Литмир - Электронная Библиотека
A
A

После того как сгорел дом, в котором она жила, сенатор подыскал ей новую квартиру. Было намного легче говорить «да», чем «нет», и радоваться чувству, которое она сумела внушить взрослому мужчине. Когда Сара переехала, он подарил ей одну-единственную красную розу. Первое «да» повлекло за собой другое, третье, и…

Год спустя газетчики кое-что пронюхали, и симпатичный сенатор расстался со своим постом.

Сару одолевали горькие воспоминания. Возникла тень покойного мужа, и на сердце стало еще тяжелее. Узнав о ее прошлом, муж воспылал гневом. Он ненавидел Сару до самой смерти. Автомобильная катастрофа…

Девушку знобило. Она опустилась на кровать и обхватила себя руками. Не хотелось зажигать свет, не хотелось смотреть на себя в зеркало. Пусть сначала пройдет чувство вины.

Если бы рядом был мужчина, способный отвлечь ее от этих мыслей! И тут словно из тумана соткался образ широкоплечего Дэниела Пендлтона с сильными, нежными руками.

Сара отогнала его прочь и взялась за подол комбинации, но в ту же секунду прозвучал звонок. Она бросила взгляд на часики и нахмурилась. Половина первого. Кого это несет в такую пору? Она сорвала с крючка кимоно, запахнулась в него, подошла к двери и заглянула в «глазок».

Дэниел Пендлтон… У нее подогнулись колени.

Сара открыла дверь, пролепетав первое пришедшее на ум:

– Что с Карли?

– Ничего. – Дэниел глянул в ее встревоженные глаза и решил, что не имеет смысла разыгрывать из себя Ромео. Она выглядела маленькой, хрупкой, беззащитной, но была настроена решительно. – Можно войти?

– Ну…

– Мне хотелось удостовериться, что вы благополучно добрались до дому. – Он умолк и принялся с любопытством разглядывать комнату. Очень женственно, удобно, уютно. Жалюзи, шторы с ламбрекенами, множество свечей на камине, плюшевый медвежонок в соломенной шляпе. На столике последний бестселлер, несколько журналов мод, флакончик лака… Ему тут же представилась Сара в алой комбинации, красящая этим лаком ногти. Воротник крахмальной сорочки стал тесен.

Пальто и кошелек Сары небрежно лежали на заваленном подушечками цветастом диване, слишком узком, чтобы на нем спать. Правда, подушечки можно было сбросить, посадить Сару к себе на колени и целовать, пока не настанет время перебраться в постель…

Он не пожалел бы остатка жизни, чтобы очутиться в ее спальне.

– Нормально я добралась, – с досадой сказала Сара.

Дэниел волей-неволей перевел на нее взгляд.

– Мы не успели договорить.

Сара безучастно смотрела на него. Губы Дэниела растянула усмешка.

– Обед.

Девушка неохотно подняла пальто и повесила его на крючок, чувствуя, что Дэниел не сводит с нее глаз. Он занимал здесь слишком много места.

– Едва ли это имеет смысл.

– Почему?

Лучше бы он не задавал этого вопроса…

– Потому что вы брат Карли, а она – моя хозяйка.

– Ну и что?

– Это неудобно.

Она пинком отбросила туфли под стол. Взгляд Дэниела скользнул по ее голеням и остановился на красных ногтях. Сара ужасно смутилась. Красить ногти на ногах в яркие цвета было ее маленькой слабостью, которую она искупала тем, что ногти на руках покрывала бесцветным лаком. Девушка откашлялась. В следующий раз она наденет на себя латы…

Он подошел ближе. Колокола били тревогу.

– Значит, вы отказываете мне?

Сара проглотила комок в горле.

– Я… – Поводов для вежливого отказа не находилось.

Он задумчиво прищурился.

– Я вам не нравлюсь?

Она покачала головой. Господи, лучше бы он не начинал этого разговора!

– Нет. Не поэтому. – У нее вспыхнули щеки.

– Все еще тоскуете по мужу? – Тон его был скорее дружелюбным, но в нем не было ни капли сочувствия.

Сам того не желая, Дэниел подсказал ей выход, и Сара не преминула им воспользоваться.

– Да.

– Нет, это нечестно!

Она вздохнула и слегка прикоснулась к его руке.

– Но дело не в этом.

Дэниел тут же завладел ее кистью.

– А в чем же?

У Сары учащенно забилось сердце. Прикосновение сильной, твердой мужской руки сводило ее с ума. Как объяснить, что она обладает злосчастной способностью портить жизнь хорошим людям? Пальцы нежно поглаживали ее кисть. Не надо, не надо…

– Я не гожусь для любви, – тяжело вздохнув, призналась она.

