Литмир - Электронная Библиотека

Ближе к полуночи Макэвой позвонил Дугласу Пекхэму, чтобы выяснить, почему именно его подключили к делу, от которого он столь явно отказывался. Никакого сочувствия сетования Кайла у партнера не вызвали: «Решение принято Уилсоном Рашем. Отмене оно не подлежит».

В данную минуту мистер Раш излагал коллегам предысторию конфликта между двумя корпорациями. Суть тяжбы Кайл уяснил неделями – месяцами! – раньше. Перед сидевшими за столом юристами легли объемистые папки. Примерно через полчаса, утомленный чтением, он подумал: «Интересно, каким чудом скучный начетчик Раш становится блестящим оппонентом в зале суда?» Вокруг шелестели страницы, коллеги строчили что-то в блокнотах.

Кайл тоже делал пометки – их делали все, – но при этом думал о Бенни Райте. Известно ли уже Бенни, что его подопечному достался выигрышный билет? Бенни знал всех членов команды «Трайлон», знал, что Шерри Эбни опекала Джека Макдугла. Неужели в фирме есть еще один шпион? Еще одна жертва шантажа? А если так, то следит ли этот человек за ним, Кайлом, информирует ли Райта о каждом его шаге?

Любой контакт с «куратором» вызывал у Макэвоя приступ ненависти к Бенни, но их следующая встреча наверняка должна была стать самой трудной. Кайлу предстояло вступить в более или менее цивилизованную беседу с негодяем, который нес ответственность за убийство Бакстера Тейта. И при этом у Бенни не должно было возникнуть хотя бы тени подозрений, что Кайл об этом знал.

– У кого-нибудь есть вопросы? – спросил Раш.

«Еще сколько, – подумал Кайл. – Но ты ни на один не ответишь».

Спустя полтора часа Макэвой, Этуотер и шестеро других новичков под предводительством Шерри Эбни удалились в секретную комнату на восемнадцатом этаже. Секретную для многих, только не для Бенни Райта и его приятеля Найджела. По дороге группа задержалась, чтобы познакомиться с Гантом – экспертом по вопросам безопасности. Гант подвел молодых юристов к какой-то двери и объяснил, что только через нее можно войти в помещение и выйти из него. Чтобы открыть дверь с любой стороны, необходима пластиковая карточка с кодом, причем аппаратура будет фиксировать точное время входа и выхода. Вручив каждому сотруднику белый прямоугольничек размером с визитку, Гант указал на потолок:

– Камеры слежения здесь видят все.

Площадь этой особой комнаты примерно соответствовала размерам кабинета Уилсона Раша. Голые стены без окон, толстые маты из морской травы на полу. Помещение было абсолютно пустым, если не считать десяти квадратных столиков и больших мониторов на каждом из них.

Шерри Эбни сделала шаг вперед.

– В настоящее время в тяжбе фигурирует более четырех миллионов документов, и все они здесь, в нашем виртуальном архиве. – Шерри ласково похлопала ладошкой по ближайшему монитору. – Папки с оригиналами лежат в специальном хранилище в Уилмингтоне, но доступ к ним возможен тут с любого компьютера. Главный сервер расположен в соседней комнате. – Она продолжала гладить корпус монитора. – Эти машины – продукт высочайших технологий, они изготовлены по нашему заказу компанией, о которой вы никогда не слышали, да и не услышите потом. Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь их вскрыть, даже ради забавы. Программное обеспечение «Соник» тоже разработано исключительно для дела «Трайлон». Оно представляет собой улучшенную нашими компьютерными гениями версию «Барристера» с добавлением некоторых утилит безопасности. Коды доступа меняются каждую неделю, пароли – ежедневно, иногда – дважды в день. Когда это происходит, вы получаете зашифрованное послание по электронной почте. При неправильном вводе кода или пароля на всем этаже прозвучит сигнал тревоги. Виновный скорее всего будет уволен. – Шерри обвела присмиревшую группу строгим взором и продолжила: – Система является замкнутой сетью, доступ в которую возможен только из этой комнаты. Хотя она и подключена к глобальной паутине, через Интернет вы в нее не проникнете. Только в этих стенах вы сможете ознакомиться с необходимыми документами. С десяти часов вечера до шести утра вход в комнату закрыт для всех. Любителей проводить на работе ночь я разочарую: удовлетворяйте свою тягу к созидательному труду в течение недели, включая и выходные.

