Море меж мной и тобой, но я не нарушу срока…
Хайфа, 1994-1996
Глоссарий
Ав — одиннадцатый месяц еврейского года. Соответствует обычно июлю-августу.
Агада (букв. «сказ», «сказание») — негалахическая часть Талмуда, содержащая легенды и комментарии на библейские сюжеты, рассказы о постбиблейской истории евреев, моралистические высказывания, религиозно-этические дискуссии и т. п.
Амрам Гаон, рав — вавилонский гаон VIII века, глава академии в Суре. Известен тем, что написал молитвенник («Сидур рав Амрам»), который — впервые в истории иудаизма — содержал полный набор молитв, в синагоге и дома.
Аравит — вечерняя молитва.
Асмодей — в библейской апокрифической мифологии — злой дух, глава демонов.
Ашкеназ — еврейский топоним, с XI века относящийся к Германии.
Ашкеназы — немецкие, а впоследствии и восточноевропейские евреи.
Ашкеназский диалект — разговорный язык ашкеназских евреев, впоследствии развившийся в идиш.
Бейт-мидраш (букв. «дом ученья») — еврейская религиозная семинария.
Благословение пищи («биркат га-мазон») — благословение, произносимое после трапезы.
Браха — благословение.
Видуй («исповедь») — молитва, которую читают в Йом-Кипур; исповедь перед Богом в грехах всего народа Израиля.
Виль-Жуиф (букв. «еврейский город», франц.) — еврейский поселок возле Парижа. На рубеже первого тысячелетия евреи во Франции жили в особых кварталах в больших городах, занимались торговлей, а также владели большими земельными участками по всей стране, где выращивали виноград и производили высококачественные вина. Одним из таких участков был Виль-Жуиф, который и сейчас составляет пригород Парижа.
Вино для освящения и разделения — вино, употребляемое для церемоний кидуш и гавдала.
Вторая стража ночи — часть ночи, одна из трех, когда происходила смена стражи: первая стража — до десяти часов вечера, вторая — до двух часов после полуночи, третья — до восхода солнца[1].
Гавдала (букв. «разделение») — молитва и обряд, отмечающие переход от субботы или праздника к будням.
Галаха (от «идти») — еврейское религиозное законодательство: свод предписаний (каждое такое предписание также называется «Галаха»), объясняющих, как следует исполнять заповеди, и вообще регламентирующих жизнь еврея.
Гаон (букв. «гений») — в VII-ХI вв. титул вавилонских раввинов, стоявших во главе двух крупнейших академий (ешив) — Суры и Пумбедиты — и считавшихся духовными руководителями всего еврейского народа.
Гет — разводное письмо.
Геула — освобождение еврейского народа из-под власти других народов и возвращение из рассеяния в Землю Обетованную.
Гой — нееврей.
Гошана (букв. «Спаси») — собрание молитв, произносимых в дни праздника Суккот (см.).
Гошана раба (букв. «великая гошана») — повторение на седьмой день праздника Суккот всех молитв, произносимых в дни праздника.
Град Давидов — первоначальное название Иерусалима, которое дал своей столице царь Давид (1010-970 гг. до н. э.), возглавив объединенное царство Израиля и Иудеи.
Девятое ава — день траура и поста в память разрушения Первого (586 г. до н. э.) и Второго (70 г. н. э.) Храмов. Впоследствии еврейские вероучители отнесли к этому же дню и многие другие бедствия, происшедшие с евреями в рассеянии.
Дни покаяния — десять дней между Рош га-шана и Йом-Кипур.
Дорога Сен-Жака — дорога, по которой христианские паломники шли в Сантьяго-де-Компостела. Сен-Жак — французское произношение имени апостола Иакова (по-испански — Сантьяго), который, согласно христианской легенде, прибыл в лодке из Палестины в Северо-Западную Испанию и был похоронен в том месте, которое впоследствии получило название Сантьяго-де-Компостела, где и сейчас находится одно из главных мест христианского паломничества в Европе.
