— Не кричи, — приказал Сэм, пристально глядя в глаза эльфу, но тот и не думал подчиняться. Хорошо, что Самдей успел схватить его за шею и зажать рот рукой.
— Ну… ты… балбес! — с трудом выговорил он, пытаясь удержать изворачивающегося эльфа. — Сними медальон то! С ним внушение не действует!
— Точно! — сорвав амулет с шеи, Сэм приказал:
— Не сопротивляйся!
В тот же миг эльф замер. Отпустив его, Самдей перекатился дальше по песку:
— Уф, Сэм! Даже меня зацепило твое внушение!
— Ты прочтешь мне эти бумаги. Потом забудешь все, что было. Утром вспомнишь только, как ложился спать накануне. Тебе ясно?
— Да, господин, — странным голосом ответил эльф и протянул руку. Самдей запалил огонек и присел возле эльфа.
— Это письмо написано не на моем языке, господин, — сообщил эльф.
— Час от часу не легче! — сплюнул Самдей. — Зря волок такую тушу, выходит.
— Это общий язык. Им пользовались во времена мураков, — пояснил эльф. — Тут написано:
«Предательство ранит страшнее всего. Я, Аннорд Гэллерси, узнал это на себе и пишу в надежде, что кто-то найдет мое письмо и узнает, что на самом деле случилось с нами…»
Самдей и Сэм переглянулись. Эльф откашлялся и начал читать дальше.
— Во дела… — пробормотал Самдей, когда охотник перевернул последний лист. — Что там в конце?
— Следы крови, — ответил Сэм угрюмо.
— Видимо достали его те чудища железные… Роботы! Во словечко то! Или может он сам умер. Погоди, это твой отец выходит был, да?!
— Да, — глухо ответил Сэм и отвернулся.
— Что же теперь делать?! — спросил Самдей. — Ведь эльфы сюда не спроста пришли! Теперь то я понял для чего! Дело брата, господин Риорданно продолжает!
— Я понял, — глухо ответил Сэм сжимая кулаки.
— Что делать то будем?
— А вот что…
В этот момент тихо рыкнул волколак и Сэм повернулся к нему. Сомо втягивал воздух, не сводя взгляда с противоположного берега реки. Обнажил клыки, втянул воздух еще раз, зевнул и лег на землю.
— Что это он? — тихо спросил Самдей.
— Там Эллориэль… он ее чует, — пробормотал Сэм.
— Где? — вскочив на ноги заозирался охотник.
— Она далеко, на том берегу Мары, — ответил Сэм словно прислушиваясь к чему то. — Получается, она не послушалась своего дядю.
— Получается так, — проговорил парень. — Она следит за нами. Но почему? Кому хочет помочь? Или мы все для нее враги?
— Это мы узнаем, не волнуйся, — ответил Самдей, положив руку на плечо парню. — И ты это, Сэм…
— Что?
— Приготовься, к тому, что она может быть не за нас, ладно?
— А я и готов!
— Я же вижу, что ты из-за нее сам не свой… Запала она тебе в душу.
— Да с чего ты взял?! — возмутился Сэм.
— Вижу я.
— Я с самого начала знал, что она — подлая, — горько выговорил Сэм. — Она пыталась меня убить. Загнала в Пустошь. Заставила делать то, чего я не хотел! Но почему-то я… Я даже не сержусь за все это уже. Даже за дядюшку Киприана! Почему?!
— Ты влюбился, Сэм, — мягко ответил охотник. — Это бывает. Чувства такое дело… Ты еще не привык к ним. Мамин амулет их в тебе надежно запирал всю твою жизнь. А теперь они проснулись и полезли наружу, как кипяток из под крышки. Ты только помни, что это — нормально. Так и должно быть. И еще… У многих людей, эмоции ими управляют, ну а если ты мужчина, настоящий, то должен сам чувствами управлять, а не они тобой.
— Я … я постараюсь. Я уже стараюсь, — вымолвил Сэм и еще раз глянул на тот берег.
— Ну вот и ладно… — помолчав Самдей спросил:
— Что делать то теперь будем? Я даже ума не приложу. Можно на них чудищ натравить, но у них маг, да и не по человечески все это…
Сэм вдруг усмехнулся.
— Чего ты обрадовался?
— Я знаю, что нам делать, — пояснил Сэм. — Вот послушай, что я придумал. Это будет справедливо.
