Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она сунула мне в руки пару серебристых босоножек на высоком каблуке. Точнее, босоножками их

назвать было весьма сложно, скорее, это была подошва и волшебные серебряные ленты,

обвивавшие ноги. Я подняла брови.

- Серьезно?

- Эмалин. Ты сегодня будешь звездой. И поэтому ты наденешь эти туфли. Вперед.

Босоножки принадлежали Дейзи, но, к счастью (или к несчастью, как посмотреть), мы с подругой

носили один размер. Посмотрев на босоножки сверху вниз, я признала, что они и впрямь

смотрелись отменно.

- Никогда раньше не надевала ничего подобного.

- Можешь потом сказать мне спасибо, - рассмеялась Дейзи. – Так, тебе пора. Уже пять.

- О, боже, - я взглянула на часы. – Да, бежим!

И мы и в самом деле побежали через зал. Я надеялась лишь на две вещи: картины вывешены, а

если нет – то еще никто не пришел. К счастью, я получила и то, и другое.

- Все готово, - заявил Моррис, выставляя бокалы в своем баре, где он сегодня царил. – Скоро,

наверное, будут приходить гости. Открыть дверь?

Я взглянула на Айви, которая стояла на небольшой сцене, неподалеку от нее за камерой стояла

Эстер. Айви нервно улыбалась и непрерывно оглядывалась по сторонам, точно проверяя все в

очередной раз. Ободряюще кивнув ей, я обратилась к Моррису:

- Конечно. Мы их уже заждались.

* * *

Часом позже, когда зал был заполнен гостями выставки, у нас закончились тефтели («Всем

нравятся тефтели!» - заявила Робин, когда я заикнулась об угощении) и, судя по тому, как люди

ходили по залу, разглядывая картины Клайда, ругань Тео по поводу столов и отсутствия

пространства была совершенно бессмысленной. Пожалуй, одного этого факта уже хватало, чтобы

я была счастлива. Или, во всяком случае, была счастлива еще оставшиеся два часа.

- Вкусные штучки из рыбы, - похвалила Эмбер. Я улыбнулась и нашла взглядом Айви. Она

разговаривала о чем-то с Клайдом, неподалеку от них Эстер снимала их диалог. Тео, насупившись,

переминался с ноги на ногу рядом с Клайдом. Он так и ходил мрачным в последнее время, его

лицо просветлело лишь раз, когда Клайд сказал, что хотел бы «внести некоторые поправки в наш с

Айви сценарий мероприятия», но это было два дня назад.

- Это креветки, - подмигнула я сестре.

- Неважно, - отмахнулась она. – Вкусно, - и с этими словами закинула в рот еще одну.

К нам подошла мама.

- Папа пьет белое вино, - усмехнулась она. – Нам, наверное, надо заснять это на камеру.

- Почему же не пиво? – удивилась я. Папа никогда не был любителем вина.

Мама пожала плечами, сделала глоток из своего бокала.

- Он сказал, что пиво сюда не подходит. И, к тому же, ему как раз предложили выпить.

Я покрутила головой в поисках папы. Вот и он, стоит возле одной из картин Клайда с бокалом вина

в руке. Правда, не пьет.

- Сейчас вернусь, - сказала я маме с сестрой и направилась к бару. – Все хорошо тут?

- Ага, - абсолютно спокойным голосом отозвался Моррис, разливая напитки. Он говорил так,

словно вокруг него не было толпы людей, ждущих свой коктейль. – Клайд тебя нашел?

- Когда?

- Пару минут назад. Он сказал, ему надо тебя о чем-то спросить.

Клайд все еще разговаривал с Айви, Тео мялся рядом, Эстер снимала.

- Хорошо, я тогда сама к нему подойду. Спасибо.

- Не за что, - Моррис повернулся к гостю. – Красное вино? Конечно, секунду.

-…первым, что я сделал, как только вернулся сюда, - донеслись до меня слова Клайда, когда я

подошла к ним. – Не то что бы я хотел сделать серию работ, скорее, мне надо было справиться с

нервным срывом. Я иногда рисовал, лежа в кровати, потому что не мог выбраться из нее, не было

сил. Но, говоря о перспективах, да, я, пожалуй, расширю коллекцию.

- Это все очень отличается от ваших последующих работ, - произнесла Айви. Эстер медленно

обошла ее, снимая крупный план. – Индустрия искусства постоянно меняется, развивается, как и

художники.

