Жан-Клод стоял перед Ашером лицом к лицу:
– Ашер, с тобой я становлюсь слабым. Я не могу быть таким мастером, как тебе нужно, потому что слишком тебя люблю и не могу быть настолько суров, насколько ты заслуживаешь. Анита не подверглась бы такому обращению ни от кого другого.
Клодия помогла мне сесть в одно из новых мягких кресел. Я села, чувствуя, как вся дрожу, и не уверена, что только от кровотечения.
– Она любит меня не больше, чем всех остальных, Жан-Клод, вот что я знаю.
Голос его был очень резок при этих словах, даже неприятен.
– На современном языке это называется полиамурность, – ответил Жан-Клод. – Мы полиамурны. Это значит любить более одного лица, Ашер.
– Анита была с тобой до того, как я вернулся к тебе, но эта тигрица-оборотень, Зависть, ее не было. Ты с твоим царем волков Ричардом показали мне краешек рая, и тут же вы оба трахаете вторую бабу. Меня в вашей постели мало, Аниты тоже мало, всех прочих мужчин мало – вам всегда нужна еще женщина.
– Я тебя люблю, мы любовники – чего еще ты от меня хочешь?
– Чтобы у тебя были только Анита и я.
– Замкнутое поле, – сказала я. – Мне Натэниел объяснял, что это. Как моногамия, только еще один партнер добавлен.
Мне пришлось прокашляться, и я снова ощутила сильный вкус крови. Черт. Будь я человеком, пришлось бы изнутри во рту швы накладывать.
– Жан-Клод и Ричард трахают Зависть! Почему тебя это не бесит?
Он просто орал на меня.
Зависть – одна из новых золотых тигров, что поселились в подземелье. Она двоюродная сестра Дьявола, и так же высока, представительна и великолепна, как он. Золотые тигры очень приятны для глаз.
– А я трахаюсь еще с пятнадцатью примерно мужиками. Разве справедливо было бы с моей стороны злиться, что у них в постели Зависть.
Мой голос прозвучал хрипло, и я кашлянула снова, прочистить горло, и снова почувствовала вкус крови. Можно было либо ее проглотить, либо найти куда сплюнуть. На каменный пол можно было бы, но сейчас вокруг был ковер, а сплюнуть на новый ковер я просто не могу.
– Справедливо! Любовь несправедлива, Анита. Одна из самых несправедливых вещей на этом свете. Ты никогда не думала, не лучше ли Зависть в постели, чем ты?
Я нахмурилась и покачала головой:
– Нет.
– До чего ж это самоуверенно – даже не подумать, что она может быть лучше тебя!
– Уж я такая, какая есть, Ашер, другой нету. Ричард в своей обыденной жизни встречается с другими женщинами. Несправедливо было бы заставлять Жан-Клода сидеть и пальцы перебирать, ожидая меня, пока я тоже встречаюсь с другими мужчинами.
– Если любовь настоящая, то ты ждешь.
– Кто сказал? – спросила я.
– Дьявол хочет спать с другими женщинами, хотя у него есть ты. И тебя это совсем не волнует?
Я подумала и покачала головой.
– Мы с ним об этом говорили пару недель тому назад. У него сильная сексуальная тяга, а мое внимание почти целиком отдано Жан-Клоду, Мике, Натэниелу и тебе.
– Ну нет. Мальчика забыла. Он все больше и больше отнимает твоего времени.
Я всмотрелась в красивое надменное лицо:
– Так ты его нарочно ударил сильнее, чем нужно. Ты к нему ревнуешь.
– Смешно было бы мне ревновать к мальчишке.
– Смешно, – согласилась я.
– Зависть к тебе ревнует, – сообщил он. – Она терпеть не может, когда Жан-Клод ее бросает, стоит только тебе появиться.
– Если ей не нравится, как складывается ее роман с Жан-Клодом, ей надо говорить об этом с ним.
Ашер посмотрел на Жан-Клода:
– Жан-Клод, светлая Зависть говорила с тобой?
– Нет.
Ашер обернулся ко мне:
– Кардинал, подруга Дамиана, злится, что он оставляет ее, стоит тебе пальчиком поманить.
Я снова пожала плечами:
– Кардинал и Дамиан со мной об этом говорили, и с тех пор я с ним не спала. Если они хотят испробовать моногамию, сил им и удачи.
– Почему тебя это не беспокоит? Почему ты не ревнуешь?
