Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, ты гад. Так нас обломать! — Его Светлость нащупал еще одну подушку и попытался ею прихлопнуть товарища, но тот, смеясь, заслонился рукой, забрал ее и подсунул себе под голову.

— Я так понимаю — это была месть, — задумчиво сказал Ласайента, наблюдавший за ними от окна с безопасного расстояния.

Окримский базар находился недалеко от "Танцующего павлина", и буквально через десять минут, пройдя в широкий пятиметровой высоты арочный проем, украшенный изразцами, демоны вошли в обширное каменное строение под общим сводом с несколькими параллельными рядами торговых лавочек. Сам рынок делился на главную улицу и многочисленные переулочки и коридоры, среди которых находился постоялый двор, закусочные и амбары. Оглядевшись по сторонам, демоны поняли, что на размеры ворот в Орханской империи не скупились так же, как на высоту потолков и украшение зданий.

Абсолютно все: и стены и, пропускающие свет и воздух куполообразные потолки с окошками, и витые колонны, поддерживающие их, были выложены блестящей плиткой с разнообразными узорами, создающими впечатление сказочности огромного здания и всего происходящего. На каменном полу не валялся мусор, товары перед лавками были разложены аккуратно и красиво, разряженные торговцы, кланяясь и улыбаясь, наперебой зазывали покупателей. В празднично обставленных закусочных обменивались новостями, обсуждали законы и заключали сделки люди разной национальности и веры. Это был настоящий город в городе, живущий по своим правилам и имеющий собственный кодекс чести.

Прогулка по базару дала свои результаты. Как бы невзначай они выяснили, что неизвестный маг, постоянно находится при дворе султана Рашида и является его советником. Плохо это или хорошо? И как с ним встретиться?

— Придется засветиться, — недовольно признал Санти, привычно взлохматив волосы. Лас, наблюдавший за ним, подумал, что друг скоро станет лысым, если без конца будет так нежадно теребить свою шевелюру.

— И как ты себе это представляешь? — Шон лежал на подушках, заложив руки за голову и глядя в разрисованный потолок.

— Выделиться-то как раз не проблема. — Сантилли методично перебирал про себя различные варианты, но подходящего среди них пока не попадалось. Они с Ласайентой сидели напротив друг друга за обеденным столом. Принц чертил ножом узоры по размазанному на тарелке густому соусу, в котором редкими вкраплениями виднелись зернышки риса.

— Помогает? — с живым интересом спросил ашурт.

Лас поджал губы и недовольно покачал головой. Но ничего придумывать не пришлось, судьба решила пойти демонам навстречу и немного облегчить им жизнь: в дверь требовательно и громко постучали.

— Именем султана! — грозно сказал густой мужской голос.

— О! Даже так! — Шонсаньери встал и пошел открывать.

Оставшиеся сидеть демоны переглянулись и разом подобрались, приготовившись к любым неожиданностям. Сантилли глазами приказал Ласу уйти в сторону, но тот даже не двинулся с места, лишь убрал под стол нож.

В открытую дверь вошел стражник, за ним другой. Одеты они были в точности так же, как встреченные ими две недели назад на рынке воины. Даже тигр был такой же. Понятно теперь, кого они тогда видели. Воины цепкими взглядами быстро пробежали по комнате, и, не найдя ничего подозрительного, отступили в стороны, пропуская тучного смуглого безбородого человека в богатых одеждах. Было видно, как еще два стражника встали у дверей в коридоре, затворив двери. Демонам ничего не оставалось, как подняться и поприветствовать вошедших.

— Чем обязаны такой чести? — немного высокомерно спросил герцог. Тут главное палку не перегнуть.

— Да продляться дни славных чужеземных путешественников! — с достоинством произнес человек, соединив пальцы, унизанные перстнями, и слегка поклонившись, — Дозволено ли мне будет пройти, чтобы поговорить о причине, заставившей нас побеспокоить столь искусных и бесстрашных воинов? — он скользнул взглядом по Ласайенте и тут же перевел его на Шонсаньери. Герцог еле заметно усмехнулся.

"Рамиль!" — мысль о караванщике пришла в головы демонам одновременно.

