Возможно, это будет сложно — раскрыть перед кем-то свои слабости и страхи.
Но…
Нацу поднял голову, позволив темной синеве ночного небосвода поглотить себя.
… небо над Нью-Йорком продолжало быть бесконечным и оставалось только расправить крылья и позволить себе воспарить.
И от всех этих чувств он, наконец, позволил первой одинокой слезе медленно скатиться по щеке, а после, сорваться и порывисто обнять Люси, спрятав лицо в вороте ее пальто. Обнять до хруста в костях, как единственную соломинку, которая могла спасти его из этой пучины отчаяния.
Нью-Йорк продолжал дышать и жить. И никто не обращал внимания на этих двоих, погруженных в свой мир, пропитанный ароматом кофе, успокаивающими объятьями и тихим отчаянным шепотом.
Мир, который они построили не… по ошибке.
***
6 лет спустя
— И снова, здравствуйте. Мы вернулись к вам, дорогие радиослушатели, под завораживающие ритмы песни «Weird girl» в исполнении группы «Flying Dragons». И сейчас я хотел бы представить вам нашего сегодняшнего гостя! Вы умоляли нас, вы заваливали нашу почту и обрывали телефонные провода с одной лишь только просьбой: «Позволь нам, „Ocean Line“, позволь услышать на твоих волнах волшебный голос Маленького Принца!», а именно под таким псевдонимом и известен неподражаемый художник Ромео Комбольт! И мы услышали ваши молитвы! Дамы и господа, прямо напротив меня, широко улыбаясь и очаровательно краснея, сидит тот, чьи холсты завораживают, а уличная живопись заставляет остановиться и забыть свое имя и то, куда ты идешь! Ромео, привет!
— Здравствуйте, — улыбнулся парень, махнув рукой в сторону камеры, которая вела онлайн-трансляцию.
Джейсон энергично замахал рукой, от возбуждения, кажется, готовый сорваться со своего стула.
— Я чертовски рад тебя видеть, парень, учитывая, что тебя нечасто можно вытащить за пределы твоей студии!
— Да, моя студия — это мой личный рай. А кто добровольно решит покинуть рай?
— И от этого я чувствую большую ценность данной встречи, ведь ты отказался на несколько часов от своего рая ради встречи с нами и нашими слушателями! — воскликнул диджей.
Ромео неудобно замялся, кивнув. Все-таки вся эта шумиха все еще была непривычной для него.
— Что ж, Ромео, расскажешь ли ты нам о том, как продвигается твоя работа над новой выставкой? К которой, кстати, насколько я осведомлен, приложил руку Локи.
Парень с готовностью кивнул, хоть до сих пор чувствовал нереальность всего происходящего.
— Да, я так чертовски рад поработать с таким… С настоящей легендой на самом деле. Это стало для меня неоценимым опытом, потому что я вижу, как работает настоящий профессионал, как он поглощен творчеством, как он думает и как проходит весь процесс от формирования идеи и до воплощения ее в жизнь. Мне есть куда стремиться.
— Как вообще получилось, что ты сработался с Локи? Насколько я знаю, он одиночка.
Ромео замялся, потерев костяшки пальцев.
— Эм… Нас познакомила Люси Хартфилия.
Джейсон широко улыбнулся, и Ромео тут же понял свою оплошность. Похоже, ведущий знал об этом и хотел только вынудить поднять эту тему его самого.
— Люси Хартфилия? Главный редактор «NYʼs Mistakes»?
— Да, — кивнул Ромео. — Она недавно работала над книгой, а я помогал ей с иллюстрациями. И в один день в кофейню, в которой мы работали, пришел Локи. Они с мисс Хартфилией хорошие друзья… Ну, и так, слово за словом, получилось, что мы начали работать вместе.
Джейсон энергично замахал рукой.
— Кстати, насчет твоих иллюстраций к книге Люси Хартфилии. Скажу честно, они волшебны!
Ромео зарделся, потупив взгляд.
— Это заслуга книги… Она настолько меня вдохновила, что картины сами появлялись у меня в голове.
— «By Mistake» действительно прекрасная история. Моя дочь читала мне целые куски оттуда. Впрочем, я не ожидал ничего другого от Люси. В ее писательском таланте не было сомнений никогда. Я так понимаю, это автобиографичная история?
— Да, как бы это невероятно ни звучало, — с готовностью кивнул Ромео. — Я не был свидетелем всего этого, но я знаю, что мисс Хартфилия с особой любовью и трепетом относилась к изданию «By Mistake». Там много не сказано и многое осталось за кадром, то, что, как она сама сказала, она хотела бы оставить только для себя. И эта история… о дружбе и любви, она стара как мир, но в этой истории есть что-то по-родному теплое. Что-то близкое каждому.
Джейсон улыбнулся, кивнув.
— Да, всем нам знакомы ошибки. И все мы знаем, как сложно их исправлять. Кстати, ты все так же дружишь с Нацу? После того, как он ушел прошлым летом из «Flying Dragons», он просто резко потерялся. Фанаты по нему скучают.
Ромео тепло улыбнулся, потрепав волосы.
— Братишка Нацу сейчас живет тихой и спокойной жизнью. По крайней мере, старается. Как он сказал после того, как они вернулись со второго мирового тура… он устал, и ему хочется только покоя. Да и Нью-Йорк — это его дом. Здесь его душа и сердце, я так думаю…
Джейсон понимающе кивнул.
— Что ж, мы рады, что Нацу счастлив. Тем более, что он продолжает писать потрясающую музыку, хоть уже и не для себя. Так что давайте сейчас послушаем как раз написанную им композицию «Mirrors» в исполнении «Саблезубых тигров»! А после нашей музыкальной паузы мы продолжим обсуждать предстоящую выставку Ромео Комбольта «Виражи», а также успеем задать ему парочку ваших вопросов из твиттера. Напоминаю, их можно задать, поставив хэштег #askRomeo. Ну, а сейчас «Mirrors»!