Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Надёжная штуковина, в самом деле, - одобрительно кивнул он, указывая на Ожерелье. - Я тут подсчитал по приборам - заряда хватит лет на сто, если включать её каждый год. У неё один режим, как я понимаю... или есть возможность переключения? Чем-то она похожа на безоболочник, такая же неуправляемая...

Краем уха Речник слышал, как все звуки стихают за Клыками и Риетоном - силы Реки наступали, Инальтеки даже не пытались сопротивляться. Божественный свет заполнил все пещеры, затопил их, как Река в дни половодья, и тёмная сила, поддерживающая Илларгона, не выдержала - отступила за пределы Энергина, провалилась обратно во мрак.

- Фриссгейн? - сармат окликнул его с некоторой тревогой. - Слышишь меня? Ты в реактор смотрел? Глаза обожгло?!

Речник сердито заморгал, подавил всхлип - уж очень глупо это прозвучало бы - и хотел обнять сармата, но вспомнил, что так и сжимает мечи в руках. Он остановился, чтобы вернуть их в ножны - и тут тройная вспышка затмила сияние Ожерелья.

Гедимин не успел даже дотянуться до сфалта. Лента серебряного огня обвила его, заключив в кокон, сверху обрушилось и застыло вторым покровом багряное пламя, и поверх огня вылепился из воздуха огромный кусок гранита. Каменная тюрьма сомкнулась вокруг сармата, магические сияния погасли, и на секунду стало тихо.

- Халан, отличные чары - теперь оно точно не вырвется! - сказал Канфен, глядя на камень с холодной злобой. Силитнэн, окинув взглядом обгоревший шатёр, сразу склонился над Ожерельем, прикрыв глаза и бережно касаясь камней и серебряных завитушек.

- Фрисс, ты великий воин. Сколько тебе пришлось удерживать это чудовище? Прости, что не успели к первой вспышке - Инальтеки не давали сделать и шагу, - быстро говорил Халан, глядя то на Фрисса, то на Ожерелье, то на замурованного Гедимина. Речник растерянно посмотрел на мага и правителей, вернул мечи в ножны, выдохнул - и шагнул к Халану.

- Гедимин - не враг! Он пришёл нам на помощь, вернул силу Ожерелью - зачем вы на него напали?!

Силитнэн выпустил Ожерелье из рук, резко выпрямился и впился взглядом в Речника.

- Это существо пришло нам на помощь? - переспросил он. - Сила Ожерелья возросла тысячекратно за доли Акена - это его заслуга? Но какая сила...

- Гедимин? - Халан выглядел удивлённым донельзя. - Древний Сармат, твой союзник? Каким ветром его сюда занесло?

- Речнику Фриссу можно верить, - поднял руку Канфен, переводя взгляд с Речника на неподвижную глыбу. - Думаю, можно освободить пришельца, хотя бы частич...

Грохот рассыпающегося камня оборвал его речь. Гранит пошёл трещинами, источающими резкий зеленоватый свет, и осыпался наземь мелкой крошкой. Гедимин выпрямился, тяжело вздохнул, взял со стола сфалт и повесил на плечо. Поглядев на молчащих правителей, он показал им пустые ладони и повернулся к Речнику Фриссу.

- Похоже, Фриссгейн, я очень не вовремя пришёл. Пойду назад на станцию. Так и думал, что напутаю в обычаях... Ты хоть не в обиде на меня и мои эксперименты?

- Гедимин! О чём ты?! Ты спас всех, всю Реку, все жизни! - Фрисс сжал его руку в ладонях, и было ему впору сгореть от стыда за "гостеприимных" речных правителей. - Подожди хоть немного, никто не хочет прогнать тебя!

- Фриссгейн прав, и мне жаль, что встреча вышла такой... жаркой, - кивнул Силитнэн, с интересом глядя на сармата. - Заклинания не были вредоносными, и всё-таки я хочу извиниться за них...

- Да... Гедимин, твоё вмешательство было очень... неожиданным, - Канфен тоже подбирал слова с трудом. - Но мы очень благодарны за него. Как мы - и Река - можем наградить тебя?

- Я, Халан, рад видеть тебя здесь - и твою станцию на берегу Реки, - сказал Халан. - Если мы можем что-то сделать для тебя или станции... или как-то возместить нанесённый ущерб... Какое возмещение и какая награда устроят тебя, Гедимин?

Сармат по очереди посмотрел на них и покачал головой. Его глаз не было видно за тёмным щитком, только Фрисс чувствовал, как вздрагивает рука, закованная в броню.

