Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С этого дня начались контакты людей из пещеры (так их прозвали) с отцом Синдха Раджи. Верховный правитель предупредил участников экспедиции, чтобы они под страхом смерти никому не говорили о своем путешествии. Тогда и было решено, что тайну о стране Сердце дракона будут знать семь человек. Дело в том, что, благодаря контактам с людьми из пещеры, княжество стало быстро богатеть. Посланцы страны Сердце дракона появлялись обычно раз в три года. Они приносили в подарок радже крупные драгоценные камни, каждый из которых стоил баснословную сумму, изящные фигурки из золота и очень эффективные лекарства. Взамен они просили раджу помогать им, под видом людей его княжества пересекать Индию и садиться на корабли, отправляющиеся в Европу. Через три года эти люди возвращались, часто вместе с молодыми женами, и с помощью опять-таки раджи достигали своей пещеры, а на смену им, как бы из-под земли, появлялись другие. Все попытки раджи разрешить его подданным посетить страну Сердце дракона вежливо, но твердо отклонялись.

Рассказ Синдха Раджи очень заинтересовал отца. Неизвестная страна сильно поразила его воображение и даже часто снилась ему. Он попросил раджу еще раз подробно рассказать все, что было известно об этой стране. Прошло несколько месяцев. За это время отец после долгих и настойчивых просьб сумел все же уговорить Синдха Раджу организовать экспедицию с целью проникнуть в неведомую землю. Разумеется, Раймон был включен в ее состав. Отец твердо обещал правителю, что любое открытие, сделанное экспедицией, не будет в дальнейшем использовано во вред его княжеству, а возможные встречи с жителями Сердца дракона не ухудшат многолетних добрых отношений между двумя народами.

Как бы там ни было, а в один прекрасный день экспедиция, которую возглавил один из приближенных раджи, молодой военачальник Чандра, отправилась в путь. Только двое из ее участников знали об истинной цели похода: отец и Чандра — тоже один из Посвященных. Отец упросил раджу включить в число участников экспедиции и Поля, которому не сказали всей правды, но уговорили отправиться «в небольшую горную страну, где сохранились какие-то редкие книги на непонятном языке». Против такого соблазна Поль не устоял…

Первая часть пути проходила через джунгли. Поэтому передвигались на слонах. В обозе шли лошади и мулы. Когда, ко всеобщему удовольствию, кончились джунгли с их сыростью, москитами и змеями, проводники со слонами повернули обратно, а путешественники пересели на лошадей и мулов. Начались предгорья. Двигались по каменистым тропам, которые поднимали экспедицию вираж за виражом к первому высокогорному перевалу. Он особенно запомнился отцу. Возможно, с непривычки путникам казалось, что они никогда до него не доберутся. Потом были другие перевалы, наверное, менее доступные. Но достигнуть их все же было легче — люди уже привыкли к нагрузкам горных переходов и разреженному воздуху. А тот, первый переход надолго остался в памяти…

Хвойный лес давно уже сменился альпийскими лугами, потом исчезли и они. Бесплодные каменистые участки стали чередоваться с зарослями низкого кустарника. И вот наконец долгожданные признаки перевала — клочки ваты и «молитвенные флажки», привязанные к веткам кустов. То были приношения богам. Их оставляли дошедшие до перевала путники в надежде задобрить «коней гор» — духов вершин, чтобы те не затребовали к себе их души.

На самом перевале возвышалась пирамидка из камней — по обычаю, каждый, кто достигал этого места, добавлял в нее свой камень. Спуск оказался ничуть не легче, чем подъем. В скале были вырублены ступени, по которым пришлось двигаться вниз. Выглядело это так: каждую лошадь люди держали сзади за хвост, а спереди осторожно руками передвигали ее копыта. Так продолжалось несколько часов. Заночевали на небольшой площадке перед висячим мостом из натянутых волокон бамбука. Внизу ревел поток.

