Литмир - Электронная Библиотека

Наверху в это время царил ад. Сантилли едва успел развернуть крылья, чтобы защитить друга, который в очередной раз сегодня не послушался приказа.

— Я убью тебя, зараза, ты что творишь? — прокричал он принцу.

— Я не успею подняться обратно. И тогда все зря! Ты же знаешь, — йёвалли твердо смотрел на него, — У нас все получится, Санти! У нас все получится, — и он сорвал поцелуй с его губ, — Пора.

Ашурт свернул крылья, и Лас, выпрямляясь, одновременно позвал ветер. Тот послушно отозвался и погнал вал огня к горам, сжигая все, что попадалось на пути. Принц вскочил на парапет и, вытянув вперед руки, направлял послушную ему стихию дальше и дальше, пока хватало сил.

Эдингер, не отрываясь, смотрел на йёвалли, буквально купающегося в окружающей его мощи. Боги, да дракону тогда невероятно повезло! Ласайента мог убить его, не прилагая к этому никаких усилий. Или просто пощадил? Зря, наверно, потому что жить сейчас было невероятно, чудовищно тяжело. Почему ты сохранил мне жизнь, мальчик? Зачем?

На башню, пышущую жаром, выскочили дэмы. Куртка Шали на спине слегка дымилась.

— Милорд!

— Все живы? — герцог мельком оглядел своих воинов, — Где Рашид?

— Внизу, — ответил Шали и тут же чертыхнулся, потому что султан уже появился на площадке вслед за магом и его учеником, — Да что ж ты неугомонный такой? — процедил граф сквозь зубы.

— Демоны, погнали! Таамир, где твои разгильдяи?

Ответить Ин Чу не успел, потому что ашурты уже расправили крылья и полетели в к горам.

— Чтоб ты….

— Осторожно с проклятиями, — предостерег его Эдингер.

Повелитель что-то невнятно прошипел и спрыгнул с башни. Черного дракона было сложно разглядеть в ночи, поэтому для Рашида все выглядело так, будто разъяренный мужчина покончил жизнь самоубийством. Ну и глупо, подумал султан, про себя пожелав ему размазаться по камням внизу. Дурак с возу, кобыле легче. Но, тем не менее, он сомневался, что все так просто и не заметил, как повинуясь взмаху руки Эдингера два Ин Чу за его спиной на лету подхватили Маярта и Сах Ира.

Лас тоскливыми глазами проводил улетающего друга. Ему еще не долететь, слишком далеко. Демоны могут не справиться, не смотря на помощь драконов. Но им не протиснуться по узкому ущелью. Здесь план герцога имел серьезную трещину. Хотя, с ними ушли Маярт и Сах.

— Подбросить пассажира? — небрежно спросил подошедший сзади Эдингер, живо напомнив прошлую авантюру.

Принц обернулся. Мгновение они смотрели друг на друга.

— Любишь задавать дурацкие вопросы? — прищурившись, спросил Его Высочество.

А мальчишка молодец! В другое время и при другом правителе они могли бы стать друзьями не смотря на возраст.

Рашид увидел, как светловолосый перемахнул через парапет, опираясь на одну руку. А через мгновение у него едва не выскочило сердце из груди, потому что вместо мужчины за стену цеплялся лапами медовый дракон с зелеными глазами. Султану была видна только голова с гребнем на длинной гибкой шее и кончики сгибов крыльев. Открыв рот, потрясенный человек шагнул вперед. Ожившая легенда была прямо перед ним, стоило только протянуть руку. Шали не стал его останавливать. Это им, выросшим в этом мире, драконы сидели в печенках, а человеку пока еще нет. Но, как говорится, все впереди. А пока пусть смотрит. Жалко, что ли?

— На плечо, и прижмись к гребню, не то отправишься в самостоятельный полет, — рокочущим голосом посоветовал дракон принцу, уже перепрыгнувшему на его спину.

Лас, молча, кивнул и двумя руками схватился за соседние гребни. Эдингер оттолкнулся от стены, боком скользнул вниз и вперед, стараясь ненароком не сбросить демона.

Султан восторженными глазами ребенка смотрел, как дракон удаляется, рывками набирая высоту.

Эдингер в считанные мгновения догнал демонов и Ин Чу, улетевших вперед. Пристроился рядом.

— Санти, давай вместе! — прокричал Лас.

