Литмир - Электронная Библиотека

Мужчина только коротко кивнул, резко поднимаясь с места и отшатываясь от тоже вставшей с пола подруги, оказавшейся слишком близко. А довольные дети совсем не замечали замешательства взрослых.

- Ну, вы теперь, когда поранитесь, знаете, что делать! Приходите к Кэрол, она поцелует - и все пройдет! - не умолкала Мика, видя очередной кивок охотника.

- Обращайся, - подмигнула Кэрол, уже не сдерживая широкой улыбки.

Дэрил торопливо развернулся, молча выходя из комнаты и снова оставляя после себя лишь отчаянную надежду. Что однажды он действительно обратится к ней за помощью. Ведь душевные раны тоже можно излечить поцелуем. А больше и нечем…

========== Стрижка ==========

Глядя на то, как Дэрил в очередной раз сдувает непривычную для него челку, которая не стриглась с начала этого странного апокалипсиса, шериф задумчиво потер зачем-то отращиваемую им бороду и покосился на сидящую рядом подругу. Кэрол только плечами пожала в ответ на взгляд Рика – она предлагать Дэрилу стричься не станет. Пусть сам решает.

- Дэрил, не мешает? Может, обрезать немного? - все же высказался Граймс за ужином, видя, как снова раздраженно убирает с лица волосы охотник, склоняясь над тарелкой.

- Не знаю, - неразборчиво пробормотал тот, жуя – и этот ответ вполне мог приравниваться к согласию.

- Ой, я не смогу сегодня… - вдруг протянула Мэгги, которая обычно занималась стрижками друзей. - Кэрол подстрижет! Она отлично стрижет! Идем, я все нужное тебе дам.

Округлив глаза, Кэрол попыталась показать девушке взглядом, что это глупая идея, но та только дернула ее за руку, уже выйдя из-за стола. Торопливо шагая за Мэг в ее камеру, женщина понятия не имела, как выпутаться из этой неловкой ситуации: стричь она совершенно не умела, несмотря на то, что сама долгие годы ходила с короткими волосами.

- Мэгги, но я не смогу его подстричь! Вообще понятия не имею, как это делать, - улыбнулась Кэрол беспомощно, машинально прижимая к груди выданные ей ножницы и расческу. - Я же его так подстригу, что он никогда не простит, если вдруг решит в зеркало заглянуть. Или вашу реакцию увидит.

- Мне тебя, что, учить нужно? - хмыкнула девушка, беззастенчиво суя маленький блестящий квадратик в карман Кэрол. - Расчесала, совсем случайно не удержала равновесие, упав к нему на колени, ну а дальше, думаю, сама разберешься. Господи, Кэрол, ну не стричь же ты его пойдешь сейчас, в самом деле!

Даже не зная, что ответить на такую откровенность Мэгги и тихий смешок в спину, что они с Гленом проследят, чтобы в душевую ближайшие пару часов никто не заходил, Кэрол медленно пошла по блоку. Встречая мнущегося у раковин Диксона, которого азиат пытался усадить на стул, бормоча что-то… странное. При виде женщины парень, подмигнув им обоим, торопливо покинул помещение, закрывая дверь, а Кэрол только сильней сжала в руках инструменты.

- Наверное, нужно сначала голову помыть, - с сомнением посмотрела она на, кажется, вообще никогда не знавшие шампуня волосы напряженного Дэрила.

- Обойдемся. Давай уже быстрей, - буркнул он, не поднимая взгляда и, видимо, уже жалея, что вообще согласился на все это.

Попытавшись прогнать так и стоящую перед глазами картинку охотника в пене, Кэрол деловито кивнула, стараясь выглядеть вполне уверенной в себе. Положив на раковину ножницы и расческу, она все же пододвинула ближе ковшик с водой, вспоминая, что Мэгги всегда смачивала ей волосы перед стрижкой.

- Намочить немного придется, - пробормотала Кэрол отшатнувшемуся от ее мокрых пальцев Дэрилу, который, смирившись через минуту раздумий, замер.

Проводя влажными ладонями по волосам охотника, женщина совсем забыла о стрижке, осторожно поглаживая мужчину по голове и ощущая, как он едва заметно тянется за ее руками, закрыв глаза. Одна из капель воды, сорвавшаяся со смоченных в очередной раз пальцев Кэрол, стекла по виску Диксона, прокладывая дорожку по щеке и заставляя мужчину раздраженно дернуть уголком губ. Стоя совсем близко, так, что можно было ощутить жар его тела, женщина склонилась, осторожно касаясь мокрого следа на лице Дэрила и вдруг встречаясь с ним взглядом. Беспомощным и неуверенным.

