Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мао прислонился к стене рядом с кабинетом и затаил дыхание. Подслушивать нехорошо, но раз это касается его … и Дая… Короче, к черту оправдания, ему просто необходимо знать, что там происходит, и о чем говорят поздним вечером эти двое!

***

-Какой сегодня удачный день, мне уже второй раз предлагают большие деньги за сущую мелочь, - поигрывая бокалом с белым вином, насмешливо промурлыкал Дэвид, - А кто у меня в гостях! Ярчайшая звезда японского шоу-бизнеса Ватанабе-сама! Знаете, не люблю церемоний, можно я буду говорить вам «ты»? Не против? Отлично. Так вот, если ты скажешь честно, что такого ценного в этом мальчишке, я подумаю над твоим предложением.

-У вас есть японское имя? Вы старше меня, и я предпочел бы формальное обращение, так мне удобнее. Аригато, Маруяма-сан. Так вот, как вы только что сказали, вы можете получить большие деньги за сущую мелочь. Это ведь ваши слова, не так ли? Так о чем нам еще говорить? Разве я предложил вам плохую сделку? Давайте не будем тратить драгоценное время друг друга и закончим на этом. Скажите мне номер вашего счета, и я завтра же переведу вам всю сумму.

-А ты умеешь подловить на слове, Ватанабе-сан, - усмехнулся Дэйв. – Но почему не спрашиваешь, сколько задолжал мне мальчишка? Это немалые деньги… ты полностью уверен, что готов расплатиться за него?

-Да, я уверен. Иначе я не побеспокоил бы вас, Маруяма-сан, в столь позднее время. Итак, каков ваш ответ?

-К чему так спешить? – усмехнулся Дэвид. - Почему бы тебе не выпить со мной, Ватанабе-сан? У меня отличное выдержанное вино, из подвалов императорского дома.

-Благодарю, но я за рулем, Маруяма-сан.

-А ты уверен, что сегодня поедешь домой? – хозяин насмешливо глянул на гостя.

-Что вы имеете ввиду, Маруяма-сан?

-Ты ведь знаешь характер моих отношений с мальчишкой. Так вот, предположим, я соглашусь отпустить его, но в этом случае я потеряю немалую долю личных удовольствий. Я ведь должен получить за такую потерю хоть какую-то компенсацию, а, Ватанабе-сан? – он дьявольски усмехнулся, продолжая сверлить лицо собеседника пытливым пристальным взглядом.

-Не говорите загадками, Маруяма-сан, - на лице Дайске не дрогнул ни единый мускул. – О какой компенсации вы упомянули?

-Мне нравятся красивые парни, - отпив половину бокала, вкрадчиво начал Дэйв, - но маленький Хамао…. это совершенно особенная; можно сказать, уникальная, жемчужина моей коллекции. Хотя я и назвал парня мелочью, но это не совсем верно, и если ты запал на него, а я нутром чувствую, что запал, и очень, то поймешь, о чем я, не так ли?

-Что вы хотите, конкретно? – с ледяным спокойствием спросил Дайске.

-Я хочу тебя, на ночь, разве непонятно? У меня никогда не было знаменитости. Такой досадный пробел, который мне всегда хотелось восполнить, но не предоставлялось случая, а тут ты со своим делом, так кстати…

«Я так и знал, так и знал, что он выдаст что-нибудь подобное! Сволочь, мерзкая скотина, урод, извращенец! Откажись скорее, Даи, пожалуйста, пошли его ко всем чертям! Вставай и уходи отсюда, немедленно, слышишь! Возмутись и ответь ему, как надо, чтобы он не думал, что ему все позволено в этой жизни!» - беззвучно кричал за дверью оглушенный и обездвиженный столь неслыханной наглостью Мао.

-Если это часть нашей сделки, я согласен, - ни секунды не раздумывая, ответил Дайске. – Где вы предпочитаете заниматься …этим, здесь или в другой комнате? Кроме того, я должен сказать, что весь день провел за рулем, и мне надо принять душ…

-Ты согласен?? – смачно рассмеялся Дэвид. - И даже веришь мне на слово, не требуя гарантий? А вдруг я обману, воспользуюсь своим преимуществом, и не выполню свою часть договоренности? Вдруг сниму тебя на видео и выложу в сеть?

-У вас нет причин ломать мою карьеру, Маруяма-сан, - усмехнулся Дай. – Вы японец, и поэтому не замараете себя такой мелочью, как невыполнение условий сделки. Так что если мы оба согласны со всеми пунктами, давайте приступим, и не будем зря терять время. Покажите, где у вас ванная комната.

-Разумеется, с большим удовольствием, - довольно промурлыкал Дэйв. – Я даже сам отмою тебя от дорожной пыли…

«Так это правда, правда, я не ослышался, и этот ужас уже происходит! – Мао наконец выпал из ступора и обрел способность двигаться. – Нет, ни за что, никогда, я не позволю такому случиться, ни за что! Пусть он лучше убьет меня!»

Позабыв о всегдашнем страхе перед Дэвидом, он вихрем ворвался в кабинет и бросился на него с кулаками. Это произошло так внезапно, что оба мужчины застыли и не успели вовремя перехватить Мао.

-Не смей, не смей трогать Дайске-сана! – в исступлении колотя обеими руками по широкой груди Дэвида, пронзительно кричал он, - лучше меня затрахай до смерти, я согласен. Только не его, Дэйв, пожалуйста, только не его!!! Я беру свои слова назад, я буду с тобой всегда, сколько ты захочешь, хоть всю жизнь буду! Это мой долг, а Дай здесь ни при чем, и ты не можешь с ним так! Уходите отсюда, Дайске-сан, быстрее!

-Мао, - твердая рука взяла его за плечо и оттащила от Дэйва, - прекрати истерику! Успокойся и посмотри на меня. Все будет хорошо, просто немного подожди и не вмешивайся… Как же я рад, что ты нашелся, - тише шепнул он, - я весь день места себе не находил от беспокойства. Не переживай, с меня не убудет, ты же смог терпеть три года, и я смогу, просто подожди до утра, и мы вместе уйдем отсюда.

-Нет, нет, - Мао уже рыдал навзрыд, - ты не можешь. Ты не знаешь, как это больно. Ты не должен. Дайске-сан, не делай этого ради меня, не надо, пожалуйста, не соглашайся, я не стою такой жертвы…

-Ах, как трогательно, ну прям пара голубков, даже прерывать вас жалко, - наблюдая за парнями, насмешливо проворковал Дэвид. – Может, групповушку устроим, парни? Да шучу я, шучу, не пугайтесь! Хоть я и не отказался бы от тебя, мой милый Ке-чан, но сегодня ты будешь только мешать… Джонни, ты здесь? Отведи его на второй этаж и запри пока, чтоб не делал глупостей.

Через минуту сильная рука «быка» грубо втолкнула Мао в «гнездышко», и в замке неумолимо повернулся ключ. Парень упал на пол и замер, не в силах шевельнуть даже пальцем. Было так плохо и страшно, словно весь мир только что рухнул во вселенскую катастрофу…

Глава 11. Превратности любви.

-Вставай, мелкий гаденыш, хватит на полу валяться, - Джонни ощутимо, до синяка, потряс Мао за хрупкое плечико. – Как же я рад, что не увижу больше твоей глупой слюнявой рожи. Выметайся, говорю, чего глаза на меня таращишь!? Вон новое дело, еще приказано обходиться с тобой вежливо! Ладно, я тебя растолкал, а там как знаешь, сам дорогу найдешь, я тебе не прислуга!

18
{"b":"554360","o":1}