Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он остановился, огляделся по сторонам. Фрисс кивнул - что-то жгучее, иссушающее витало в воздухе, мешая дышать.

- Хашт! - глаза правителя сверкнули. - А я не люблю дышать испарениями хашта. Защитить тебя магией?

- Халан, если можешь - защити, - кивнул Речник, закрывая глаза. - Может, тебе скафандр надеть?

- Лишнее. Вдвоём не влезем, второго нет, а оставить тебя так и залезть в броню... ну, я не могу так. Зачем глаза закрыл? - хмыкнул Халан. К лицу Фрисса - с двух сторон от носа - прикоснулись пальцы, потом по лицу пробежали мурашки, а жгучая примесь в воздухе перестала ощущаться.

- Готово, - сказал правитель. - Лёгкие не сожжёшь. Но в кислоту не ныряй.

- Спасибо, - кивнул Речник. - Ценная магия. А от Сиджена защищает?

- Увы, - Халан развёл руками и пошёл дальше. Впереди уже шумела вода...

Озеро оказалось совсем недалеко - очень скоро Фрисс и Халан вышли на сумрачный берег. Световая система над озером сильно потускнела - испарения повредили её - и второй берег терялся во мраке пещеры.

Неподалёку в стену пещеры был врезан ярко-зелёный фриловый щит с тремя углами и треугольным же знаком на нём. Под щитом висела табличка с надписью "Озеро Эриэл" - никаких тлакантских значков, обычные буквы Шулани.

- Западные сарматы знают Шулань? - Фрисс даже оторопел.

Халан пожал плечами.

- Все народы знают Шулань. Всеобщая письменность - она... она всеобщая, Речник. А этот рисунок означает, что в воздухе едкие пары, и само озеро не для купания. Вот мы и пришли.

- А вокоми от испарений не взорвётся? - встревожился Речник.

- Не должна, - ответил Халан и вгляделся в темноту. - Идём, я уже вижу тех, кого мы ищем...

Фрисс увидел их немного позже. Он шёл по берегу на шум не то водопада, не то водоворота, когда заметил тёмно-серое здание, запирающее выход из пещеры. Строение было вдвое выше человеческого роста, спускалось к озеру двумя ступенями, на нижней из которых располагалась огороженная площадка. Две трубы выходили из неё и исчезали в озере, только верхним краем выступая над "водой" - точнее, над смесью воды и хашта. Они-то и шумели.

На площадке, разглядывая трубу, стояли двое в чёрных сарматских скафандрах. Тот из них, кто не забыл надеть шлем, щупал жидкость у трубы выдвижными "усами" какого-то прибора. Фриссу показалось, что это обычный счётчик Конара, только усы слишком ветвистые. Второй сармат, без шлема, заглядывал к первому через плечо. Обычные жители станций и обычное их снаряжение... и только вблизи Фрисс увидел лицо второго "сармата" - красную блестящую кожу, гладкий череп, узкие щели глаз и подвижный хоботок вместо носа. Речнику даже стало не по себе, он еле нашёл силы на дружелюбную улыбку.

Он поспешил перевести взгляд на того, кто прятался под шлемом - и увидел на шлеме тот же знак "U", что и на броне Гедимина. "Уран... Символ Ураниум-Сити! Это что же... мы сейчас там?!" - Фрисс проглотил изумлённый возглас и только прошептал, обращаясь к Халану:

- Посмотри, они из Ураниума - оттуда же, откуда Гедимин!

Халан покосился на него, но ответить не успел. Подвижные уши кислотников уловили посторонний шум. Тот, кто был без шлема, вздрогнул и посмотрел на Речника. Его собрат быстро втянул усы обратно в прибор, повесил коробочку на грудь и коснулся непонятного оружия, прикреплённого к поясу. Фрисс подозревал, что оно стреляет кислотой.

- Удачной работы! - Халан показал им пустые ладони в знак мирных намерений. - Я ищу хаштменов, кислотных сарматов. Моё имя Халан, мой спутник - Фриссгейн. Вы продаёте хашт?

"Сармат" убрал руку с оружия и откинул шлем. Жуткие всё-таки у них лица... Но голос прозвучал миролюбиво.

- Уран и торий! Ты нас нашёл. Продаём чистый хашт и даже хумцу, но дороже. Меня зовут Фьоскин. Поднимайтесь, там лестница...

Лестница из лёгкого фрила под действием кислоты не только не рассыпалась, но и не покрылась пятнами. Речник с опаской прошёл над едким мелководьем и взобрался на площадку. Хаштмены молча ждали.