– Не знаю, – ответила я, и это была правда. Я настолько далека от тех параметров отношений, которые меня учили ожидать, что просто не гружусь на эту тему. – Нам это подходит, Ашер.
– А мне нет.
В разговор вступил Жан-Клод. Не встал между нами, но привлек наше внимание:
– Ашер, я тебя люблю. Анита тебя любит. Мефистофель тебя любит. Натэниел тебя любит. Нарцисс тебя любит.
Ашер издал хриплый горловой звук.
– Да, ты не платишь ему взаимностью. Вожак наших местных гиенолаков любит тебя именно так одержимо, как тебе, видимо, хочется, но ты его не хочешь. Или хочешь не с той же силой.
– Нарциссу нравится внимание, которое он от меня получает, Жан-Клод.
– В этом я не сомневаюсь, но тебе его любви мало. И я тебя люблю не так, как ты хочешь, и Мефистофель, и Анита, и Натэниел – тебе никак не угодить, Ашер. В конечном счете тот факт, что ты сам себя не любишь, обращает в прах все наши усилия.
– Очень философично, – сказал Ашер, не забыв подчеркнуто фыркнуть.
– Я нашел город, где нужен мастер и где главной группой животных являются гиенолаки. Думаю, тебе следует посетить этот город и посмотреть, подходит ли он тебе, – сказал Жан-Клод.
Ашер уставился на него:
– Что это значит, Жан-Клод?
– Мне казалось, я выразился достаточно ясно.
– Ты меня изгоняешь из Сент-Луиса?
– Нет, я тебе говорю поехать и посмотреть, не больше ли подходит новый город тебе и твоим силам, нежели этот.
– Ты меня выбрасываешь, потому что я ударил мальчишку?
– Я тебе позволил пустить кровь Аните – женщине, которую я люблю, своему слуге-человеку. Это мой кулак, а не Сина, должен был оторвать тебя от нее.
Жан-Клод называл меня настоящим именем, лишь когда был в ярости. Я только радовалась, что сейчас он злится не на меня.
Ашер посмотрел на меня, будто ушам своим не верил.
– Мне случалось делать ей гораздо хуже, когда я был верхним в спальне с нею и с Натэниелом.
– То было по ее разрешению, это – нет.
– Что, если мне не понравится этот новый город?
– Тогда обратись к нам. Если мы уже перестанем на тебя злиться, я, наверное, позволю тебе вернуться домой.
– Ты хочешь отправить меня в изгнание?
– Я хочу отослать тебя прочь, чтобы ты подумал и решил, что для тебя ценнее. Твоя ревность всегда в конце концов разрушала твое счастье. Я забыл про это твое свойство. – Он покачал головой. – Нет, заставил себя забыть, но ты мне напомнил об этой своей стороне, об этой своей жуткой неуверенности, убивавшей почти каждую любовь, что у тебя бывала.
– Скажи мне честно, Жан-Клод: до того, как Джулиана погибла, вы с ней собирались меня покинуть?
– Клянусь тебе, как клялся уже сто раз: нет. Мы говорили о твоей ревности, о твоей требовательности к нам обоим, но мы тебя любили. Она тебя любила.
– Тебя она любила больше.
– Вот это оно и есть. Вот это твоя слабость.
– В чем слабость? В том, что я хочу, чтобы меня хоть кто-нибудь любил больше, чем тебя, хоть когда-нибудь?
– Белль Морт не любила меня больше тебя, Ашер.
– Врешь.
– Собирай вещи в дорогу.
– На сколько мне уехать? – спросил Ашер, и голос у него был злым, но что-то еще стояло за злостью. Мне кажется, страх.
– Не меньше месяца.
– Не отсылай меня, – попросил Ашер.
Жан-Клод показал на Сина, который начинал слабо постанывать, приходя в себя. Натэниел все еще сидел рядом, склонившись над ним. Никки проверял пульс у Ареса, будто на миг подумал, что слишком сильно его ударил.
– Все живы, но в этом нет твоей заслуги, Ашер. Ты мой témoin, второй после меня в иерархии, и все же ты вот такое сотворил. Не из ребячества, не по небрежности: из злобности. Та самая злобность, которая гнала нас из города в город несколько веков назад, потому что ты начинал ревновать к тем самым мужчинам и женщинам, обвораживать которых посылал нас с Джулианой. Ты хотел от них денег или крови, но не хотел, чтобы мы получали от работы слишком много удовольствия.
– Я свою долю той же работы делал сам.