бы то был диалог с самим собой:

– Представляешь, Грейнджер, сегодня я заглянул к своему крестному и по совместительству декану факультета, а именно Северусу Снейпу. И знаешь, что я обнаружил? Он писал валентинку. Причем писал не для какой-нибудь дамы, а для некоего Эрни Макмиллана. Обладая незаурядным интеллектом, присущим исключительно аристократам, я понял, что во внезапно вспыхнувших чувствах виновна Амортенция. Но кто мог сварить настолько сильное зелье, чтобы опоить столь сведущего в искусстве зелий зельевара? Естественно, лучшая ученица курса, – на этих словах Малфой презрительно скривил тонкие губы. – Так как ты и Макмиллан являетесь старостами, я сложил два и два и получил целое. И сейчас, Грейнджер, ты мне объяснишь, зачем опоила моего крестного.

Закончив свой монолог, Драко остановился у стола напротив Гермионы и, упершись руками в пыльную столешницу, наклонился ближе к девушке. Зелье Безотказности опять сработало, и Гермиона покорно рассказала Малфою всю историю с Амортенцией.

Вытянувшееся в неподдельном изумлении лицо Малфоя было весьма забавно, но Гермионе сейчас было не до смеха. Оставалось только гадать, как отреагирует на ее признание член Инспекционной Дружины.

– Минус двадцать очков с Гриффиндора за спаивание профессора, – гадко ухмыльнувшись, предсказуемо заявил Малфой. – Значит, сейчас Макмиллан шатается по коридорам и ищет моего крестного? Спешу разочаровать вас обоих, но Северуса Снейпа в состоянии найти только я.

– Замечательно, – саркастично отозвалась Гермиона, возвращаясь к домашнему заданию.

– Но я могу вам помочь, – прибавил слизеринец, и Гермиона удивленно посмотрела на него. – Мне как-то не улыбается находиться рядом с одержимым мужчиной. Я проявлю свое милосердие к плебеям и помогу тебе и Макмиллану.

– С какой это стати? – Гермиона по привычке проигнорировала оскорбления в свой адрес.

Малфой как-то сдулся и сжался, сморщился и словно нехотя заявил:

– Потому что ты сегодня разобралась с ситуацией насчет слухов.

Гермиона потрясенно уставилась на недруга.

– То есть ты проявляешь благодарность? – выпалила девушка.

– Фу, ко мне такие слова неприменимы, Грейнджер! – недовольно рявкнул Малфой. – Я уже жалею о своем порыве, но, так и быть, выхода у меня нет. Мать воспитывала меня в правилах уважения к тем, кто оказал мне услугу. И мне весьма неприятно, что таким человеком оказалась паршивая грязнокровка.

Парень и девушка недовольно посмотрели друг на друга, после чего тут же отвернулись.

Спустя несколько минут спланированная Малфоем операция «Найди Снейпа и обезвредь» развернулась в своем полном масштабе. После двухчасового прочесывания Хогвартса и прилегающих к замку территорий профессор Снейп был найден, связан и доставлен в подвал, где Гермиона напоила его противоядием, после чего она сама, Эрни Макмиллан и Драко Малфой успешно смылись, прежде чем его сиятельство зельевар пришел в себя.

Решив, что этот эпизод вовсе не означает примирение, представители трех факультетов разошлись по своим делам. Гермиона направилась на место «сбора», назначенное в Выручай-комнате. В ее голове все еще никак не укладывалось то, что несколько минут назад она и Малфой вместе искали профессора Снейпа и работали сообща, как команда. С ума сойти! Никто же не поверит! Ей и самой в это верилось с трудом. Может, Малфой, несмотря на всю свою надменность и противность, не такой уж плохой?

Додумать абсурдную мысль Гермиона не успела, так как уже оказалась в коридоре, где располагалась Выручай-комната. Именно здесь девушка поймала неделю назад троицу шутников, с которыми сейчас вынуждена работать заодно. Какая ирония.

В стене виднелась витая ручка, означавшая, что эти самые шутники уже на месте. Глубоко вздохнув, Гермиона открыла заветную дверцу и вошла в комнату.

На этот раз волшебное помещение приняло облик огромного пустого зала. Белые стены так и слепили глаза, искусственные окна выходили на Запретный лес, из мебели были только четыре табуретки и стол, вокруг которого они были расставлены. Столешница завалена бумагами, исчерканными свитками и грудой волшебных штучек, невесть зачем сюда притащенных.

– О, Гермиона! – послышался веселый голос из другого конца комнаты.

Оглянувшись, Гермиона обнаружила Фреда Уизли, с сосредоточенным видом что-то черкавшего на листке и вместе с тем обходящего зал по периметру. Парень при этом выглядел таким серьезным, что Гермиона не удержалась от смешка. Нечасто увидишь одного из близнецов, действительно чем-то озабоченного.

– Я набросал план необходимых операций для подготовки вечеринки, – объяснил Фред. – Так как ты у нас уже знакома с ходом в кухню и умеешь общаться с домовиками, то будешь поставщиком еды. Вот список продуктов. – Фред вручил девушке огромный свиток.

– Огневиски? – скривилась Гермиона, прочитав первый подпункт.

– Какая же вечеринка без огневиски? – подмигнул парень.

– Мятные шарики? – удивилась мисс Грейнджер. – Впервые слышу.

– Огневиски вприкуску с ними просто шикарен, – объяснил Фред, посмеиваясь.

– Вы что, поставили себе цель разнести школу? – недовольно спросила Гермиона. – Я не одобряю выпивку и прочие «увеселения», и потому не стану…

– Станешь, – нагло заявил Фред. – Пока что зелье еще действует, а, значит, ты будешь делать все, что нам потребуется. Шах и мат, Гермиона.

Сердито поджав губы, Гермиона кивнула в знак согласия. В этот момент в комнату вошли – вернее, ворвались, – запыхавшиеся Джордж и Ли.

– От Филча удирали, – объяснил Ли, едва дыша от натуги.

– Ну, раз все в сборе… - громогласно объявил Фред.

Спустя час обсуждений четверка гриффиндорцев окольными путями направилась в башню факультета. Каждому участнику подготовки Выручай-комнаты было отведено поручение. В итоге Фред занимался декором и организационными моментами (Джордж был этим крайне недоволен), Джордж должен был оповестить всех участников вечеринки (этим Джордж был, в принципе, доволен), а Ли – обеспечить безопасность сего мероприятия, а именно заняться обезвреживанием потенциально опасных преподавателей на случай, если им вздумается посетить Выручай-комнату или коридор. Также у Фреда имелся прекрасный план: необходимо было наколдовать копии учеников и оставить их в постелях, дабы преподаватели ничего не заподозрили, узрев пустые кровати в факультетских спальнях. Этим должны были заняться все четверо шутников.

14
{"b":"560643","o":1}