Литмир - Электронная Библиотека

– Когда ты намерена уйти?

– Как только все определится. Сегодня утром я фактически вымаливала у них место. Сорвется в Провиденсе – буду искать где-нибудь еще. Как бы то ни было, в «Скалли» я не останусь.

– Поздравляю. У всех наших твой шаг вызовет желчную зависть.

– А у тебя?

– Не знаю. Я, похоже, начинаю вписываться. Сейчас мы все в шоке, но это пройдет. Мы пока как первогодки в армии: ноем от ничтожных царапин.

– Я сыта ими по горло, твоими царапинами. С меня вполне хватит и одного обморока. Больше такое не повторится. Пятьдесят часов в неделю – это предел.

– Какая решительная девочка!

Им принесли оливки и козий сыр. Некоторое время они были заняты едой.

– Что слышно из Йорка? – спросила Дейл.

– Все то же. Пообедал с родной матерью и разделил ужин с той, что вот-вот придет ей на смену. Охотился на оленей, но впустую. Вел долгие, чрезвычайно содержательные беседы с отцом.

– О чем?

– Как обычно, о жизни. О прошлом, о будущем.

Это была уже третья встреча, на которой присутствовал Найджел. Задолго до появления Кайла номер в отеле соответствующим образом подготовили. На небольшом столе Найджел установил компьютер, почти не отличавшийся от тех, что имелись в секретной комнате. Рядом зеленел прямоугольник монитора – точно такой же, как тот, в который днем раньше целых двенадцать часов смотрел Макэвой.

– Тебе это хоть что-нибудь напоминает, Кайл? – самым спокойным голосом осведомился Найджел вместо приветствия. – Прошу, садись.

Кайл сел за стол, Бенни Райт и Найджел не сводили с него глаз.

– Похоже, очень похоже, – признал он.

– Не волнуйся, здесь только «железо», сынок. Сам понимаешь, нам хотелось бы определить, кто его производит. Разумеется, это мелочь, поскольку суть – в программном обеспечении. Но все же мы, надеюсь, не промахнулись?

Ни на системном блоке, ни на мониторе не было и намека на имя производителя или место сборки. Они являлись классическими образцами подобных изделий, не более.

– Очень похоже, – еще раз подтвердил Кайл.

– Внимательнее, внимательнее, мой мальчик. Должна же быть хоть какая-то разница, – не отступал склонившийся над его плечом Найджел.

– Мой компьютер чуть темнее. И размеры: шестнадцать дюймов в ширину, двадцать – в высоту.

– Ты его измерял?

– Да. С помощью рабочего блокнота, в нем пятнадцать дюймов.

– Блестяще, Кайл! – Найджел, казалось, готов был обнять его. Не скрыл удовлетворенной улыбки и Бенни.

– Скорее всего это «Фарго», – заключил Найджел.

– Это что?

– «Фарго», малыш, – это компания в Сан-Диего, которая выполняет заказы правительства, Пентагона и ЦРУ. Она создает такие компьютеры, что ты и представить не можешь. Объемы памяти, скорость, защита – все из области фантастики. На рынке вам их не увидеть, нет, сэр. Компания принадлежит мистеру Дину, клиенту сам понимаешь кого. Старина «Скалли» блюдет интересы этого ловкача за тысячу долларов в час.

Щебеча, как соловей, Найджел ткнул пальцем в клавиатуру. На экране монитора возникла страница, подобной которой Макэвой еще не видел. Ни малейшего сходства с программами «Майкрософт» или «Эппл».

– Ладно, Кайл, скажи-ка, как выглядит твоя заставка? Есть что-нибудь общее с этим?

– Ничего. У меня лишь две иконки: для вызова обучающей программы и для перечня документации. Включаешь питание, вводишь коды и пароли и через десять секунд оказываешься в библиотеке. Без всяких хитростей.

– Очаровательно. – Найджел едва не похлопал его по плечу. – А что там с перечнем?

– Реестр документов – это действительно серьезно. Он имеет несколько разделов, состоящих из категорий и групп, которые, в свою очередь, делятся на подкатегории, подгруппы, и так до бесконечности. Чтобы отыскать какую-то папку, требуется время.

Найджел отступил на шаг от стола, потянулся. Бенни же, наоборот, придвинул стул, сел.

