Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Неожиданно сверху стали мягко падать какие-то странные белые крупинки, которые отвлекли Владычицу от размышлений. Дракон замедлил полёт, с удивлением и настороженностью глядя на белые пятнышки.

— Не бойся, Хельда, — весело крикнула Лират, резвясь в морозном воздухе. — Это снег. Замёрзший дождь. Воздух холодный, вот капли и превращаются в снежинки.

Дракон фыркнул, едва не вдохнув крупицы снега. Владычица посмотрела на своих спутников и уверенно начала снижаться. Они летели несколько часов подряд, да ещё и ночью. Пора было отдохнуть. Хельда опустилась на небольшой лесной опушке и недовольно огляделась вокруг. Мёрзлая холодная земля совсем не напоминала мягкую тёплую почву юга. Деревья стояли мрачные и голые, без листьев, нос неприятно морозило.

«Думаю, обращаться нет смысла, — мрачно сказала Владычица, с трудом заставив себя улечься на холодную почву. — Будем спать так. Ты можешь спать под моим крылом, так теплее.»

«Не волнуйтесь, анга, я не замёрзну», — отозвался орёл и, устроившись на ветке ближайшего дерева, распушил перья.

Тагги уселись рядом и, пожелав оборотням спокойной ночи, нахохлились и уснули. Хельда спрятала голову под крыло и попыталась расслабиться. Мысли путались в голове, усталость мешала заснуть. Промучившись так какое-то время, дракон глубоко вздохнул, отгоняя назойливые образы, и погрузился в беспокойный сон.

Следующие несколько дней прошли в молчаливом полёте. Становилось всё холоднее, воздух резал уши, заставлял дрожать. Хельда теперь каждый вечер перед сном поджигала огромный ворох обледенелого сушняка, который они с Наллитом быстро собирали в лесу. Огонь помогал согреться, хоть и ненадолго. Владычица чувствовала себя немного лучше других: крепкая чешуя не пропускала холод и не выпускала тепло. Тагги теперь ночевали только под крылом Хельды. Спустя несколько морозных ночей Наллит тоже стал спать на земле, рядом с драконом.

На пятый день началась метель. Из серых и лёгких на первый взгляд облаков валил густой снег, белым полотном закрыв всё вокруг. На несколько метров вперёд не было видно ничего, только мрак и белые танцующие пятна. Странники медленно, но верно впадали в уныние. Этот край был им чужд, и он не жаловал пришельцев с Юга. «Поскорей бы добраться до гор», — измученная долгим полётом и ненастьем, думала Хельда. Ей приходилось почти каждый день охотиться, так как тех запасов, что они с Наллитом взяли с собой, хватило только на три дня. В зимнем лесу было мало дичи, многие животные впали в спячку, чтобы пережить холодную пору. Один раз Владычице удалось подстрелить оленя. Наллит помог загнать его в ловушку. В тот день они наелись досыта. Преодолевая метель и пургу, Владычица Калангора начала сомневаться, что она летит в правильном направлении. Но никаких ориентиров поблизости не было: только голый пустой лес. На седьмой день ударили сильные морозы. Хельда чувствовала, как в полёте сильно холодит кончики крыльев, и с тревогой присматривала за своими спутниками. В тот день, ближе к вечеру, Наллит отморозил крылья, которые покрылись коркой льда. Он еле успел вскрикнуть, когда отяжелевшие перья не выдержали порыва ветра. Крылья заломило, они сразу потеряли чувствительность, и сильный орёл, тщетно пытаясь снова подняться в воздух, камнем полетел вниз.

«Наллит!» — испуганно крикнула Хельда и бросилась за ним.

Она поймала его на лету и, подыскав хорошее для приземления место, опустилась. Орёл тяжело дышал и не двигался.

«Наллит», — позвала Владычица.

«Ничего страшного, — ответил страж сквозь свист затруднённого дыхания. — Я немного отдохну, и мы снова полетим.»

Ему нельзя было обращаться в таком состоянии. Поэтому дракон свернулся вокруг оборотня кольцом, пустил под крыло замёрзших таггов и провалился в беспамятство. Несколько раз Хельда просыпалась, но чувствовала себя такой обессилевшей и уставшей, что сразу же засыпала снова. Она смутно помнила, что спать нельзя, что они замёрзнут. Она чувствовала, как их заваливает снегом, думала о том, что они могут задохнуться, но ей овладело полное безразличие к происходящему. Как тогда, на болотах, где они чудом уцелели благодаря лесным духам. Сейчас же помощь не спешила приходить к ним. И молодая Владычица оборотней смирилась.