– Может быть, все дело в отсутствии практики? – предположил Дэниел.

Их пальцы переплелись. Дэниел не отрывал глаз от уст девушки, и Сара поняла, что вот-вот произойдет непоправимое. Сейчас она ощутит прикосновение его нежных, мягких губ, язык скользнет в ее горячий рот, и она не устоит… О да, можно держать пари: Дэниел Пендлтон знает, как обращаться с женщинами!

Она покачала головой, чувствуя, как ее охватывает жар, и облизала горящие губы. Он тяжело задышал и слегка сжал ее пальцы, безмолвно отвечая на этот неосознанный, но красноречивый жест. Их взгляды встретились.

– Практика – великое дело, Сара, – хрипло произнес он, прикрывая фиалковые глаза, – и я не прочь, чтобы вы потренировались на мне.

2

Так… Глаза Сары потемнели, веки опустились, словно шелковые шторы. Дэниел почувствовал ее отчужденность еще до того, как девушка успела пошевелиться. Она что-то пробормотала. Дэниел не разобрал слов, но тон был явно неодобрительный. Сара плотнее запахнула кимоно и покачала головой.

– Уже поздно. Я ценю вашу заботу… – Девушка сделала паузу, и Дэниел понял, что над ним смеются. – Вы очень любезны. Завтра мне рано вставать. – Она двинулась к двери. – Держу пари, вам тоже.

Она положила ладонь на дверную ручку, и Дэниел решил попробовать заставить ее отбросить хорошие манеры. Сара держалась с достоинством королевы, и воли ей тоже было не занимать. Уязвленный Дэниел все же невольно восхитился ею.

С досады сунув руку в карман, он ощутил болезненный укол в палец и вздрогнул. Проклятая колючка! Воспоминание о том, что роз без шипов не бывает, слегка запоздало. Все расчеты пошли прахом. Он направился к Саре, решив воспользоваться тем, что воспитание не позволяло ей выставить незваного гостя.

– Что ж, поговорим об обеде в другой раз, – сказал он, подходя вплотную и с удовлетворением глядя на ее нервно сжимающуюся и разжимающуюся руку. О'кей. Даже ненависть лучше, чем равнодушие.

Она открыла рот, чтобы ответить, но Дэниел положил ладонь на ее руку и заставил девушку замолчать. На его лице появилась коварная улыбка.

– Вы ведь пойдете на свадьбу Эрин и Гарта?

– Да, – слегка помедлив, ответила она.

– Карли сказала, что у вас барахлит машина, так что я заеду за вами.

Дэниел учтиво поклонился, и очередной протест замер у нее на губах.

– Значит, до субботы, – сказал он, открывая дверь и оглядываясь напоследок. От увиденного его чуть не хватил инсульт. Халат слегка распахнулся. Тихоня Сара Кингстон действительно носила развратную красную комбинацию. Сон оказался вещим.

– А что, Сары нет? – с наигранной беспечностью спросил Дэниел.

Сестра покачала головой.

– Нет. Ушла за почтой. Наверное, скоро вернется. – Карли тщетно рылась в разложенных на столе бумагах. – А что?

Дэниел пожал плечами.

– Да так просто. Когда я заехал узнать, как она добралась до дому, то встретил не слишком любезный прием.

– Не слишком любезный? Еще бы! Наверняка ты застал ее врасплох. Пришлось срочно убирать одежду.

– Одежду? – оживился Дэниел.

– Ага. Обычно она швыряет ее прямо на пол… – Карли наконец разыскала нужное письмо и улыбнулась. – Вот оно! – Теперь ее внимание полностью переключилось на Дэниела. – Я видела, ты вчера танцевал с ней.

От взгляда сестры никуда не спрячешься.

– Ты сама просила, чтобы я поухаживал за ней.

В глазах Карли зажглось подозрение.

– Надеюсь, ты не делал ей никаких гнусных предложений?

Дэниел вовсе не считал их гнусными, поэтому с чистой совестью развел руками.

– Я?

Карли это не убедило.

– Имей в виду, если она уйдет от меня, я тебе этого не прощу. Она могла бы спокойно заменить меня, и дело от этого не пострадало бы. А вот ее мне заменить некем. Я ведь рассказывала тебе о том, как крепко мы подружились после смерти ее мужа, – задумчиво добавила она. – Будь с ней поосторожней. Сердце у нее более чувствительное, чем кажется с первого взгляда.

3
{"b":"5470","o":1}