Она совсем не планировала следовать советам Мэгги, но отшатнувшись от слишком напряженного охотника, случайно оступилась, падая. Ощущая горячую ладонь на своей талии, Кэрол неожиданно оказалась на коленях мужчины, машинально обвивая его шею руками, нерешительно поднимая взгляд, задержавшийся на приоткрытых тонких губах и затуманенных глазах, и ощущая на виске прерывистое дыхание.

- Я передумал, - резко выдохнул Дэрил, ставя Кэрол на ноги и поднимаясь со стула. - И так нормально.

Женщина тоскливо посмотрела вслед торопливо вышедшему из помещения Диксону и склонилась, увидев на полу маленький блестящий квадратик, который, наверное, выпал из ее кармана. Поднимая его, крутя в руках и с печальной улыбкой возвращая на место. Нащупывая второй и недоуменно хмурясь.

На следующий день Дэрил торжественно объявил всей группе, что стричься он не собирается ни под каким предлогом. А Кэрол, ежась под любопытными взглядами, все равно надеялась, что однажды он решится продолжить эту прерванную… стрижку.

========== Подарок ==========

Предпраздничная суета радовала детей и заставляла устало потирать виски взрослых, которые, немного разобравшись с новым укладом жизни в тюрьме, решили устроить самое настоящее Рождество. Носясь по украшаемым помещениям со списками продуктов и почти уже составленным меню, Кэрол только сочувственно косилась на тех, кому предстояла последняя вылазка за припасами. В этот раз бедным мужчинам, которым составили компанию Мишонн и Саша, нужно было, помимо еды и выпивки, еще какие-нибудь игрушки постараться отыскать.

- Куклы посмотрите! Паззлы! Комиксы! Журналы для девочек! Радиоуправляемый вертолет! Книжки! Платье! - подпрыгивали дети, окружив бедного Дэрила, к которому они тянулись больше всего, безошибочно угадывая, что напускная угрюмость охотника – только маска, скрывающая доброе сердце.

Вот и сейчас мужчина, к которому Кэрол тихо приблизилась со спины, обреченно кивал и, скорее всего, честно пытался запомнить хотя бы часть того, что ему заказывают. И даже искать будет, пусть и делая вид, что ему это кажется глупостью. Из соседнего помещения послышалось пение Бет, и дети начали потихоньку расходиться, в последний раз напоминая Диксону о своих пожеланиях.

- Угу, - машинально кивнул он последнему ребенку и, даже не поворачиваясь к Кэрол, но явно замечая еще чье-то присутствие рядом, уныло уточнил. - А тебе что?

- Мне? - протянула Кэрол, улыбнувшись и заскользив взглядом по тут же повернувшемуся к ней Дэрилу, задерживаясь на его удивленно-смущенных глазах. - А мне что-нибудь… Нет, пусть будет сюрприз!

- Блин, или говори, что нужно, или… - возмутился охотник, который, если бы не эта случайность, уж точно бы не задумался о личном подарке для кого-то из друзей.

- Я же сказала – сюрприз, - не сдавалась женщина. - И да, Дэрил, я буду ждать твоего подарка, учти.

Хихикнув в ответ на сдавленное ругательство, вырвавшееся у закатившего глаза Диксона, Кэрол поспешила на кухню. Ни на секунду не забывая об этом разговоре. Надеясь весь следующий день не только на то, что друзья вернутся без происшествий, но еще и на то, что смущенный Дэрил сейчас где-то там сует в сумки детские игрушки, и, может быть, вертит в руках что-нибудь красивое – для нее. Озадаченно хмурится, покусывает губы, вспоминает ее, думает о ней. Он ведь не забыл?

Кэрол не нужен был подарок, лишь бы Дэрил был рядом, живой и здоровый. Кэрол нужен был подарок – знак внимания и память. Что-то, что даст новую надежду – он с ней.

Вернувшийся охотник даже не смотрел в сторону Кэрол, которая то и дело вглядываясь украдкой в его лицо, пытаясь угадать: да или нет? Даже Тайрис, неожиданно поучаствовавший в вылазке, и тот тайком показывал всем простенький серебряный браслет, который он хотел подарить нравящейся ему Карен, сокрушаясь, что в магазине не было отдела с украшениями и ничего лучшего найти не удалось.

2
{"b":"560282","o":1}