На преодоление высокогорных перевалов, пересечение глубоких каньонов по качающимся веревочным мостам, осторожное продвижение по узким, прилепившимся к скалам тропам путешественники затратили гораздо больше времени, чем предполагали. Лишь через несколько недель им удалось добраться до отдаленного дзонга Таши, где они собирались отдохнуть и набраться сил перед заключительным этапом поисков таинственной страны.

Дзонг Таши много лет служил перевалочной базой на пути в пещеру, из которой появлялись и в которой исчезали люди страны Сердце дракона. С этим затерявшимся в горах дзонгом отец Сингха Раджи старательно поддерживал самые дружеские отношения, посылая его жителям богатые подарки и предметы первой необходимости, высоко ценившиеся в горах.

Тримпон — властитель закона, главное административное лицо в дзонге, — встретил путешественников приветливо. Чандра протянул ему кашаг — грамоту. Это был пропуск, выданный предыдущими тримпонами дзонга Таши людям индийского княжества. Осмотрев внимательно грамоту, тримпон подозвал своего заместителя по хозяйственной части — ньерчена и попросил его предоставить путешественникам комнаты, расположенные на верхней галерее. Дзонг представлял собой правильной формы четырехугольник, каждая сторона которого являлась высокой каменной стеной, тщательно побеленной. Углы венчали четыре массивные, также четырехугольные, башни. Внутри дзонга были жилые и хозяйственные помещения. Передохнув в дзонге и заменив мулов на пони, путешественники двинулись дальше. Добравшись до входа в пещеру, они разбили лагерь, и несколько человек, включая Чандру, отца и Поля, отправились знакомиться с подземным озером. Полю объяснили, что путь должен проходить через озеро, но неясно, как преодолеть на его противоположном берегу вертикальную стену. Когда отец обследовал стену, он высказал предположение, что в ней скрыт каменный механизм, как в египетских пирамидах. Такие механизмы открывают и закрывают ход в стене с помощью потайного рычага. Но как ни искали его путешественники, найти не смогли. Впоследствии оказалось, что отец был прав в своей догадке, только рычаг находился под водой, поэтому-то его и не обнаружили.

Пещеры грибоедов

Чандра предложил изучить повнимательнее боковые ответвления основного хода. Начали с ближайшего. Чандра, Поль, отец и двое слуг с факелами отправились исследовать узкий коридор. Спустя некоторое время они увидели впереди странное изменяющееся мерцание. Коридор в этом месте раздваивался, и группа свернула налево, откуда шел мерцающий свет. Но не успели они пройти и ста шагов, как позади послышался шум обвала. Чандра тут же приказал слугам повернуть обратно. Поздно! Коридор, по которому они только что прошли, был засыпан песком, который еще струился с потолка, заполняя все большее пространство. Одновременно песок посыпался как раз над тем местом, где находились слуги с горящими факелами. Факелы погасли, и песочный дождь прекратился. Пятеро путешественников оказались в полной темноте. И в этот момент на них напали. Кто-то быстро связал им руки и ноги, наложил на глаза повязки, положил каждого на носилки и куда-то понес. Несли довольно долго. Время от времени носилки ставили на землю — похитители отдыхали. Связанные могли свободно переговариваться между собой, а носильщики делали все молча.

— Поль! — крикнул в темноту отец во время первого привала.

— Я здесь, Раймон, — раздался близкий голос.

— А остальные?

Чандра и его слуги также откликнулись из темноты.

— Интересно, за что это нас так? — снова спросил отец. — Может, наказывают за попытку пройти сквозь пещеру?

— Пока неясно, — отозвался Поль. — Раз сразу не убили — значит, будут с нами говорить. И тащат к тому, кто проведет переговоры.

— Насколько я разбираюсь в подобных вещах, — вмешался в беседу Чандра, — с нами обращаются вежливо. Связали аккуратно, не бьют, а глаза завязали, чтобы мы не смогли сориентироваться даже в темноте. Боятся, что сбежим.

Наконец пленников куда-то принесли. Их развязали, сняли повязки с глаз. Отец осмотрелся: не очень большое помещение, слабо освещенное чем-то вроде фосфора, нанесенного на стены.

66
{"b":"554794","o":1}