Повинуясь ее команде, сотрудники расселись за столы, выслушали комбинацию кода и пароль. На осветившихся дисплеях ни словом не упоминался ни производитель оборудования, ни разработчик программного обеспечения.

Шерри ходила между столами, поглядывала на мониторы и говорила, говорила, говорила:

– Настоятельно рекомендую сегодня же ознакомиться с вводным курсом. Прокрутите содержание. Вся документация классифицирована по трем основным категориям и сотне разделов. Категория «А» содержит безобидную писанину, которую давно передали в «Бартин», – официальные письма, отчеты о закупках, штатные расписания и прочую ерунду, список бесконечен. В категорию «В» попали более или менее серьезные бумаги, определенной их частью мы по ряду причин ни с кем не стали делиться. К категории «С» отнесены действительно важные документы. Это около миллиона страниц с данными научных исследований и технологических экспериментов, вокруг которых разгорелась тяжба. Все несут гриф «Совершенно секретно», и только федеральный суд определит, могут ли какие-либо из них быть предъявлены фирме «Бартин». Мистер Раш считает, что этого не произойдет никогда. Папки категории «С» конфиденциальны, как всякий рабочий документ адвоката. Когда вы открываете эту категорию, компьютер мистера Ганта за стеной автоматически регистрирует время входа и имя пользователя. Вопросы?

Все восемь сотрудников смотрели в мониторы, думая об одном: кто первым осмелится прыгнуть в это море бумаг?

– Программа «Соник» дает исключительные возможности, – закончила Шерри. – Овладев ею, вы сумеете отыскать любой документ за считанные секунды. Остаток рабочего дня пройдет здесь, я помогу вам освоиться. Чем быстрее вы найдете общий язык с системой, тем короче будет ваш путь к креслу партнера.

В пятницу в шестнадцать двадцать Кайл получил сообщение от Бенни. Крошечные буковки на дисплее сотового телефона складывались в слова: «Встретимся сегодня в 21.00. Детали позже. Б.Р.».

Он набрал ответ: «Я не могу».

Бенни: «Завтра, в 17.00 или 18.00?»

Кайл: «Не могу».

Бенни: «Воскресенье, 22.00?»

Кайл: «Нет».

Утром воскресенья Макэвой еще спал, когда в десять минут восьмого его разбудил вкрадчивый стук в дверь.

– Кто? – проорал Кайл, сонно ковыляя в прихожую.

– Бенни Райт.

– Что нужно? – спросил он, не открывая двери.

– Хочу напоить тебя свежим кофе.

Кайл повернул ключ в замке, снял цепочку, распахнул входную дверь. Держа в руках два высоких пластиковых стакана кофе, Бенни невозмутимо прошел в кухню, поставил их на стол и обвел взглядом убогую обстановку.

– Ну и дыра! Кажется, тебе платят приличные деньги.

– Что вам нужно? – с раздражением повторил вопрос Макэвой.

– Не люблю, когда мной пренебрегают. – Бенни резко подался вперед, как бы готовясь нанести удар, и выбросил правую руку с торчащим указательным пальцем. – Не бегай от меня, Кайл. Понял? – прошипел он с яростью.

Мистер Райт впервые продемонстрировал свой истинный характер.

– Спокойно, Бенни, спокойно.

Чуть задев незваного гостя плечом, Кайл прошел в спальню, натянул футболку. Когда он вернулся в кухню, Бенни уже снял со стаканов крышечки.

– А нужна мне последняя информация. Есть новости?

Из всего, что имелось под рукой, оружием Кайлу могла служить только дешевая настольная лампа, приобретенная на какой-то распродаже. Благодарить Райта за горячий кофе он и не думал. Хотелось грохнуть стеклянным плафоном по ненавистной лысине, увидеть, как кровь зальет одутловатое лицо, а сам он, нелепо загребая ногами, сползет на истертый линолеум. «Привет от Бакстера, подонок!»

Кайл нехотя глотнул обжигающего напитка, сделал глубокий вдох. Они продолжали стоять: Бенни – в сером плаще и Кайл – в боксерских трусах и короткой футболке.

64
{"b":"553504","o":1}