Клайд кивнул.

- Я не особенно об этом задумывался, просто старался запечатлеть то, что видел вокруг себя, и…

- Именно поэтому, – встрял Тео, - так важно обратить внимание на выбранные техники. Это

немаловажный момент.

Клайд, явно сбитый с толку, посмотрел на него.

- Что немаловажный момент?

- Эта техника импрессионизма, - Тео указал на ближайшую к ним картину, затем отпил из своего

бокала. Красное вино, конечно же. – В этом есть некая метафора, - пояснил он для Айви. –

Импрессионизм выражает впечатления, эмоции. Импрессия.

Айви, Клайд, Эстер с камерой и Тео посмотрели на рисунок. Мне было интересно, что написано на

лице у Клайда, но разобрать я не смогла.

- Вот, например, эти краски, - продолжал Тео, - как нельзя лучше отображают настроение Клайда,

бушующий океан – шторм в душе. Взгляните на дату! Это год, когда художник уезжает из большого

города, возвращаясь к своим корням. Что бы ни происходило, дом всегда рядом, он неизменен.

Как и океан на картине. А вот, например, буйная растительность, - он указал на соседний рисунок.

– Видите, как солнечные блики играют на каждой травинке? Это все словно обещание чего-то

нового, вечной молодости, вечнозеленого настроения, если угодно. Метафора, импрессионизм, -

он с достоинством сделал еще глоток.

- Интересно, - тихо проговорил кто-то позади меня.

- Никогда бы не подумала, - согласился кто-то. – Картины полна смятения и в то же время

надежды.

Наконец, мне удалось разглядеть лицо Клайда. На нем не было ни тени надежды, да и смятения,

впрочем, тоже. А вот раздражение – еще как. Я посмотрела на Айви. Она глазами указала на Эстер, напоминая, что идет съемка. Я кивнула.

- Все зависит от того, как посмотреть, - сказал Клайд в сторону Тео. – Согласен?

- Необязательно, - уверенно покачал головой тот. – Символизм всегда легко прочитать, это лишь

вопрос мастерства.

Клайд поднял брови. Ой-ой, подумала я.

- Эмалин? - это был раскрасневшийся Моррис. – Ты видела Бенджи?

- Бенджи? – удивленно переспросила я. – Он уехал с отцом еще в четыре часа.

- Нет, – покачал головой друг. – Он так и не пришел.

- Что?! Но где он?

- Понятия не имею. Он не с родителями, они не могут его найти.

- О, господи, - я огляделась вокруг. – Он должен быть где-то здесь. Я помню, как он говорил, что

хотел остаться.

- Эмбер и твоя мама уже везде посмотрели, - Моррис явно был встревожен. – Твой папа сейчас его

ищет, мы с Дейзи пойдем на набережную, может, он там.

- Так, - я прижала руки к вискам. Думай, Эмалин, думай. – А где отец?

- Наверное, ездит по городу, но…

Внезапно его перебил голос Клайда:

- Эй! Моррис!

Теперь абсолютно все смотрели на нас.

- Простите, - извинился друг, - мы не хотели мешать, просто…

- Ты можешь ответить на вопрос? – спросил Клайд, не слушая его. – Всего три секунды.

Моррис недоуменно посмотрел на меня и пожал плечами.

- Ну… Да.

Клайд указал на рисунок.

- Что это?

Айви покосилась на Тео. Тот невозмутимо отпил еще вина.

- Трава, - отозвался Моррис.

- И чем она примечательна?

Моррис уставился на него, словно на сумасшедшего.

- Она везде. Ты же сам постоянно жаловался, что ее слишком много и надо постоянно выкашивать.

Я совершенно явственно услышала, как Айви фыркнула от смеха. Клайд улыбнулся.

- Именно.

- Теперь можно идти? – поинтересовался друг, все еще глядя на художника, как на идиота. – У

меня тут есть одно дело.

- И у меня, - добавила я. – Извините.

Он направился прямо к выходу, а я подскочила к Марго, жующей канапе.

- Мне нужна твоя помощь, - выпалила я. – Бенджи сбежал, отец не может его найти.

- Что? – она поспешно отставила свою тарелочку на ближайший столик. – Давно он сбежал?

65
{"b":"546091","o":1}