– Предположим, ты хочешь найти документацию по воздухозаборникам двигателя «Б-10» или по компонентам его топлива. Как будешь это делать?

– Не знаю. До сих пор такой задачи передо мной не ставили. С двигателями я еще не сталкивался.

Это было правдой, и Кайл решил провести здесь черту. Когда в твоем распоряжении более четырех миллионов документов, нетрудно убедить собеседника в том, что необходимой ему информации ты и в глаза не видел.

– Но отыскать эти данные ты сумеешь?

– Да, и довольно быстро – если буду знать, где искать. У программы «Соник» отличная скорость, однако придется переворошить жуткое количество информации.

Сегодня речь Бенни звучала более резко, отрывисто, а Найджел напоминал котенка, который вдоволь налакался густых сливок. Чувствовалось, что полученная от Кайла информация вдохновила обоих.

– Ты был вчера в комнате? – спросил Райт.

– Да, весь день.

– С кейсом и в пиджаке?

– Да. Без всяких проблем. Там стоял и второй кейс. Их никто не проверяет.

– Когда следующий раз?

– Команда «Трайлон» собирается каждое утро, чтобы получить очередное задание. Думаю, в понедельник. Во вторник – наверняка.

– Во вторник у нас встреча. Вечером.

– С нетерпением жду.

Глава 35

Официально став членом команды «Трайлон», Кайл удостоился и чести начинать рабочую неделю в семь часов утра понедельника с совещания в главном конференц-зале фирмы. Раньше бывать там ему не приходилось. Проведя в небоскребе три месяца, он все еще поражался, насколько тут много огромных помещений и укромных уголков, куда нога его ступала впервые. Юридической фирме «Скалли энд Першинг» явно не хватало путеводителя по зданию.

Конференц-зал находился на сорок первом этаже, в его стенах могли комфортно расположиться с десяток адвокатских бюро. Стол для заседаний легко вместил бы пару желобов для игры в боулинг. Сидевшие за ним сейчас сорок юристов ложечками помешивали в чашках горячий кофе, готовясь обсудить планы на очередную долгую неделю. Когда Уилсон Раш возвысился над дальним концом стола и откашлялся, ложечки без звука легли на блюдца.

– Доброе утро, господа. Приступим к делу. Выступающих прошу быть предельно краткими. В нашем распоряжении всего час.

Ни у кого из участников совещания не было и тени сомнений в том, что ровно в восемь утра зал опустеет.

Кайл выбрал место как можно дальше от председательствующего. Опустив голову, он яростно строчил что-то в блокноте почерком, разобрать который не смог бы позже и сам. Партнеры, все восемь, по очереди поднимались и сжато излагали состояние дел, каждый в своей сфере: подготовка ходатайств, заключения экспертов, последние предпринятые противником шаги и так далее. Дуглас Пекхэм доложил о завершении работы над многостраничным анализом действий фирмы «Бартин». Его длившаяся не менее пяти минут речь почти усыпила Макэвоя.

Кайл дернул головой и продолжил водить ручкой по бумаге, стараясь не расхохотаться – настолько абсурдным казалось происходящее. Он, вражеский лазутчик, находится на расстоянии вытянутой руки от секретов, которые охраняются строже, чем государственная тайна! Многие партнеры, узнав об этом, не задумываясь полезли бы в петлю.

Краем глаза Макэвой уловил, как над столом поднялась Изабель Джеффни. Пропуская мимо ушей ее слова, Кайл украдкой бросил взгляд на Уолтера Раша: казалось, тот, нахмурившись, смотрит прямо ему в душу. Но может, это не так? Может, глаза за толстыми стеклами очков устремлены на кого-то другого?

Интересно, что бы сказал мистер Раш, если бы проведал о жуткой правде? Что стали бы делать бы члены команды «Трайлон» и сотни других юристов «Скалли», если бы им открылось истинное лицо Кайла Макэвоя?

Результат их прозрения был бы ужасен. При мысли о возможных последствиях у Кайла защемило в груди, внезапно пересохший язык оцарапал нёбо. Он медленно поднес ко рту чашку с едва теплым кофе. Мозг обожгла мысль: «Бежать, бежать!» Прыжок к двери, сорок один этаж вниз, по лестнице и – на улицу, как сумасшедший.

71
{"b":"553504","o":1}