Её разбудил какой-то глухой шум, будто кто-то стучал молотом в кузнице. Хельда всё ещё пребывала в полудрёме и с трудом воспринимала происходящее. Её чуткое обоняние уловило запах дыма, шкур и пыли. И тепло. Здесь было тепло. Девушка несколько минут, а, может, часов, боролась со сном. В конце концов она открыла глаза. Тяжёлые веки с трудом приподнялись, зрение было мутным. Перед глазами всё расплывалось. Хельда издала тихий стон. Почти сразу же раздались чьи-то торопливые мелкие шаги, потом незнакомый голос произнёс странное слово на незнакомом языке, и его обладатель убежал. Владычица пыталась приподнять голову или пошевелиться, но всё тело было сковано то ли усталостью, то ли ещё чем-то. Снова раздались шаги, теперь там было несколько человек. Или не человек?..

— Ты очнулся, Великий, — раздался чей-то гулкий бас. — Как ты себя чувствуешь?

Хельда поняла по звуку, что находится в пещере. Она поморгала, пытаясь привыкнуть к тусклому освещению. Она не могла ничего сказать, поэтому снова издала тихий мученический стон.

— Воды! — приказал бас.

Несколько существ, которые казались Владычице маленькими расплывчатыми пятнами, бросились к выходу из пещеры и вскоре прикатили большую бочку с водой. Они поставили её у морды дракона и стали ждать. Хельда собрала все силы и, приподняв голову, начала пить. Жажда не мучила её, но она надеялась, что это прогонит сон. Ей стало немного легче. То ли сила воли победила, то ли в воде было что-то бодрящее. В любом случае, Хельда теперь более осмысленно посмотрела на тех, кто пытался с ней заговорить и с удивлением увидела перед собой маленьких коренастых человечков. Все они носили пышные бороды и были одеты в дорогие меховые одежды.

— Великий, мы рады приветствовать тебя, — снова начал один из присутствующих, кому принадлежал гулкий бас. — Вижу, тебе уже лучше.

Он явно ждал ответа, но Хельда не могла разговаривать в своей второй ипостаси, поэтому она решила, что не стоит обманывать тех, кто был так похож на людей. Мимолётно она подумала о том, что это может быть какое-нибудь маленькое племя её врага, и она попала в плен. Но Владычица Калангорского леса быстро отогнала эту мысль. Она всё равно не сможет ничего узнать, если останется в обличье роглиона. Хельда поднялась и быстро обратилась. Люди отпрянули с криками удивления и уставились на стоявшую перед ними незнакомку, которой пришлось присесть, так как от бессилия и голода у неё сильно кружилась голова.

— Это человек! — с гневом и ужасом вскричал тот, что стоял ближе к ней.

— Нет-нет, — поспешно ответила Хельда, тщетно пытаясь подняться. — Я не человек. Я оборотень.

— Оборотень? — недоверчиво спросил обладатель баса. — Мы не знаем ничего про оборотней. Ты наверняка лжёшь, человеческая колдунья!

— Оборотни — это жители лесов, внешне похожие на людей и умеющие превращаться в животных, — попыталась объяснить Хельда. — Послушайте, я не знаю, сколько времени я здесь нахожусь, но мне очень плохо. Я не ела вот уже несколько дней. Помогите мне, я пришла к вам с миром.

— Так ты искала нас? Вот уж не думал, что кто-то отважится искать гномов!

— Вы гномы? — теперь пришёл черёд Владычицы удивляться.

— А кто же ещё, по-твоему? — слегка недовольно откликнулся один из них, с копьём в руке.

— Я никогда прежде не видела гномов… Я пришла к вам за помощью.

— За помощью? Интересно, — проговорил гном с чёрной бородой, который первый заговорил с ней.

— Я всё вам расскажу, но сначала мне нужно отдохнуть, — с трудом удерживая сидячее положение, сказала Хельда. — Со мной были три спутника — два тагга и орёл. Вы нашли их?

— Да, они тоже здесь. Про таггов мы слышали. Они ещё спят, как и твоя птица. А он что, тоже оборотень?

Владычица кивнула.

3
{"b":"560328","o":1}