— Прошу, проходи, — лаконично ответил Сантилли.

Шон поморщился — приглашение герцога откровенно попахивало грубостью. Но ашурт добавил спокойно:

— Сразу прошу прощения, если мои слова тебя обидят. Мы еще плохо знакомы с языком и особенно обычаями вашей страны и можем совершить ошибку. Сделай одолжение, поправь нас в таком случае, — и он открыто улыбнулся.

"Лиса", — прокомментировал Шон.

— Для чужеземца ты довольно хорошо изъясняешься, — ответил мужчина, величественно проходя к столу, стоящему в центре и опускаясь на подушки.

Повинуясь взгляду брата, Ласайента быстро убрал с него посуду, оставшуюся после завтрака, и вышел с нею. Через пару минут он вернулся и, коротко кивнув Шонсаньери, устроился у стены так, чтобы видеть всех. Гость, очевидно, уже представился и теперь объяснял причину визита. Лас успел как раз вовремя.

— На днях в Окриму прибыл караван очень уважаемого человека по имени Рамиль Абдулмажит-балы, — говорил мужчина, — который в весьма лестных и ярких выражениях рассказал о трех великолепных воинах из далеких неизвестных нам земель, сражавшихся, как демоны во время атаки разбойников, пытавшихся ограбить его.

Демоны переглянулись.

— Если говорить честно и откровенно, то я представлял вас несколько старше. Как столь юные молодые люди смогли достичь таких невероятных высот в трудном, но благородном воинском деле? — он с ожиданием посмотрел на юных воинов, одному их которых было двести шестьдесят, а второму перевалило за четыреста. Правда, при этом выглядели они на восемнадцать — двадцать, но это уже незначительные мелочи, как поговаривал герцог Сантилли Дэ Гра.

— Видите ли, уважаемый Омар Ибрахим-балы, нас с раннего возраста учат владеть оружием, — с легкой улыбкой ответил Шонсаньери, — в наших землях это прямая необходимость. Я правильно сказал?

— Да, все совершенно понятно. У вас, скорее всего, как и у нас, очень часты войны, — уважаемый Омар стал говорить короткими фразами, чтобы чужестранцы его лучше понимали.

В это время дверь вновь открылась и в комнату, согнувшись в поклоне, совершенно бесшумно проскользнули слуги с подносами, уставленными кувшинами с вином, хрустальными (!!!) бокалами и блюдами со сладостями. "Молодец, Ласти, — подумал Сантилли, — правильно сориентировался". Красивые коротко остриженные юноши в ярких одеждах проворно накрыли стол расшитой белой скатертью с кистями, все расставили, и, пятясь, удалились. Никто из сидящих за столом демонов не обратил на них особого внимания. Зато гость сразу заметил эту особенность их поведения. Хотя странно, что со стола убирал младший из них, вместо того, чтобы позвать слуг. Не принято баловать будущих воинов?

— Можно ли спросить уважаемого Омара об одной незначительной вещи, — непринужденно начал Шон, решив больше не тянуть время и не ходить вокруг да около.

Зачем-то же этот высокопоставленный вельможа нашел их? По чьей-то просьбе. Именем султана. Хм.

Если рассуждать логически, то можно сделать интересные выводы. Рамиль, далеко не последний человек в этом городе, рассказывает о своем переходе через пустыню кому-то очень важному, кто очень живо заинтересовался новостью. Почему? А потому что, этот кто-то узнал их по описанию боя и внешности. Вот мы и делаем выводы, что этот кто-то маг — ийет. Логично? А тот уговорил султана пригласить их во дворец, раз пользуется его благосклонностью и доверием. Недаром же он находится в должности советника.

Или Рамиль все-таки высказал свои догадки по поводу того, кем являются "великолепные и бесстрашные воины". И ими заинтересовались именно поэтому. Как-то не очень верилось, что им сразу вот так повезет встретить того, кого они ищут.

И этот славный человек просто так забежал на огонек поболтать с ними о милых сердцу пустяках. А если, все-таки, это нужный маг, то султан в курсе отношений демонов и ийет или нет?

51
{"b":"547923","o":1}