Наутро туман рассеялся, будто и не было. Луг сиял чистотой и свежестью, как после дождя. Начали собираться в путь. Риа все поглядывала то на Самдея, то на Сэма, кривила губы. Когда последние вещи были собраны и уложены, не выдержала и прокричала:
— И что?! Так и уйдем?! Девчонку бросим?!
— Решили же вчера, Риа! — поморщился Самдей. Но девушка не успокоилась, наоборот крикнула еще громче:
— Решили?! Я ничего такого не решала!
— Что тут у вас? — подъехал господин Риорданно.
— А то, что не справедливо это! — крикнула Риа.
— Я уверен, что с моей племянницей все хорошо, — попытался успокоить ее эльф, но куда там! Риа закусила удила. Минут пять, не останавливаясь, она выговаривала все, что думает об этом и наконец замолчав, уставилась на Самдея. Тонкие ноздри гневно раздувались.
— Я на них не злюсь! — махнула она рукой на эльфов. — Они мне не друзья, но ты то с каких пор предателем заделался?! Ты ж не Гиллим!
— Пора идти, Риа, — мягко сказал ей охотник.
— Идти! — нервно усмехнулась она краем губ. — Ну ладно! Только знай, Самдей, что в последний раз я с тобой иду! Больше знать тебя не хочу и всех вас тоже, — повернулась она к недоумевающим охотникам. — Гнилые вы люди! Как мне вам верить после такого?! — заплакав, она пошла вперед, наткнулась головой на лошадь эльфийского мага, пробормотала извинения.
— Я не могу с вами ехать… Не могу. Я одна поеду. И не подходите ко мне!
— Можете с нами ехать, госпожа, — посмотрев на господина Риорданнно, предложил один из эльфов.
— Пусть девушка едет с нами, если хочет, — кивнул тот. — Во избежание скандалов и прочего…
Так и вышло, что стоянку Риа покидала верхом на одном из эльфийских коней, пристроившись в хвост их отряда. До самого вечера даже не поглядела в сторону своих.
Переправившись через Мару одним из первых, Сэм выбрался на берег возле зарослей ивняка, отряхнулся и достал из узла сухую одежду. Но едва он натянул штаны и рубаху, как вдруг застыл на месте — в трех шагах от него, на песке, отчетливо виднелся небольшой след. Сердце у Сэма екнуло. Вчера ночью Эллориэль была прямо тут. Он поскорее затоптал следы и оглядел берег — нет ли где еще.
— Посмотрите на реку, — господин Риорданно подошел так тихо, что он и не заметил.
— А что там? — унимая дыхание, спросил Сэм. Слава богу, его волнение, эльф списал на усталость от переправы.
— Река кишит чудовищами. Я и не представлял, что их столько. Завтра к обеду мы доберемся до портала, — сказал эльф. — Я проведу нужный ритуал и открою вам вход. А что будет с ними?
Сэм промолчал.
— Вы уже наверное знаете, что чудовища были созданы вашими родичами не просто так. Создавали их как охотников на таких как я. И как ваши друзья, люди. Волколаки — отличные следопыты, неутомимые, быстрые. Тишки отличаются отменным слухом. Стрекот загонит кого угодно, он не знает усталости, от него не сбежать…
— Я знаю это, не стоит мне рассказывать про каждый вид, — перебил его Сэм.
— А что будет с нами, когда вы уйдете? Они растерзают нас, — он обвел рукой вокруг, указывая на своих эльфов и охотников. — А потом кто знает, не захочется ли им подняться на обрыв?
— Я собирался им приказать не трогать вас и других… — начал Сэм.
— Но я бы не стал на это полагаться, против инстинктов не пойдешь. Для чудовищ мы враги, — перебил его господин Риорданно.
— И что я по вашему должен сделать? — спросил Сэм сердито.
— Мне бы хотелось… чтобы вы забрали их с собой… Все таки это ваши создания… Мураки создали их для себя, так зачем им оставаться в мире, где больше не будет ни одного мурака?
Сэм вздохнул и повернулся к реке. Некоторые чудовища уже выбрались на берег и отряхивались на песке. Другие еще плыли.
— И вам в незнакомом мире будет спокойнее с такой поддержкой, — продолжал эльф.
— Хорошо, — вздохнул Сэм. — Я заберу их с собой.
— Вот и славненько, — господин Риорданно улыбнулся так сладко, будто съел конфету и пошел прочь.