«Но все это была только моя ИНТУИЦИЯ, а я знал цену интуиции. Дешево она стоила в наших делах. И потом, интуиция — это из области человеческого опыта, а мы как-никак имели дело со странниками…/…/ Я — старый рационалист, Мак, и я навидался всякого, я всегда шел от разума, и разум никогда не подводил меня.» — ЖВМ.
ИНФЛАГРАНТИ — en flagrant (лат.) — на месте преступления:
«Поскольку дельце было пустяковое (они зарезали поддатого горожанина, возвращавшегося из бани, и были взяты ИНФЛАГРАНТИ), все было закончено в одно заседание.» — ОЗ.
ИНФРАЛУЧИ — местный педагогический жаргон; на самом деле инфракрасное, т. е. тепловое излучение никого спать не заставляет; позже применение усыпляющего излучения было прекращено, т. к. оказалось, что его применение — как и любого снотворного — вызывает детренировку естественных механизмов релаксации у человека:
«…до тех пор, пока неслышный и невидимый поток ИНФРАЛУЧЕЙ не заставит заснуть самых беспокойных, а случится это через две минуты.» — ПДВВ.
ИНФРАСВЕТ — инфракрасное излучение, преобразуемое в видимое прибором ночного видения, электронно-оптическим преобразователем; создание устройств, позволяющих видеть живую мишень в темноте, всегда было мечтой убийц, и ее реализация являлась важной частью прикладной физики и электроники; наличие инфракрасного излучения, которое можно наблюдать, — следствие того, что живое имеет более высокую температуру, чем окружающая среда; в этом смысле идеальные солдаты — змея и труп:
«Ему никогда еще не приходилось видеть кактусы ночью. Кактусы испускали ровный яркий ИНФРАСВЕТ.» — ПДВВ.
«Лампы дневного света под потолком были погашены, и тем не менее Урм отлично видел комнату в ИНФРАСВЕТЕ и в импульсах локаторов.» — УР.
ИН-ЯД — имеется в виду ИЯФ — Институт Ядерной Физики в Новосибирске, директор в описываемое время — академик Г.И.Будкер; одно из мест относительного свободомыслия — стране нужна была Бомба, поэтому тем, кто косвенно ею занимался, позволялось чуть больше; тем, кто занимался ею прямо, обычно ничего позволять не требовалось — то ли отбор был строже, то ли конкретность мышления отрицательно коррелирует с размышлениями о том, о чем не положено:
«Серию «Позавчера» он позволил себе оставить. Эту серию года два назад Жека Малахов привез из Новосибирска — сочинение тамошних ребят из Будкеровского ИН-ЯДА: маленькие, по двадцать-тридцать строчек, рассказики, каждый из них начинался словом «Позавчера» и описывались там события совершенно современные, но как бы происходящие в царской России.
ИОНОЛЕТ — ракета с ионным двигателем; Бадер от растерянности ошибся — у ионолетов недостаточна тяга для таких операций, а вежливый Горбовский не стал его поправлять при всех (см. также звездолет, иначе см. Энциклопедию):
«— Что же, — неторопливо сказал Бадер. — Я вам дам импульсную ракету. Или ИОНОЛЕТ. — Дайте, Август, — сказал Горбовский. — Дайте, пожалуйста, нам ионолет или импульсную ракету. И дайте мне поесть кто-нибудь.» — ПДВВ.
«Ах, каких только кораблей не было на главном космодроме Планеты Негодяев! ИОНОЛЕТЫ, атомолеты, нейтронолеты, гравилеты, летающие тарелки, летающие кастрюли, летающие бидоны, летающие самовары, большие и малые, новенькие с иголочки и изрытые метеоритными шрамами, корабли нападения и корабли защиты, откровенно грозные космические линкоры, ощетиненные смертоносным оружием, и притворно беззащитные корабли-ловушки, упрятавшие смерть в глубоких трюмах…» — ЭВП.
ИРАНИ — см. девани
ИСПОЛИН ДУХА — кадавр (см.), воплощающий, по мнению говорящего, максимально высокую концентрацию духовного:
«Модель универсального потребителя, заключенная в этом автоклаве, или, говоря по-нашему, в самозапиральнике, хочет неограниченно. /…/ И она не будет ждать милости от природы. Она возьмет от природы все, что ей нужно для полного счастья, то есть для удовлетворенности. /…/ Она не будет знать ни голода, ни жажды, ни зубной боли, ни личных неприятностей. Все ее потребности будут мгновенно удовлетворяться по мере их возникновения. Простите, — вежливо сказал Эдик, — и все ее потребности будут материальными? — Ну разумеется! — вскричал Выбегалло. — Духовные потребности разовьются в соответствии! Я уже отмечал, что чем больше материальных потребностей, тем разнообразнее будут духовные потребности. Это будет ИСПОЛИН ДУХА и корифей!» — ПНВС.
