Литмир - Электронная Библиотека

Вариантов было слишком много, а Кэрол осталось только надеяться на то, что Дэрил просто чертовски устал за день, просто не в настроении благосклонно принимать от нее ласковые слова и поцелуи, которые он привычно считал подначиваниями, и что завтра все снова будет хорошо.

========== Догнать Дэрила ==========

Встав уже гораздо раньше, Кэрол, чувствующая себя еще лучше, чем вчера, решила, что время небольшого отпуска закончилось, и поспешила к своим обязанностям. Но, дойдя до летней кухни, она застала уже готовый завтрак, перепуганного Патрика, который под руку довел ее до стола и усадил, и смеющуюся Карен, рассказавшую тихо, почему так расстроен паренек. Оказывается, бедняга успел спросить у вставшего на рассвете Дэрила, когда Кэрол вернется на кухню. Очевидно, он, как и многие новички, уже был уверен, что они чуть ли не живут вместе, а потому знают друг о друге все.

Пересказанная округлившей глаза Карен реакция Дэрила на подобный вопрос Кэрол совсем не порадовала, впрочем, и не удивила. Хотя, конечно, можно было бы предположить, что разозлился он совсем не из-за намека на их отношения, а потому что считал, что ей стоит отдыхать как можно дольше и вообще несколько уменьшить количество своих обязанностей, как он и сказал Патрику, пробормотав в конце, что если увидит сегодня Кэрол, занимающуюся готовкой – пришибет их всех вместе взятых.

- Какой заботливый, - подмигнула Карен, подавая еду непривычной к такому сервису Кэрол, которая обычно сама всем разносила или выдавала тарелки, перекусывая тем, что осталось, прямо у кастрюль между делом.

Вот только этот заботливый все утро где-то скрывался, и даже думать не хотелось о том, что он прячется именно от нее. Правда, спрятаться там, где она сама отлично знала любой закоулок, не удалось бы, наверное, никому, и уже спустя несколько минут Кэрол, направляющаяся к Хершелу, чтобы поинтересоваться здоровьем детей, замерла у двери в один из кабинетов административного здания, слыша знакомые голоса.

- Я все вчера сдал Граймсу, не веришь, спроси у него или у Саши, - оправдывался во вчерашнем проколе с выпивкой Боб, шурша чем-то. - И я, кстати, не только виски и ром там нашел, а и для тебя кое-что. То есть для твоей женщины. Вот, держи – отличная мазь, на практике в свое время проверил. Нога заживет гораздо быстрей.

- Угу, - почему-то совсем не стал протестовать против того, чтобы Кэрол называли его женщиной, Дэрил.

Решив, что стоять здесь, подслушивая разговор, в который включился и Калеб, говоря что-то о каких-то там лекарствах, смысла все равно нет, Кэрол поспешила на поиски Хершела, после разговора с ним проведя несколько часов с детьми, наверстывая упущенное в их уроках.

Явившись на обед, она нахмурилась, с изумлением видя серьезно хлопочущую у плиты Мэгги. Никогда не проявлявшая особого интереса к делам хозяйственным девушка, казалось, с огромным удовольствием приняла необходимость готовить еду. Но больше странностей Мэг Кэрол интересовал Дэрил, сидящий за столом с Риком и Мишонн. Забрав свою еду, она направилась прямиком к ним, стараясь не хромать. Поколебавшись, она выбрала себе место не рядом с Дэрилом, а напротив, что заставило Мишонн неодобрительно закатить глаза.

Но Кэрол, до сих пор вспоминающая тот утренний разговор, в котором Дэрил не стал отрекаться от их отношений, хотя сейчас едва кивнул ей, выбрала свое место неспроста. Уже не раз она замечала, как он порой косится на нее, думая, что никто не смотрит. И эти косые взгляды в определенные дни становились все более долгими и откровенными. Тогда, когда Кэрол, наконец позволившая себе выглядеть так, как ей самой хочется и нравится, облачалась в майки с довольно глубоким вырезом. Сегодня, не без умысла, она выбрала самый откровенный свой наряд, чтобы сейчас, не стесняясь, тянуться над столом то к соли, то к стакану с водой.

- Диксон! Ты уснул, что ли? - послышался словно издалека голос Рика, на мгновение отрезвивший Кэрол, вспомнившую, что сейчас белый день и вокруг куча народа.