- Мы с Великой Реки, от Восточного Предела, - сказал Халан, глядя на Фьоскина. - И дело у нас довольно важное. И спешное... так что не хотелось бы вести его через власти Ураниума. Вы ведь подчиняетесь Ураниум-Сити?

Хаштмен кивнул. Второй в это время внимательно рассматривал Фрисса, но в разговор не вступал.

- Ураниум высоко. Здесь, на кислотной станции, некоторые вещи мы решаем сами, - сказал Фьоскин, переводя взгляд с Халана на Фрисса. - Восточный Предел? Что заставило вас забраться так далеко на Запад?

- Я хотел бы поговорить об этом с командиром вашей станции. Исключительно для скорости, - ответил Халан.

- Для скорости поговори со мной. Я - старший смены, командир сейчас наверху, - сказал Фьоскин. Фрисс ничего не мог прочесть в его узких, почти невидимых глазах.

- Хорошо, - Халан неохотно кивнул. - Слушай с самого начала, командир Фьоскин...

Они говорили долго. Фрисс понимал, что ему нельзя сейчас вмешиваться. Он хотел присесть на ограду площадки, но она блестела от капель сгустившегося хашта, и Речник отошёл подальше.

- Так ты знаешь Гедимина? - тихо спросил его второй хаштмен. Фрисс кивнул.

- Древний Сармат, закованный в броню, починил у нас серьёзные поломки на станции, - пояснил он. - Ты, может, с "Налвэна"? Вы вместе работали?

Сармат обрадованно закивал. Фрисс уже видел такое выражение на лице Гедимина - "как, это существо разумно?!" Похоже, все сарматы думали о людях одинаково...

- Я Деркин с кислотной станции Ураниума, передавай привет тому, кто предотвратил тысячу аварий, - прошептал кислотник. - Скажи, что Кон ничего плохого не хотел и ждёт не дождётся его возвращения. И помощи в сооружении нового реактора. Без него обещал не запускать.

Фрисс заверил, что всё передаст в точности. Он был слегка озадачен.

- Гедимин строил альнкиты в Ураниуме? - осторожно спросил он. - Не только чинил?

- Гедимин - легенда, - серьёзно сказал Деркин, покосившись на командира. - Его все уважают. Ты знаешь, что он однажды собрал ядерную бомбу из кусков гранита?..

Речник удивлённо мигнул, но спросить не успел ни о чём. Халан потрогал его за плечо - "идём, некогда болтать". Они вошли в серое здание, и незнакомые хаштмены окружили их.

- Ну что ж, приятно будет в один мах решить проблему всего Восточного Предела, - сказал Фьоскин, что-то подсчитывая на пальцах. - Сегодня вылетаем, быстрее вернёмся - меньше огребём. Ксенон! Ты за старшего. Состав я проверил, всё в порядке, до пересменки мы вернёмся. Накорми гостей, они подождут тут. Деркин, иди за мной!

- Ух ты... Халан, так что вы решили вдвоём? - шёпотом спросил Фрисс, когда Ксенон ушёл, оставив людям контейнеры с Би-плазмой и водой. Другие хаштмены тоже разошлись по местам. Фьоскин и Деркин, видимо, готовились к полёту.

- Они летят с нами, берут бочки с хаштом и хаштомёты со станции, - ответил Халан, жадно глотая Би-плазму. - В сто раз лучше, чем я надеялся! Мы довезём их до Змеиных Нор и вернём на берег, оттуда они телепортируются. И больше у нас неприятностей с хранилищем не будет...

- А расплатимся мы с ними? - тревожно спросил Речник. Он рад был, что сарматы согласны помочь, но догадывался, что это не бесплатно.

- Шестьсот кун, - Халан пожал плечами. - Почти задаром. Ураниум запросил бы раз в десять больше.

Не успел Фрисс впихнуть в себя остатки Би-плазмы, как готовая к полёту группа собралась у озера. Кроме Фьоскина и Деркина, тут были ещё четверо кислотников (Фрисс различал их только по цвету и количеству нашивок на скафандре). Длинные тяжёлые хаштомёты и наглухо запаянные бочки с хаштом пока лежали на самоходной тележке - Речник таких не видел, но Халан шепнул, что это очень удобная сарматская штуковина. Хаштмены пригласили пришельцев подняться на тележку и сами залезли туда же. Фриссу было не по себе среди бочек кислоты, но выбирать не приходилось.

34
{"b":"552161","o":1}