Литмир - Электронная Библиотека

— … что он не совсем человек, — закончил за него Смит.

«Феникс», спустя 4 часа 53 минуты.

— Мы закончили сборку «Камертона», — доложил Бейкер из инженерного отсека.

— Принято. Подключайте к сенсорному массиву, — сказал Булавский.

— Уже готово.

— Протестировали? — поинтересовался Озимцев.

— Да, прибор подтвердил ваши опасения, мы действительно находимся в параллельном мире.

— Хорошо, — Гена удовлетворённо кивнул. — Макнил, что у тебя?

— Точность предсказаний пока составляет лишь около 70 %, порталы открываются слишком хаотично.

— Ну, 70 % — это гораздо лучше, чем ничего, — подметил Артур.

— Я могу продолжить анализ, — предложил Макнил.

— Где должен появиться следующий портал? — вопросом ответил Озимцев.

— В 2-х парсеках через 5 минут 18 секунд. Оценочное время существования — около 18–19 минут.

— Попробуем положиться на удачу, — Геннадий пожал плечами. — Если не получится, продолжишь, а пока что начинайте подготовку к гиперпрыжку.

«Астерион».

— Мне удалось выявить некую закономерность, — Кузнецова устало оторвалась от консоли и откинулась на спинку кресла. — Вероятность правильного определения следующего места появления портала неплохая, но это всё равно не точно.

— Насколько неплохая? — уточнил Романенко.

— 78 %.

— Надеюсь, что этого хватит. Громов уже заждался, чтобы проверить прибор в деле.

— Капитан, это всего лишь моя догадка, но… — Татьяна запнулась.

— Продолжай, — Лёша ободряюще улыбнулся и кивнул.

— За последний час частота появления порталов возросла в 9 раз. Это чем-то напоминает усиление цепной реакции. Я думаю, что вскоре произойдёт коллапс порталов, если можно так выразиться, и пространство вернётся в нормальное состояние.

— Сенсоры регистрируют увеличение количества гравитонов, что подтверждает эту теорию. Природа не терпит дисбаланса, — поддержал Татьяну Матвеев.

— Коллапс порталов означает, что они перестанут появляться? — нахмурился Лёша.

— Именно, — Татьяна кивнула.

— В таком случае нам стоит поторапливаться.

— В 17 световых годах через 4 минуты по расчётам должен появиться портал, который будет стабильным 11 минут.

— Начните просчёт точки выхода из гиперпространства, мы как раз успеваем.

— Говорит доктор Штейн, — через динамики громкой связи раздался голос доктора. — Капитан, пройдите, пожалуйста, в первый медотсек, у меня для вас хорошая новость.

— Уже иду, док, — коротко ответил Алексей.

Когда Лёша вошёл внутрь, он поначалу не поверил своим глазам.

— Здравствуйте, капитан, — с койки на него смотрел улыбающийся Салливан.

— Фредерик, ты очнулся! — от радости Романенко даже не знал, что сказать. — Как себя чувствуешь?

— Как будто спал целую вечность, — ответил тот. — Воспоминания сумбурные и тоже очень похожи на сон. На кошмар, точнее. Что произошло на корабле?

— Если коротко — нас успели вытащить в последнюю секунду.

— То, что Фредерик очнулся так быстро — большая удача, но он ещё довольно слаб, — вмешался Штейн. — Я пока не разрешаю ему возвращаться к выполнению обязанностей.

— Но док… — попытался возразить Салливан.

— Никаких «но»! Более того, вам нельзя покидать медотсек ещё хотя бы пару дней, это мой приказ. За вашим состоянием нужен постоянный контроль, синаптические пути ещё не до конца восстановились.

— Капитан… — Салливан посмотрел на Романенко как обиженный ребёнок.

— Фредерик, ты мне нужен полностью здоровым, — мягко сказал Лёша. — Если доктор говорит, что нужно подождать, значит так действительно надо.

— Так точно, — покорно кивнул тот.

— Давай, поправляйся поскорее, — Романенко по-дружески похлопал Салливана по плечу и вышел из медотсека.

«Феникс».

— Гиперпрыжок прошёл успешно, все системы работают нормально, — доложил Шашков.

— Портал откроется через 32 секунды, — сообщил Эрик.

— Ну что, капитан, вы готовы, наконец, отправиться в родное измерение? — Сэм возник на мостике незаметно, как и в прошлый раз.

— Да, — нарочито безразлично кивнул Озимцев. — Ждём лишь, когда откроется портал.

