Литмир - Электронная Библиотека

— Если я отдам, Сирен что-то заподозрит, увидев меня без меча. Забери ее и, как только она будет на Авалоне, я отдам его тебе.

Бреа усмехнулся.

— Думаешь я вот так взял и поверил тебе, демон? Особенно после всего, что ты натворил в прошлом?

— Даю тебе свое слово.

Бреа скривил губы.

— Оно также ничтожно, как и твоя жизнь.

Керриган не мог винить бога за эти слова. Бреа был прав.

— Сирен не пойдет с тобой, если что-то заподозрит.

Бреа отступил назад, затем поднял руку вверх к небу. На мгновение вспыхнул свет и другой меч появился в его руке. Он был сделан из ярко-полированной стали с кожаной рукоятью, на которой был закреплен камень драконий глаз.

Керриган нахмурился глядя на меч. Если бы он не знал как выглядит Калибурн, то поклялся бы, что это был он.

— В нем нет силы, — пояснил Бреа, протягивая ему меч. — Но девушка не догадается о подмене пока не коснется его.

Это был хороший план и Керригану нечего было добавить.

Вздохнув, Керриган отстегнул Калибурн. Он слышал крики меча в своей голове. Слышал мольбы не отдавать его. Я твой… мы принадлежим друг другу.

Веками они были неразлучны...

Это было все, что он когда-либо принадлежало ему. Все, что когда-либо действительно имело для него значение. Власть. Сила. Этот меч сделал его королем. Он превратил мальчика в мужчину.

Всю его жизнь этот меч был единственным, что было ему дорого.

Керриган сжал рукоять Калибурна, когда мощь меча поглотила его. Пока он держал меч, никто не мог прикоснуться к нему. Никто не мог навредить ему.

Он собирался всё потерять.

Не будь дураком...

Он бросил взгляд на тонированные окна фургона, зная, что Сирен не могла его видеть. Но она была там и он был единственным, кто мог защитить ее от Морганы.

Меч или его мышка...

Выругавшись, он протянул меч Бреа, не смотря на то, что его руку жгло от этого действия.

Шокированная физиономия бога была поистине бесценным зрелищем. Он уставился на меч в своих руках будто ожидая, что тот вот-вот исчезнет.

— Ты действительно отдал его.

Керриган ничего не ответил, лишь выхватил фальшивый меч из рук Бреа и закрепил его вокруг своих бедер.

— Она не должна узнать об этом. Никогда.

Бреа не ответил, просто продолжая смотреть во все глаза на Калибурн, словно тот был ненастоящим.

Если бы это было так. Чувство утраты, которое ощутил внутри себя Керриган, потеряв меч, отдавалось намного более глубокой болью, чем все, что он когда-либо испытывал ранее. Будто он потерял жизненно важную часть себя самого. Потребовалась вся сила воли, чтобы не забрать меч обратно.

Но он знал, что не мог этого сделать.

Не глядя на Бреа, Керриган прошел мимо него и направился обратно в фургон.

Войдя внутрь он обнаружил адони, появившегося на водительском сидении. Ярость вырвалась наружу и он выхватил свой фальшивый меч. Адони бросился на него. Керриган зашипел, когда адони нанес ему удар в лицо, рассекая губу. Впервые за многие столетия мужчина почувствовал боль от удара, ощутил вкус своей крови.

С пылающим взглядом, он вогнал свой меч в тело адони, а затем выдернул обратно.

— У нас нет времени, — сказал он, подойдя к Сирен и Блэйзу. — Если не поторопимся, они выследят нас.

Он заметил, как Блэйз в недоумении уставился на его рассеченную губу, но, к счастью, Сирен не знала об этой части силы меча.

Вытерев кровь, Керриган поднял Сирен на ноги.

— Ты должна сейчас же уходить с Бреа. — Он встретил хмурый взгляд Блэйза. — Мне нужно, чтобы ты пошел с ней и защитил ее.

— Нет, — быстро произнесла Сирен и встала посредине фургона, отказываясь идти дальше. — Я пойду с Бреа, но я бы хотела чтобы Блэйз отправился с тобой за станком, на случай непредвиденной ситуации.

Керриган хотел было поспорить, но передумал. У них не было на это времени. К тому же Блэйз мог бы облегчить миссию. Он мог отправить кулон и станок с мэндрейком на Авалон.

