Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Он действительно слуга-человек?

– Они не могут определить. Ты знаешь, что одна из целей завести себе слугу-человека – это чтобы он замещал своего хозяина в мире людей. Если он кажется особенным, то он плохой слуга, верно?

Я подумала и кивнула.

– Хотя из меня по твоему определению слуга-человек никуда не годный, поскольку я не определяюсь на радаре как человек.

– Ты – особый случай.

– Это да, – кивнула я.

– Ты ожидала появления Бенджамена или его представителя? – спросил Мика.

– Нет. Я думала, что тот вампир лжет или сам одурачен. Сейчас оденусь и поеду проверю.

– Вымойся сперва, советую, – сказал он, улыбнувшись.

– Ни полиция, ни этот якобы слуга-человек не оборотни: они ничего не учуют.

Он улыбнулся чуть шире:

– Анита, сполоснись. Хотя бы на скорую руку, полиция твоего посетителя не выпустит. Он подождет, пока ты будешь готова.

– Я не слышала свой телефон? – спросила я.

– Очевидно, нет.

– Так что Зебровски звонил тебе, чтобы выйти на меня?

– Сейчас день, звонить Жан-Клоду он не мог.

– Верно.

– Что такое? У тебя такой серьезный вид, о чем ты думаешь?

– О том, что когда первый раз упомянули о Бенджамене, это была ловушка, на меня расставленная. Сейчас его слуга приходит в полицию говорить именно со мной – зачем? Почему не связаться со мной по старой вампирской традиции – под белым флагом переговоров?

– Возможно, он решил, что у него больше шансов остаться в живых, если ты будешь под присмотром полиции.

Я посмотрела на Мику:

– Ты хочешь сказать, что он чувствует себя безопаснее у копов, чем у нас?

– Он человек. Это означает присутствие адвоката и суд, если он сдастся. Если попадется тебе на охоте, ты его можешь убить. Еще он мог подумать, что будешь ты делать на тайной встрече, окруженная оборотнями своей охраны.

– Разумно.

– Мойся, одевайся, бери свое оружие, и тебя кто-нибудь отвезет на разговор с ним.

– Я могу сама доехать.

– Ты сказала, что в первый раз это была ловушка, чтобы тебя убить. Они знают, что ты едешь – почему не устроить тебе засаду на дороге?

Я открыла рот – и закрыла.

– Ладно, возьму с собой охрану, но они могут доехать только до участка. А там им придется сидеть и считать ворон.

– Спасибо, что просто согласилась, не споря.

Он улыбнулся, поцеловал меня, потом облизал губы. Я нахмурилась:

– Почувствовал у меня на губах вкус Дьявола?

Он поднял глаза кверху, будто задумался, и тут я поняла, что он распознает вкус.

– М-гм, – сказал он.

– Знаешь, не будь ты леопардом, тебя бы это не волновало.

Он покачал головой:

– Не потому, что я леопард, меня не напрягает тебя делить с другими, но вряд ли я дал бы тебе знать, что чувствую на твоих губах вкус другого мужчины, если бы не был леопардом. Был бы человеком, притворялся бы больше.

Когда-то мне пришлось бы задавать вопросы, чтобы понять, что он имеет в виду, но сейчас до меня дошло полностью. Иногда мне кажется, что чуть больше «животного» многим бы людям помогло быть более настоящими и честными.

– Пойду в душ вымоюсь, я быстро.

– Дьявол там. Постарайся не соблазниться.

Я нахмурилась:

– Мне нужно ловить бандитов, я в таких случаях не отвлекаюсь.

Он приподнял бровь.

Я улыбнулась, покраснела, потом закатила глаза к небу:

– Ладно. Сегодня я не отвлекаюсь.

Он улыбнулся, поцеловал меня снова:

– Вот, узнаю Аниту.

Он меня действительно знает.

Глава сорок четвертая

Когда едешь с охранниками в полицейский участок, нужно сперва убедиться, что ни на кого из них нет действующего ордера. В особенности относится к крысолюдам, которых специально рекрутируют из достаточно суровых мест. В машине ждал Брэм – высокий, очень темный, красивый, с короткой военной стрижкой, постоянно обновляемой. Он служил в армии рейнджером и стал оборотнем-леопардом после нападения где-то в джунглях – комиссован по состоянию здоровья. Потеря для армии, находка для нас.