— 15 секунд до открытия портала, — Эрик продолжил отсчёт.

«Астерион».

— Мы на месте. Портал в 12 000 километрах прямо по курсу, — отчеканил Джейкоб.

— У нас всё готово? — в очередной раз спросил Романенко, ошибок в самый последний момент ему не хотелось.

— Так точно. Можем начинать, — успокоила его Татьяна.

— Тогда вперёд. Джейкоб, курс на портал, скорость — половина кванта, — скомандовал Алексей.

Всё произошло быстро. Как только «Астерион» оказался внутри портала, «Камертон» выделил правильную частоту, и крейсер тут же оказался в обычном космосе. Портал исчез, и никто даже не понял, получилось ли у них вернуться в свой мир.

— Что произошло? — Романенко растерянно моргнул.

— Судя по данным с межпространственного транспортёра, мы вернулись в наш мир, — пояснила Кузнецова.

— Так… просто? — Алексей изогнул бровь.

— В другое измерение мы тоже без сложностей попали, — напомнил Горюнов. — Видно, действительно все, что было нужно, так это выделить частоту.

— Прыгаем к месту встречи.

Расчёт и гиперпрыжок заняли не много времени.

— «Феникса» здесь нет, — сообщила Татьяна, когда они прибыли.

— Будем ждать. Надеюсь, у них не возникло проблем.

«Феникс».

— Портал открылся, — сообщил Эрик.

— Сэм, я всё хотел задать тебе один вопрос, — вместо команды о движении к порталу Гена внезапно повернулся лицом к Питерсону и взглянул тому в глаза.

— Какой именно? — Сэм недоумённо посмотрел на Озимцева.

— Мне не даёт покоя одна вещь, — Гена сделал паузу, выжидающе смотря на Питерсона.

— О чём вы говорите? — не выдержал тот.

— Почему наши сенсоры не смогли обнаружить тебя на станции?

— Лучи сенсоров могли не пройти сквозь толстые переборки, — Сэм отвёл взгляд. — Капитан, портал может закрыться, давайте решим этот вопрос потом.

— Портал подождёт, — Гена нехорошо усмехнулся. — У меня есть другое предположение: узнав, что мы приближаемся к станции, ты изменил биологические параметры своего тела, скрыв, таким образом, своё присутствие, а когда понял, что мы можем быть тебе полезны, снова изменил на человеческие, позволив себя найти биосканером.

— Вы говорите какой-то бред! — не очень убедительно возмутился Сэм.

— Бред? Ладно, а что ты скажешь о пятнах крови? Мы шли по этому следу, когда киборг похитил тебя, но потом след прервался. А доктор не обнаружил у тебя каких-либо ран, откуда эта кровь могла течь. Вот тебе ещё одно предположение: ты умеешь быстро регенерировать повреждённые ткани своего организма, — в глазах Сэма с каждым словом разгоралась ярость, теперь Гена ясно это видел. — Мы провели анализ твоей крови. И знаешь что? Ты не человек, — почти торжествующе закончил выкладки Озимцев. — Так кто же ты такой? — Сэм упорно молчал, переводя взгляд с одного человека на мостике на другого. — Молчишь? Тебе же хуже… Посадите его на гауптвахту, будем разбираться позже, а то портал и вправду закроется.

— Я ведь помог вам…

— Я похож на наивного? — прервал его Озимцев. — Помощь ещё не означает добрые намерения. Слишком ты скрытный.

Двое охранников, стоявших у входа на мостик, уже подходили к Сэму, один из них достал улучшенный вариант наручников. Сэм искоса взглянул на них, затем снова посмотрел на капитана. Его губы дрогнули в едва заметной улыбке. Охранник протянул руку… Питерсону хватило одного молниеносного движения, чтобы раскидать охранников по разным сторонам мостика.

— Ах ты!.. — Булавский, не раздумывая, достал пистолет и выстрелил в Сэма в оглушающем режиме.

Тот не сделал ни одной попытки увернуться, хотя после того, что он продемонстрировал, стало казаться, что ему бы это не составило труда. Сэм лишь с улыбкой смотрел, как Булавский поднимает оружие и жмёт на спуск. Выстрел никак не подействовал на Питерсона, тот лишь с иронией покачал головой. Артур быстрым движением пальца переключил оружие в боевой режим и произвёл второй выстрел, на этот раз проделавший дыру прямо посередине грудной клетки Сэма. Дыра там находилась ровно две секунды, затем, за такое же короткое время полностью затянулась.

97
{"b":"554185","o":1}