Кивнув, он сопроводил Сирен по узкому проходу к двери, а затем и к тропинке на которой их дожидался Бреа. К счастью, бог сделал меч невидимым.

Керриган облегченно выдохнул и подвел девушку к Бреа.

Сирен почувствовала как у нее обрывается сердце, когда Керриган отпустил ее руку. В этом было что-то неправильное. Что-то, что она не могла назвать. Будто над ним нависло чувство полной безнадежности.

Что он задумал?

— Ты будешь осторожен? — спросила она, обхватив руками его лицо, ощущая покалывание щетины под своими ладонями. Но мужчина избегал смотреть ей в глаза.

— Да. Буду.

— Обещаешь?

Он все же посмотрел на нее.

— Обещаю.

Сирен воспользовалась моментом, чтобы изучить темно-красные угольки его глаз, легкую небритость на щеках. Ее рыцарь был самым красивым мужчиной из когда-либо живущих.

— Я буду считать минуты до твоего возвращения.

Темная печаль вернулась в его глаза.

— Как и я.

Притянув к себе, девушка обняла его. Керриган нежно ответил на объятья и тепло ее тела согрело его. Затем он разжал руки и отстранился.

— Тебе пора, Сирен.

Но она не хотела. Она не хотела отпускать этого мужчину. Неохотно, она стала отдаляться, и тут Керриган захватил ее губы страстным поцелуем. Девушка застонала от ощущения его губ, от того, как он удерживал ее, будто не хотел отпускать.

Издав стон, он вновь отстранился, обнял девушку и прижался щекой к ее голове. Его руки на мгновение крепче сжали ее, прежде чем отпустить.

— Скоро увидимся.

Говоря эти слова, он держал ее руку в своей. Сердце Сирен колотилось в груди от мысли, что она останется без Керригана хоть на секунду. Она протянула мужчине свое ожерелье, чтобы он смог присоединиться к ней на Авалоне, как только заберет ткацкий станок.

— Скоро. Поспеши.

Он кивнул, и как только мужчина отпустил ее руку, Сирен охватило ужасное предчувствие. Она открыла рот, чтобы сказать об этом, как вдруг появились два адони.

— Позаботься о ней, — прорычал Керриган Бреа и развернулся, чтобы вступить в схватку.

— Подожди, — произнесла Сирен, но было поздно — бог уже прикоснулся к ее руке.

Последнее, что она увидела, как Керриган бросился на двух адони.

В следующее мгновение она оказалась песчаном пляже под ярко сияющим солнцем. Сощурившись от света, Сирен посмотрела на ясный, синий океан перед собой. Над головой раздавались кричи чаек, а небольшие волны накатывали на песчаный берег. Справа от нее отвесные скалы поднимались высоко к солнцу.

На вершине скалы в дневном свете поблескивал золотой замок. Это было красивое и завораживающее зрелище. Густой, зеленый лес отделял участок пляжа от замка на скале.

— Это Авалон? — спросила она Бреа.

— Да.

— Похоже на рай, — ее голос был чуть громче шепота. Как же Сирен хотелось, чтобы Керриган был сейчас здесь. Тут было намного красивее, чем в Камелоте.

Выглядело так, будто именно здесь Король Артур держал бы свой двор.

Бреа улыбнулся ей.

— Не совсем. Ничто не совершенно. Но это место близко к совершенству и здесь ты будешь счастлива. — Он протянул ей руку. — Пойдем, дитя.

Она последовала за ним вверх по пляжу к замку. Когда они подошли к лесу, перед ними появилась поразительной красоты блондинка. Женщина была одета в белое платье, расшитое золотом. Переплетения ткани были безупречны. Оно напомнило Сирен идеальное снежное поле.

От незнакомки исходила аура несомненной доброты, которой была пропитана каждая ее черта. Просто нахождение рядом наполняло Сирен теплотой.

— Бреа, — поприветствовала она бога. — Вижу, ты нашел нашу своенравную преемницу.

— Не совсем так. Скорее она нашла меня, — он замолчал. — Аквила Пенмерлин, познакомься с Сирен.

Женщина мило улыбнулась.

— Зови меня Мерлин, Сирен. Так зовут меня почти все.

Прежде чем Сирен смогла ответить, ее улыбка померкла и девушка нахмурилась, заметив как Мерин взглянула на Бреа. Она потерла руки, будто что-то заморозило ее.

51
{"b":"547678","o":1}