Дочь Завета — еврейка, см. Сыны Завета.
Елкана — отец пророка Самуила (1 Царств, 1).
Ешиботник — учащийся ешивы.
Ешива, йешива (букв. «сидение») — высшее религиозное заведение.
Жертвоприношение Исаака (ивр. «акедат Ицхак», букв. «связывание Исаака») — согласно библейскому рассказу, Бог повелел Аврааму принести в жертву сына Исаака, но в последний момент ангел остановил занесенную с ножом руку.
Закон Письменный — совокупность предписаний, содержащихся в Пятикнижии.
Закон Устный — комментирующая и дополняющая Письменный Закон устная традиция, зафиксированная в Мишне, Талмуде и раввинистической литературе.
Заповедь сидеть (жить) в сукке — в праздник Кущей (Суккот) евреям заповедано ночевать в шалашах (см. «Сукка»).
Запрет на уединение — предписываемый Галахой запрет мужчине находиться наедине с чужой женщиной.
Запретное животное — в данном случае, свинья (См. «Трефное»).
Запрет Пророка — пророк Магомет запретил мусульманам есть свиное мясо и пить вино.
Искупление («капара») — ритуальный обычай, по которому бедствия, присуждаемые человеку за его грехи, символически переносятся на домашнюю птицу; ритуал обычно производится в канун Иом-Кипур.
Измаил (ивр. «Ишмаэль», букв. «слышит Бог») — первенец Авраама, рожденный египтянкой Агарью, рабыней Сарры, когда Аврааму было 86 лет. Когда после этого престарелая Сарра, во исполнение Божьего обещания, родила Исаака, она потребовала от Авраама прогнать Агарь и ее сына, чтобы он не делил отцовское наследие с Исааком. Авраам подчинился воле жены и изгнал Агарь с Измаилом в пустыню. Когда вода, которую Авраам дал Агари, иссякла, она оставила ребенка под кустом и пошла искать воду, и тогда ангел Божий указал им на колодец. Бог сказал Аврааму, что произведет из Измаила большой народ, ибо «он — семя твое». Согласно Библии, от Измаила произошла группа кочевых племен — арабов.
Ияр — восьмой месяц еврейского года. Соответствует обычно апрелю — маю.
Йом-Кипур, или Судный день (от слова «капара» — искупление) — день суточного поста, покаяния и отпущения грехов. Отмечается в десятый день месяца тишрей.
Иша шния (ивр.) — вторая жена.
Кантиляция — традиционный распев с мелодичными оборотами, которым читают в синагогах Библию.
Кантор — см. Посланник общины.
Капетинги — династия французских королей в 987-1328 гг.
Кидуш (букв. «освящение») — благословение, произносимое обычно над вином в знак наступления субботы или праздника.
Кипа — ермолка, маленькая круглая шапочка, которую носят религиозные евреи.
Книга — Тора.
Ковчег Завета («арон га-брит») — в данном случае ниша в синагоге, где хранятся свитки Торы.
Козел отпущения — козел, которого отправляли с сопровождающим в пустыню, чтобы он унес с собой все грехи народа Израиля. В Йом-Кипур во время службы в Храме первосвященник повязывал на рога козла отпущения красную ленточку и разрезал ее надвое. Одна часть оставалась на рогах у козла, а другую привязывали на видном месте у входа в Храм. По преданию, в те годы, когда Всевышний прощал грехи еврейского народа, обе части разрезанной ленты становились белыми, как снег.
Кошер, кошерный — ритуально (т. е. согласно Галахе) пригодные к употреблению пища, одежда и предметы культа. В переносном смысле — соответствующие Га-лахе действия и любые явления.
Левиратный брак — предписанная Библией женитьба на бездетной вдове брата. От такого брака освобождает халица (см.).
Лютеция — древнее поселение на острове Сите, на месте которого расположен современный Париж.
Махзор (букв. «цикл») — молитвенник.
Маарив (а также аравит) — вечерняя молитва.