- Что вы можете сделать для станции, знорки? - ничего, кроме усталости, не было в его голосе. - Не подходите к ней, и больше мне от вас ничего не нужно. Отныне я не вмешиваюсь в ваши дела, можете меня не бояться. Фриссгейн, если я смог помочь, а не испортить всё - ну что ж, я рад. Это меньшее, чем я мог заплатить тебе за обнаружение "Идис". Самое меньшее.

Он осторожно высвободил руку из хватки Речника. Фрисс быстро выкопал из сумки надёжно закупоренную тростниковую трубку длиной с палец и вложил в ладонь сармата.

- Гедимин, это пряность - куана... не отказывайся, я тоже знаю, что такое благодарность! И прости... глупо как-то получилось, - он вздохнул. Сармат бережно спрятал тростник под броню и на мгновение сжал плечо Речника, а потом шагнул к выходу.

- Подожди, Гедимин Кет, - на его пути стоял Халан. - Жаль, что Река ничем не может наградить "Идис" или тебя, её командира... но, может, ты возьмёшь знак отличия - на память о том, как вернул силу туда, где она иссякла? Это сердолик, священный камень, узором он похож на разгорающуюся звезду. Он хорошо будет выглядеть на чёрной броне...

Таких больших и красивых сердоликов Фрисс ещё не видел - каменный диск занимал половину ладони Халана, тонкие белые и тёмно-золотые слои неровными зубчатыми волнами расходились от центра, и горячее сияние исходило от камня. На Реке сердоликов не было, их привозили с богатого вулканами северо-востока, и Каменные Маги охотились за ними по всей стране... Речник с надеждой посмотрел на Гедимина - такой прекрасный камень, и сармат заслужил его, как никто другой, неужели он откажется? Гедимин покосился на Фрисса - и протянул руку. Будто наполняясь энергией - не то сармата, не то далёкой станции - сердолик загорелся изнутри, переливаясь золотым и багряным...

- Хороший камень, Халан, - кивнул сармат. - От Гвеннона я о тебе слышал... И всё же - чем дальше я от вас, знорки, тем лучше и для вас, и для меня. Это же относится к "Идис". Вам же - чистой воды, земли без ирренция и урана и жизни без войн и аварий...

Он поднял руку в жесте приветствия и прощания и вышел из шатра. Горячий ветер долетел снаружи до тех, кто был в шатре, неяркая зелёная вспышка полыхнула за пологом - и Фрисс понял, что сармат вернулся на свою станцию. Ожерелье Богини светилось ярко и радостно, и Речник, посмотрев на него, еле заметно улыбнулся. "Ну вот! Теперь и оно было внутри альнкита... или не альнкита? Вроде Гедимин его называл просто реактором... Вот дела, наверное, такого на Реке ещё не случалось!" - обрывки мыслей кружили в голове Фрисса, но тоскливых и мрачных уже не было среди них.

- Хм. Я слышал, что альнкит мощнее. Но и то, и другое можно называть установкой - не ошибёшься, - вслух на мысли Речника ответил Халан. - Что, действительно Ожерелье заряжали в установке?!

- Вот я и чувствую - сила огромная, сжигающая, всепоглощающая и не знающая преград... - Силитнэн провёл пальцем по кристаллам накопителя. - Только такая и могла переломить силу Маровита.

- Кого? Мы воевали с Маровитом?! - изумился и запоздало испугался Фрисс. Теперь понятно было, что за холод, ужас и безнадёга накрывали Речников в последние дни! Хороший союзник был у Илларгона, ничего не скажешь...

- Именно, - кивнул Халан. - Ещё немного - и нам с Канфеном и Марвеном пришлось бы говорить с ним лично. А мы к этому пока не готовы. Ну что же - можешь считать, Речник, что мы победили... твоими стараниями в поиске станций и твоим даром в поиске союзников. Осталась пара мелочей, с которыми справится Марвен - и можно будет праздновать и раздавать награды. А сейчас, Речник, ты расскажешь нам всем, что же случилось здесь - и как связаны древний артефакт Реки и сарматская установка...

Глава 17. Хрупкий мир

Гонец из нижних пещер прилетел перед самым рассветом. Не опускаясь на землю, этот дракон бросил к шатрам правителей знамёна пяти Инальтекских кланов, и с торжествующим рёвом умчался назад в Иллорну. И ещё до рассвета ополчение Реки и немногие Речники и союзники - в основном раненые, которым всё равно хотелось побывать в Иллорне - выехали из Эула и направились вниз. Армия, преследующая Инальтеков, очень спешила и не взяла с собой Двухвосток из Эула - вот они сейчас и пригодились. Вместе с ними, связанные магическими путами, поехали пленники - Астанену они были не нужны, и по обычаю Реки их следовало вернуть в родные кланы.

67
{"b":"552161","o":1}