Хотя позабыть об этом, в очередной раз беззастенчиво склонившись над столом прямо перед Дэрилом, у которого просто не хватало сил отвести взгляд от открывающейся перед ним картины, было сложно. Стоило только посмотреть на его пальцы, судорожно сжимающие вилку в руке, на его подавшееся вперед тело, на его искусанные губы, на его потемневшие глаза… Попытавшись прийти в себя от мелькающих в голове кадров с совсем уж неприличным продолжением подобной игры, Кэрол выпрямилась, стараясь переключить внимание на ведущийся рядом разговор.

- Чего? - хрипло уточнил Дэрил, откашливаясь и бросая короткий взгляд в сторону Кэрол, которая машинально облизнула губы, понимая, что так быстро успокоиться, услышав такой его голос, не получится.

- Ты согласен? - повторил свой вопрос Рик, удивленно покосившись в сторону едва сдерживающей смех Мишонн, явно заметившей попытки Кэрол поддразнить Диксона. - Дэрил!

- Угу, - выдохнул тот, резко поднимаясь со своего места и, скорей всего, понятия не имея, с чем он так просто согласился, пытаясь сбежать от Кэрол, которая уже вроде бы совсем ничего такого и не делала и даже жалела о своем глупом порыве.

- Надо же, - задумчиво пробормотал Граймс, глядя вслед удаляющемуся другу. - Уже месяц не мог его уговорить помочь мне загон для свиней почистить.

Уже не в силах сдерживаться, Мишонн расхохоталась, пытаясь еще что-то сказать своему растерянному мужчине о том, что впредь он должен приглашать на такие беседы и Кэрол, которая тоже поспешила уйти, запоздало смутившись своего поведения. И зачем только она все это устроила? Для того, чтобы доказать себе, что Дэрил проявляет к ней интерес хотя бы на таком уровне? Впрочем, этого тоже было немало, с учетом того, что она годами выслушивала о своей внешности, фигуре и возрасте от Эда в свое время…

Потешить свое самолюбие, конечно, удалось, но судя по тому, как еще более откровенно стал избегать ее Дэрил после обеда, Кэрол не стоило дразнить его подобным образом. Он даже, в самом деле, пошел с Риком в сторону загона для свиней, к искреннему изумлению друзей. А с другой стороны, ничего такого она не делала. Просто была рядом. А если Дэрил имеет какие-то нереализованные желания, то не она виновата, что он не может их осуществить. Но почему не может? Или все же не так сильно хочет? А она?

Поймать его удалось лишь перед ужином в одном из переулков во дворе тюрьмы. Впрочем, Кэрол в этот момент никого и не искала, просто решив сократить дорогу и удивленно приподняв бровь при виде того, как замер на месте, словно почуявший опасность зверь, Дэрил. Она нерешительно шагнула ему навстречу, пытаясь понять, что же его тревожит, но нисколько не преуспела в этом, как и обычно. По выражению лица Дэрила можно было понять только то, что он зол, и, наверное, все же не на нее сейчас, а на Рика, судя по запаху, витающему рядом с ним. Хотя… если учесть, почему он согласился помочь Граймсу со столь малоприятной работой, возможно, и на нее.

- Дэрил, - заговорила она, делая шаг ему навстречу.

- Я… мне нужно… - Дэрил, скривившись, ткнул на свою рубашку и, пряча глаза, попытался обойти ее, явно надеясь просто сбежать в очередной раз.

- Дэрил, - хмыкнула Кэрол, успевая ухватить его за одежду и лишь спустя несколько секунд понимая, что держит его за пояс штанов, касаясь кончиками пальцев обнаженной кожи тут же напрягшегося живота. - Ты от меня прячешься, или мне кажется?

- Кажется, - буркнул он, провожая ее отстранившуюся руку настороженным взглядом. - Блин, женщина, от ходячих не так воняет, как от этих гребаных свиней, которых давно пора пустить на барбекю!

- Ну, ты сам согласился помочь Рику, - беззаботно улыбнулась она. - Никто тебе не виноват.

- Если бы не ты… - прервался на полуслове он, видимо, сообразив, что говорит, но Кэрол оставлять его оговорку без внимания не собиралась.

- Я? А я тут причем, дорогой? - понизила она голос, пододвигаясь ближе к Дэрилу, чей запах ее не смущал ни разу – она уже давно привыкла к более насыщенным и малоприятным ароматам за последние два года.

26
{"b":"560282","o":1}