Офицер Лепорелло Это что такое? Кто смеет нас в молитве прерывать? Офицер
Я наряжен от Sant’ officio Арестовать Жуана де Маранья. Лепорелло Как? Что? Теперь? При мне? Ты знаешь ли, Мошенник… я хотел сказать: мой сын, — Что я с инструкцией от папы прислан И сам могу тебя арестовать? Офицер Простите. Вот мандат мой! Я обязан Вам предъявить комиссию мою. Лепорелло Где твой мандат? Давай его сюда! Офицер подает бумагу. Лепорелло ее раздирает. Вот твой мандат! И знай, что булла папы Дает мне власть Жуана де Маранья, Заблудшую, но кроткую овцу, Благословить и от грехов очистить; Знай, что сей самый грешник, дон Жуан, Которого арестовать пришел ты, Моих словес проникнулся елеем, Отверг душой мирскую суету И поступает кающимся братом В Севилию, в картозский монастырь! Не так ли, сын мой? Дон Жуан Так, отец мой, так! Мне мир постыл, я быть хочу монахом; Моей беспутной, невоздержной жизни Познал я сквернь, и алчет беспредельно Душа молитв, а тело власяницы! Лепорелло Ее ты примешь, сын мой, скоро примешь; Тебе лишь испытанье предстоит — И ты монахом будешь. Pax vobiscum![23] (К офицеру.) Ну что! Чего стоишь, разиня рот? Ты этого не ожидал, безбожник? Офицер Лепорелло Отец, отец! Скажи мне лучше, Как исповедь ты нашу смел прервать? Ты должен быть отъявленный еретик! Распущенны вы все, я это вижу; Но я вас подтяну. Ты знаешь ли Железные ботинки? Пытку? Цепи? Тюрьму? Костер? Проклятье церкви и… И прочее, и прочее? А? Знаешь? Офицер Я виноват, что вас прервал, но служба… Лепорелло Нет, ты скажи мне, как ты не размыслил, Что прерывать меня есть преступленье? Офицер Отец мой, как я смею размышлять? Начальству должен я повиноваться. Лепорелло Начальству? Да. Но кто твое начальство? Офицер Лепорелло Так было прежде. Но с той поры, как я ступил на берег, Твое начальство я. Смотри мне в грудь И выражай лицом подобострастье, Доверье, благодарность и любовь. Что есть повиновенье? Отвечай! Офицер Лепорелло Офицер Лепорелло Неправда! Врешь! Повиновение есть то, что если Я прикажу тебе плясать качучу, То должен ты ее плясать, пока… Пока я не скажу: довольно! Если ж Не хватит сил твоих и ты умрешь, Ты должен умереть, а все плясать! Вот что повиновенье. Понимаешь? Офицер Лепорелло Как? Ты смеешь отвечать? Епитимью тебе! Епитимью! Бей каждый день сто пятьдесят поклонов, И на коленях тридцать патерностров И пятьдесят читай Ave Maria![24] Ну что? Чего стоишь? Беги в Севилью И объяви, что видел! Офицер Мой отец, Мне письменное нужно приказанье. Лепорелло Ну да, конечно. Я бы посмотрел, Как ты посмел бы убежать отсюда Без письменного приказанья! (К дон Жуану.) Сын мой, Встань, напиши сейчас к святым отцам Цидулу. Я под ней поставлю крест, Его в Севилье знают, слава богу! Дон Жуан пишет и подает бумагу Лепорелло, который ставит крест и передает офицеру.
Вот приказанье… На, ступай, да помни: Ста два поклонов! Сорок патерностров! И семьдесят Ave Maria в день! Офицер кланяется и уходит. |