Литмир - Электронная Библиотека

— О Господи! А сколько?

— Она сказала, что их — сотни там, в городе. Но что сотни, когда нам и одного хватит. Так что подумайте, куда я иду, — проговорил он. — Может стоит вам сразу к горам свернуть и в Гномье царство податься. Может спасетесь.

— Самдей! — сердито проговорил Космин, но подняв руку командир оборвал его:

— Помолчите и подумайте. Утром скажете. Незачем сейчас наспех решать!

Проворчав, что он дурак, и ее все это касается, раз уж она влезла в это по самые уши, Риа улеглась спать. Космин пробормотал, что ежели в мире остался мурак, который решит весь мир покорить, то он, Космин, хочет выяснить так ли это.

Вскоре все легли и уснули, забыв от волнений установить сторожевую сеть. Но в обед проснулись живые и здоровые и никто не напал на них.

— Повезло, — сказала Риа потягиваясь.

— Что тут повезло то? — пожал плечами Самдей. — Я очень удивлюсь, если нам хоть мелкий шкурник за все дни встретиться. Все они к Сэму побежали. И нам спешить нужно, если догнать хотим.

Не спрашивая, кто что решил, Самдей умылся у ручья и сорвал несколько листов щавеля. Поморщился, но другой еды все равно не было.

Не говоря ничего, тронулся в путь. Остальные, выстроившись привычным порядком, пошли следом. Позже, когда нашли в траве птичьи гнезда и от души наелись яиц, Самдей, глянув на Иэнку покачал головой и пробормотал что-то о том, что мол негоже в таком возрасте в петлю лезть, и он еще молодой и мог бы уйти. Тем более, пока чудовищам не до него. Но Иэнку только пожал плечами.

Прошла неделя. За все семь дней, что были в пути, им не встретилось ни одного чудовища, даже следов не видели.

— Словно провалились сквозь землю, — бормотала Риа.

Остальных тоже тревожила эта странность. Сколько их там, возле Сэма? И каким он стал? Снял амулет, или нет?

Несколько раз натыкались на заброшенные поселки мураков. Ночевали в пустых домах. Сперва охотники набрали золотой и серебряной посуды, которая тут валялась в изобилии. Но в следующем поселке выбросили все это потому, что нашли целый ларец украшений, переливающихся драгоценными камнями. Каждое из них стоило больше, чем мешок посуды. Риа нацепила себе на каждый палец по кольцу и шла, разглядывая камни. Но в следующем поселке украшения выбросили. К чему отягощать карманы, если в доме, на полке в застекленном шкафу они нашли книги? Целые книги, не испорченные дождями и временем? Но книги тоже полетели на пол когда Космин принес и молча положил перед всеми сундучок с непонятными штуковинами. Они блестели как серебро, но были не серебряными, а некоторые излучали сияние.

— Артефакты! — заорала Риа. — Это же они! Магические артефакты мураков! И сколько их! Ох! Мы все теперь богаты!

Радостно распределили по карманам найденное сокровище.

— А все Сэм! Спасибо ему! — проговорил Лионелл.

— И ведь никто сюда еще не добирался! — поддержал Космин. — Вы поглядите только! Мы тут первые.

— Не первые, — угрюмо бросил Самдей. — Вон, туда гляньте.

Свесившись за окно, охотники увидели целую кучу человеческих костей.

— Кто это? — Риа выбежала наружу, остальные следом. Постояли возле останков. Среди вымытых дождями и высушенных солнцем скелетов нашлись и вещи. Остатки одежды, кое-какие мелочи.

— Вот куда делся отряд Морана… — протянул Алин. — Ясно… надо будет в Галаше рассказать… Ах, дьявол! Мы же туда не вернемся!

Вскоре они пошли дальше, оставив заброшенный поселок позади. Разговор не клеился.

К вечеру восьмого дня Риа указала рукой вперед и спросила:

— Что это, а?

На горизонте, в зыбком мареве появились скалы. Очень прямые и ровные, будто выкроенные по лекалу. Их очертания плавились в воздухе, то становясь четче, то пропадая совсем.

— Это, — сказал Самдей, — он и есть. Заброшенный город мураков.

— Так быстро? Я думал нам идти еще дня два! — сказал Космин с интересом следя за меняющимися очертаниями на горизонте.

— Так и есть. Не меньше двух дней, — ответил Самдей. — Мы сейчас их видим только потому, что воздух чистый и облаков нет. До них еще идти и идти.