Я намеренно не взяла с собой никого из тех, с кем у меня роман. Не нужны мне лишние проблемы с женщинами на работе – да и с мужчинами тоже. Большое количество великолепных бойфрендов бесит обе группы – по разным причинам. Мужчины начинают страдать комплексами, а женщины ревнуют и завидуют. Так что Богофредо – высокий, темный и очень накачанный – остался ждать в машине с Брэмом. Со мной отправились Клодия и Гордость.

Клодию я взяла отчасти чтобы повеселиться. Приятно смотреть, как мужики-копы реагируют на такую большую, красивую и внушительную женщину. Меня это смешит, а я стала ценить вещи, которые мне создают хорошее настроение. Не потому что они осмысленны или ужасно важны, а именно потому, что настроение создают.

Клодия прикрыла арсенал и плечи ветровкой, так что не очень напугала полицейских. Мне нравилось, что она тоже женщина, и что вид у нее грозный, полностью соответствующий действительности: я слишком невелика, чтобы пугать народ одним только своим появлением.

Гордость смотрелся рядом с ней золотой тенью ее темной красоты. У него рост шесть футов с дюймом против мефистофельских шести с тремя. Волосы короткие, волнистые, закрывают уши и еще на дюйм опускаются. Подбородок поуже, чем у Дьявола, и глаза светло-золотистые – не карие и не настолько темные, чтобы это был волчий или львиный янтарь. Я спросила Гордость, что у него написано в водительском удостоверении, и он сказал – карие, но это было вранье. Как Натэниела заставили в удостоверении написать голубые, потому что вариант «лавандовые» не рассматривался. Стандарты слишком узки для мужчин моей жизни, и даже для тех, кто просто на меня работает.

Гордость красив, широкоплеч, спортивен и достаточно умелый как с оружием, так и без него, чтобы Клодия не возражала иметь его своим напарником. Более высокой похвалы у нее не было. Но если честно, два главных достоинства Гордости сегодня состояли в том, что он не мой любовник, и ни с кем у него нет особых отношений, а при этом он прекрасен. Я надеялась сейчас как-то ориентировать его в направлении детектива Арнет, Милли и всех прочих сотрудниц, отвлечь их от моих бойфрендов. Может, я даже смогу снять часть давления с Брайса, хотя, если честно, главный мой интерес связан со мной. Брайс новичок, и никакая любовь его жизни не подвергается угрозам со стороны Арнет. Она начинала меня слегка пугать, а напугать меня – дело нелегкое.

У Гордости единственный серьезный недостаток: он не флиртует. Может ухаживать, встречаться, но на легкий флирт положительно неспособен. Но у прочих золотых тигров, с которыми я не сплю, свои пунктики: один – горяч как порох, другой – серьезный историк, и свои книги любит больше всего на свете, а последний выискивает другой поцелуй вампиров, где тигры будут основным зверем зова для мастера города. Значит, остается Гордость.

Со мной их было двое, и они шли по бокам чуть позади меня. Гордость сказал мне:

– И все равно не хочется мне быть твоим жертвенным ягненком для этих волчиц на работе. Шип куда лучше меня флиртует.

– Он психованный. Даже рядом с моей работой он мне не нужен.

– У Гнева очень ровный характер.

– А этот так глубоко ушел в свою роль историка «Арлекина», что себя забыл, не то что девушек.

– Ему книги нравятся больше всех женщин, – сказала Клодия.

Мы с Гордостью просто кивнули, но я посмотрела на Клодию и спросила:

– Ты пыталась с ним завести роман?

Она покраснела – второй раз за все время, что я ее знаю, и оба раза – когда я спрашивала ее насчет романов.

– Пыталась, – заключила я.

Гордость сбился со своего обычного ровного шага:

– Гнев? Почему именно он?

Тут я поняла, что Гордость на нее поглядывал и по крайней мере подумывал. Подумывал о ней как о женщине.

– Он не из охраны, но в опасной ситуации не растеряется. Я не хочу романа с потенциальной жертвой, но и с другим охранником или наемником тоже не хочу. Они сразу начинают мериться, кто лучше.

69
{"b":"548599","o":1}