Ашурт оглянулся, увидел друга и постучал себя по лбу кулаком. Потом кивнул головой и завис на месте.

— Сах, усилишь поток?

Ийет махнул рукой в знак согласия, и они ударили. Огнем, ветром и чистой силой. Пламя с ревом устремилось в горловину ущелья.

— Я бы на вашем месте мотал бы быстрее отсюда, — рявкнул Тоньес, разворачиваясь.

Смысл слов поняли все и дружно рванули в разные стороны, забирая вверх. А через минуту горы под куполом взорвались исполинским костром. Пламени стало тесно и оно, клубясь, устремилось обратно по расщелине к крепости.

Шали, внимательно наблюдавший за улетевшими, мигом оценил опасность и, срывая голос, закричал:

— Все вниз! Немедленно! Как можно дальше! К чертовой матери все со стен! — и, подхватив Рашида, спрыгнул вниз, когтями скользя по деревянной балке. К дьяволу руку, тут бы живым остаться, и если дурной человек себе что-нибудь сломает, это его проблемы. Нечего было соваться, куда не просили. Султан, задрав голову, глазами провожал быстро удаляющийся верх башни, через который уже перехлестнул огонь, и думал только том, что войны людей просто детская забава по сравнению с войнами демонов. Они же все разнесли на…. "Отец наш небесный, прости мне недостойные мысли, но сам видишь, что здесь творится!", — обратился Рашид к богу и чувствительно приложился пятками о землю. Сверху посыпались искры, и Шали потащил хромающего человека на безопасное расстояние. Следом спрыгнули дэмы. Когда успели увести его охранников, султан не заметил, увлекшись битвой. Скорей всего, еще в самом начале. Но они уже бежали к своему правителю по двору крепости, чтобы подхватить его на руки. Рашид досадливо отмахнулся от их помощи. Нашли немощную старуху!

— Что там? — спросил он у своего спасителя, — И спасибо!

— Обращайтесь, — немедленно откликнулся дэм и ответил на вопрос человека, — Ждем и молимся.

"Кому?", — машинально подумал султан, удивленно глядя на Шали.

В это время за стеной раздался ужасающий грохот, и земля под ногами ощутимо содрогнулась, заставив покачнуться дэмов, не говоря о людях. Это, не выдержав напора огня и ветра, взорвался защитный купол.

— А ты переживал, — постучав по заложенным ушам, прокричала Эджен брату.

Потрясенный результатом их общих усилий, Сантилли непонимающе уставился на сестру.

— Смотри, как все чудненько видно. А ты голову ломал, как проверить, всех ли уничтожили?

Демонесса посмотрела на ошарашенного герцога, обреченно махнула рукой и полетела к крепости. Делать на месте рукотворного вулкана было совершенного нечего. Сейчас и последнему дураку ясно, что там никто не выжил. Драконы облетели кратер по периметру, но огонь, побушевав внутри, наружу не вышел, поэтому общего пожара можно было не опасаться.

— Не слабо погуляли, да? — смеясь, громко крикнул немного оглохший Лас Эдингеру.

Дракон фыркнул и на лету помотал головой. Демоны! Чтоб их. Нормально у них ничего не получается. Все со вселенским размахом и грохотом. Крепость-то хоть на месте?

Крепость была цела, как ни странно, и Ин Чу приземлился на широком дворе, чтобы высадить принца. Тот скатился с шеи дракона, хлопнул его по лапе и весело прокричал:

— Спасибо, в гости заскочишь?

— Не вопи. Я. Все. Прекрасно. Слышу, — раздельно пророкотал Эдингер, — Позже, — и, оттолкнувшись от земли, взмыл в небо, подняв облако пыли. Сделал круг и направился к дому, которого у него скоро не будет. Надо будет пересмотреть документы, навести в хозяйстве порядок, чтобы преемник потом не костерил его последними словами. За оставшуюся ночь и часть дня должен управиться.

Рашид, не отрываясь, смотрел вслед сказочному существу, не переставая возносить благодарности богу. О чем думали стражники, можно было понять по их лицам: восторг, густо замешанный на страхе. Нормальная человеческая реакция, в отличие от их правителя. Но тот необычен сам по себе. Кто же в здравом уме заключит торговые и дипломатические соглашения с демонами? Правильно, только сумасшедший или такой, как он, дальновидный политик, прекрасно разбирающийся в людях и, как оказалось, не только в них.

86
{"b":"547923","o":1}