— А что это? Что за скалы? — спросил Алин.

— Не скалы. Это дома, — ответил Самдей.

— Дома?? — поразился Иэнку. — Какой же они тогда высоты?!

— Если на наш обрыв поставить еще одни такой же, а потом еще раз по столько, то как раз такие и будут, — ответил Самдей.

— Но… но как же они держатся? Почему не падают? Даже каменные дворцы, как у его светлости… — начал Лионелл, но тут до них донесся крик:

— Дядя Самдей!!!! Дядя Самдей! Это вы тут! Как же вы пришли! Как вы здесь оказались то?! — крича и едва не плача выскочил к ним Сэм. Его лицо было грязным, но вполне человеческим — белокожим. В голубых, как и прежде глазах застыло выражение какого-то горя и отчаяния.

— Я ее потерял! Только что! И я не знаю где ее искать! — прокричал он.

Риа глянула на Самдея, как бы говоря: ну вот видишь? Это он, прежний Сэм. Все хорошо.

— Вы поможете мне найти ее? — спросил Сэм, когда Самдей неловко приобнял парня и похлопал по плечу.

— Кого ты потерял то, Сэмми?

— Эллориэль, — отчаянно ответил парень. — Мы были с ней в Заброшенном городе. На нас напали. Но она сумела меня перебросить сюда. А сама! Я не знаю, где она! Что, если они ее сожрали?!

— Ни живые, ни мертвые? — хмуро уточнил Самдей.

— Там все ни живое ни мертвое, — махнул рукой Сэм. — Весь город!

— Зачем же тебя туда понесло, Сэмми? — участливо спросила Риа, приглаживая волосы парня.

— Я хотел найти таких же, как и я, понимаете, ведь я не человек! О боже, ведь вы ничего не знаете о том, что я мурак! Я один из них! — парень снова закрыл лицо руками. Переглянувшись с остальными, Самдей потихоньку положил руку на рукоять меча и спросил осторожно:

— Ты снимал свой амулет, Сэм?

— Так вы знали, дядя Самдей? — спросил Сэм неожиданно успокоившись. Тут он увидел, что рука охотника лежит на рукояти меча, а все смотрят на него с подозрением, будто чего-то ждут.

— Нет… Вы не можете… — он попятился.

— Сэм, ты его снял, да? — спросила Риа.

— Да! Да! Я его снял! — звонко ответил парень отступая еще на шаг. — Я снял его и знаю кто я! И что?! Вы теперь убьете меня за это, да?! — одним движением он сорвал с шеи амулет и опустив горящие синим светом глаза спросил глухо:

— Вы меня убьете за это, дядя Самдей?!

Охотники нерешительно замерли. Никто не хотел нанести удар. Все ждали, что же решит Самдей. Наконец он спросил:

— Почему ты не смотришь мне в глаза, Сэм?

— Я уже знаю, что взглядом могу приказывать, — ответил парень и тогда охотник вложил меч в ножны.

— Сэм. Прости меня. Я не знал, кем ты станешь, когда… когда осознаешь кто ты.

— Я остался прежним, дядя Самдей.

— Хорошо. А теперь расскажи нам что там случилось, и где эта Эллориэль, и почему?! Почему, черт возьми, ты ее украл?!

Едва Сэм открыл рот, как откуда не возьмись показался волколак. Шерсть на загривке стояла дыбом. Яростно посмотрев на людей, он оскалился, но тут же спрятал клыки и ворча подошел к Сэму и встал рядом. Охотники вздрогнули.

— Зачем ты пришел, Сомо? — спросил Сэм и запустив пальцы в шерсть на морде, прямо возле острых клыков, погладил чудовище. Хотя все уже знали, что Сэм, из-за своей породы с чудовищами дружит, зрелище заставило всех охнуть.

— Хозяин! Хозяин! — следом за волком подлетела крошечная птица, похожая на серого воробья и зависла вереща:

— Хозяин! Опасность! Разведчики видели эльфов! Они идут сюда и их много! С ними маги!

Неизвестно чему больше удивились охотники, говорящей птице, или принесенным известиям, но тут из-за холма показались и они — эльфы. Несколько лошадей помчались к ним. Впереди — тот самый эльф, что встретился им в воротах Галаша, когда они в последний раз возвращались из Пустоши. Спрыгнув с коня он подошел к Сэму и сказал не обращая внимания на скалящего зубы волколака:

— Приветствую тебя, Сэм, последний из мураков…

18
{"b":"558314","o":1}