ИСТИННЫЙ МУЖЧИНА, НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА — мужчина, по мнению окружающих, являющийся воплощением поведенческих черт, приписываемых мужчинам и дифференцирующим их от женщин; в психологии — обладатель высокой маскулинности; в зависимости от культуры страны, культурной страты, норм конкретного круга и возраста могут приниматься во внимание: ношение оружия, владение собственностью, умение ездить на лошади, угрожающее и конфликтогенное поведение, употребление нецензурной лексики, работоспособность, верность, количество любовниц, применение или неприменение предохранительных средств при половом акте, нежность или грубость в отношениях с женщиной, курение, употребление алкоголя и прочих наркотиков и многое другое:
«Хинкус не стал спорить. Он выплеснул в рот зелье, поставил рюмку на поднос и сел за стол. — Ах, какой мужчина! — восхищенно прозвенела госпожа Мозес. Господа, вот ИСТИННЫЙ МУЖЧИНА!» — ОУПА.
«Я взял рюмку, выдохнул воздух /…/ и вылил настойку в рот. Я содрогнулся./…/ Хозяин крякнул. Симонэ тоже крякнул. Госпожа Мозес произнесла хрустальным голосом: «О! Это НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА». — ОУПА.
«— Морда у него мерзкая, — ответила Диана. — Белокурая бестия. Знаю я таких. НАСТОЯЩИЕ МУЖЧИНЫ. Без чести, без совести, повелители дураков.» — ХС.
ИСТОРИЯ — в широком смысле слова — все, что было в прошлом; различные философии и идеологии придают различное значение истории вообще по отношению к настоящему и будущему, а также в разной степени считают важными историю общества в целом и историю людей; идеологии, как правило, «переписывают», т. е. фальсифицируют историю посредством цензуры (см., см. также Дж. Оруэлл), восстановление истинной картины событий — вторая, после прямой борьбы за власть, область столкновения социальных систем:
«…Жилин, сказал Римайер. ИСТОРИЯ — это история людей. Каждый человек хочет прожить жизнь недаром, и слег дает тебе такую жизнь… Да, знаю, ты считаешь, что и без слега живешь недаром, но сознайся, ты никогда так ярко и горячо не жил, как сегодня в ванне. Тебе немного стыдно вспоминать, ты не рискнул бы рассказать об этой жизни другим? И не надо. У них свои жизни, у тебя своя…» — ХВВ.
ИТЭДЭШНИК — см. жилконтора
К
К ЕДРЕНЕ ФЕНЕ, ЗАШКАЛИЛО — к едрене фене (употребляется только в такой форме) эвфемизм, замена «к ебене матери», выражение, означающее доминирование говорящего по отношению к собеседнику — он-де, говорящий, имел половой акт с его, собеседника, матерью и поэтому является его, собеседника, отцом, т. е. заведомо старшим и главным (В.И.Жельвис); в данном случае, как и всегда, когда оно не направлено на человека, это словосочетание просто заменяет слова «очень сильно»; зашкалила — технический жаргон, прибор показал, что величина больше той, которую он может измерить, стрелка дошла до конца шкалы:
«Машину, конечно, К ЕДРЕНЕ ФЕНЕ ЗАШКАЛИЛО, на такой уровень, сами понимаете, никто у них там не рассчитывал, ну и теперь Сашку на ковер.» — ХС.
КАББАЛИСТИЧЕСКИЙ ЗНАК — каббала — мистическая ветвь иудаизма, как визионерство — христианства или суфизм — ислама; каббалистическими знаками обычно называют буквы ивритского алфавита (также см. Энциклопедию):
«Только теперь я заметил, что вокруг порога проведена толстая магическая черта, расписанная корявыми КАББАЛИСТИЧЕСКИМИ ЗНАКАМИ.» — ПНВС.
КАБЫЗДОХИ — см. бобики
КАЖДЫЙ ИЗ НАС, СТО ДЕВЯНОСТОЙ-ОДИН — жестокость советских и российских законов вместе с их несоблюдением с одной стороны, питала патерналистский миф о добрых властях (могли бы посадить всех, а не сажают), с другой стороны, при необходимости позволяла властям посадить если и не каждого, то, по крайней мере, многих; причем законов никто не знал — многие подзаконные акты, применявшиеся как законы, не публиковались, а независимой адвокатуры не было; поэтому бояться мог каждый; статья 190-1 Уголовного Кодекса 1960 года — «Распространение заведомо ложных измышлений, порочащих советский государственный и общественный строй»: