Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— О, Достойный! — в шатер зашел стражник главы рода Поморника. — У нас большая радость. Пришел бродячий певец, и теперь будет жить с нами до самой зимы. А потом, когда застынет река, вместе с обозом отправится на север.

«Да уж, великое счастье! — подумал Визирь. — Будет блеять, бездельник, всеми вечерами кряду, а его за это корми».

Визирь не любил бродячих певцов. Искусство называется! Декламация больше похожая на бормотание. Ни тебе рифм, ни ритма. А музыка? Шумовое сопровождение без намека на какую-либо гармонию. Но аборигены от этих бездельников в восторге. Готовы слушать часами. И уж миска похлебки с куском рыбы для сказителя всегда найдутся в любом шатре. А может, про-сто не привык он к подобному фольклору? Даже в Стране, Окруженной Горами, музыка была музыкой, а стихи — стихами. Не спутаешь. Но это…

Какая превратность судьбы занесла Визиря в этот приморский поселок охотников за морским зверем — знает только он. Но другого выхода просто не было. Кто вообще слышал об этом племени? Членов клана всего-то несколько сотен. Их деревни разбросаны по побережью всего океана. В ином селении обитателей по пальцам перечесть можно. С остальными племенами контактируют только зимой, когда отправляют обозы со шкурами, панцирями, бивнями и рыбой на север для продажи и закупки муки. В остальное время года сюда и вовсе не доберешься. Да и места безлюдные — каждый чужак бросается в глаза. Появление такого, обычно, молва опережает на много дней. Так что, зашли Тор Висми нового шпиона — будет время подготовиться к встрече. А уж Тор, скорее всего, от своих планов не откажется. После того, как его псу — Акробату — удалось уйти из западни, тайна Пророка таковой быть перестала.

К тому же, ледник Гарстиг — в нескольких днях пути. Охотники мимо не-го на промысел отправляются, мимо него возвращаются с охоты. Всегда рас-скажут о том, что повидали, какие подвиги совершили на своей охоте. И диковинками, замеченными по дороге, не упустят случая похвалиться.

— О, Достойный, Не желаешь ли послушать сказителя? Он сейчас будет петь в шатре Главы Рода. Поморник приглашает тебя послушать.

— Как этот певец из себя выглядит? — Визирь о нем давно слышал и даже ждал его появления в стане, но береженого боги охраняют. Вдруг это очередной охотник по его, Визиря душу? — Высокий, низкий, молодой, старый?

— Маленький сухонький старикашка, полуслепой, с мальчишкой-поводырем.

— Ладно, зови моих носильщиков.

* * *

Старичок уселся посредине шатра и стал готовиться к выступлению. Мальчишка подсунул ему инструмент и нагромоздил на голову колпак, с на-шитыми медными звоночками. Потом поставил карусель с трещотками и вложил в руку костяной крючок.

— Что вам спеть, о, уважаемые? — проблеял он далеко не музыкальным тенором.

— А что ты знаешь? — спросил Поморник.

— Хотите — про доблестного воина Перо Орла, победителя темных сил из подземных королевств? Или о прекрасной Киите, руки» которой добивались славные ханы, и которые погибли в войне из-за нее? О бедной Гаумлие, которая полюбила Воина-На-Черном-Коне? Или о хане Мати — надежде горно-го народа?

Тугодум Поморник начал чесать голову, обдумывая столь сложную для него альтернативу.

— О хане Мати? — Визирь даже вздрогнул от неожиданности. Неужели о событиях, происшедших всего несколько лет назад, уже успели легенды сложить? — Это интересно. С удовольствием послушаем. Правду я говорю, о Глава Рода?

Худой, болезненного вида вождь клана Поморник возражать не стал, и сказитель приступил к своему рассказу. Для начала раскрутил свою карусель, потом подставил под крутящиеся звоночки с трещотками свой смычок, выдав тем самым замысловатую трель, и, наконец, запел препротивным козлетоном, нажимая на рычажки своего инструмента и подергивая головой:

Мне поведал эту песнь
Соловей страны высокой
Славный и сладкоголосый
Морри, что живет в предгорьях,
Гор скалистых, гор соленых,
Названных, к Богам Ступени.
Он услышал эту сагу от…

«Да, это надолго, — подумал Визирь. — Но послушать не мешает. Хотя бы, для того, чтобы узнать, откуда ноги растут у этой легенды».

Певец долго на первоисточники не ссылался. Очень скоро выяснилось, что легенда родилась где-то на северо-западе Горной Страны, откуда ее раз-нес по станам кочевников «Горластый Ламар».

Это почему-то не удивило Визиря. До прибрежных деревень уже доходили слухи, что в северо-западные земли вернулась дочь захудалого хана по имени Шестилап, рожденная от рабыни. И вернулась не одна, а с отрядом железной конницы под командованием фаворита — опытного и смелого офицера с Побережья. Это воинство быстро восстановило в правах байстрючку (впрочем, все ее теперь зовут Северной Принцессой), вернуло ей отнятые в свое время у отца пастбища, а так же, отвадило женихов, претендовавших на ее руку по праву сильного. Больше эти «сильные» на северо-запад не суются. Кого-то эти персонажи Визирю напоминают… Надо будет послушать еще и легенду о Гаумлие. Что-то имя знакомое. Но, это позже. Старичок же пере-шел непосредственно к жизнеописанию хана Мати:

Где цветут цветы медовки,
Где трава сочна и свежа
Чистых вод хрусталь сверкает
С гор срываясь на долины,
Жило племя Длиннорога —
Смелые лихие люди
Славные к труду любовью
И геройством в ярой схватке.

Старичок довольно долго перечислял достаток племени — тучные стада, полные борти меда, красивые наряды женщин, дорогое оружие мужчин. На-конец, перешел к самому вождю

Правил этим славным людом
Мудрый и лицом красивый
Статный, сильный и везучий
Хан по имени Мати.

Итак далее, и так далее… Пророк в нетерпении поерзал на своей подушке. Когда уже этот сказитель перестанет сыпать комплиментами, а перейдет, наконец, к делу?! Рассказ обещал быть интересным.

Но пришла беда нежданно.
Черной тучей налетело
Злое воинство Чикама.
Хана — подлого убийцы,
Жадного к добру чужому.
Славно дрался Мати смелый,
Много душ врагов коварных
Он отправил в королевства
Подземелий. К духам мертвым
Духам страха.

Не прошло и четверти часа, а певец уже поведал, что хан Чикама все же одержал победу. Он вырезал всех мужчин, забрал себе в качестве добычи пастбища, стада и молодых женщин рода Длиннорога. Сам же израненный Мати, не желая сдаваться врагам, бросился со скалы в глубокое ущелье. Тут бы бедняге и умереть, но Ангел на крылатом черном скакуне спустился с небес и не дал Мати разбиться о камни.

«Вот так! Наемник и убийца стал в поверьях этого народа ангелом, посланником Богов, спасающим несчастного обиженного героя. Ай да, Акробат!» — подумал Визирь.

Далее шло многочасовое описание приключений хана Мати и его войны со своими врагами. Визирь слушал вполуха. Эти события ему были известны из первых уст, в большинстве своем они действительности не соответствовали. Клан Чикама, который согласно преданию, доблестный Мати вырезал под корень, существует и поныне. И его вождь жив и здоров. Никакой жестокой сечи при захвате Звездного меча тоже не было, да и Мати к этому руку не приложил — все сделал Ангел- Акробат, провались он к духам подземных королевств!

90
{"b":"555584","o":1}