Теперь ты понимаешь, почему ты получишь это письмо в конверте с маркой и надписью «Заказное»? Это не простое любовное послание. Это документ. В нем я описала, как мы встретились, что нас сближает, что разделяет. Чем для меня является любовь и чем не является. Я писала, что мужчины влюбляются в мужеподобных женщин, а женщины ищут в своих мужчинах женственность. Эта ошибка природы носит название романтической любви. Так что ничего удивительного в том, что о ней снимают комедии, в основе сюжета которых – забавные коллизии, игра иллюзий, которую раскрывают герои и потом влюбляются друг в друга серьезно, без иллюзий. Мы уже тринадцать лет вместе, очередная годовщина без свадьбы. Я хотела составить брачный договор. Не для того, чтобы подстраховаться и в случае чего вырвать у тебя полсердца и полребенка. Нет, это был бы любовный договор, что-то вроде полувосхваления-полупоношения, как в нашей жизни. Душевные излияния и перепалки. И любовь, о которой кто-то не может говорить, а я не могу молчать. Брачный договор подписывают две стороны. Я отправила тебе свою часть. Разве того, что было между нами, недостаточно для того, чтобы нам оставаться вместе? Может, ты захочешь подписать и ответить?
Инга Ивасюв
Зарубежные теории литературоведения
Инга Ивасюв – преподаватель Щецинского университета, литературовед, литературный критик, главный редактор щецинского журнала «Погранича». Ее перу принадлежат сборники рассказов «Город-я-город», «Вкусы и прикосновения», сборники стихов «Любовь», «39/41», исследования и эссе «Повесть и молчание. О прозе Леопольда Тырманда», «Возвращение собственности. Современная читательница», «Гендер для продолжающих. Щецинские лекции».
А…
Возможно, и даже наверняка, мое письмо станет для тебя сюрпризом. Я, конечно, колебалась, но все-таки решила, что цель (для нас, полагаю, наиболее приоритетная) выше личных разборок, выше возможной апатии, потому что мы прежде всего люди науки. Теперь я могу сказать это и о себе, потому что о тебе это было ясно с самого начала: сколько тебя помню, наука всегда была твоим несомненным приоритетом. Чтобы не растекаться мыслию (вот именно!) и не терять времени, перейду к сути дела, а если нам удастся установить контакт (то есть если мне удастся заинтересовать тебя), поделюсь парой подробностей, хотя, честно говоря, улов не слишком богат, потому что сейчас я в тупике. Короче: я решила вернуться к материалу, который бросила не без давления с твоей стороны, бросила ради более безопасной темы, каковой являются классики всех эпох, и особенно те, которые классиками становятся на наших глазах благодаря нашим же собственным усилиям, удовлетворяя потребность общества в героизме и справедливости. Решение правильное, благодаря ему я стала лауреатом конкурсов, получила ставку в университете, твердую почву под ногами, без особых трудностей дослужилась до практически личного кабинета с сейфом для аудиовизуального оборудования и с цветком в горшке. Ты наверняка помнишь мой интерес к женской поэзии, увлечение второстепенными, если судить по патриархальной системе ценностей, авторессами, которых мы ничтоже сумняшеся выбрасываем из канона. Так вот, именно сейчас мне захотелось заняться ими, а больше остальных меня привлекает А. З., кажущаяся при первом прочтении понятной и однозначной. Одно из ее стихотворений особенно заинтересовало меня, и я хочу попросить тебя помочь установить время и место его написания. Я абсолютно без понятия, где и когда оно могло быть написано, по какому поводу, кто является его адресатом и о каком городе идет речь. Возможно, ты знаешь это стихотворение. Его успели опубликовать в феминистском журнале «Бунт Выпуклых». (Журнальчик потом прикрыли по указанию президента, которым тогда, кстати, была женщина.) Первая публикация вводит в заблуждение, потому что А. З. переживала тогда несчастливый период отношений с мужчинами, это стало известно много лет спустя. Оригинал находится в семейном архиве: зеленоватый листок из почтового набора, от руки старательно, без исправлений, написанный текст. У меня есть основания утверждать, что это поэтическое послание, адресованное конкретному человеку. Мне показалось, что ты можешь что-то знать об этом, а мне нужно за что-нибудь зацепиться, чтобы включить это стихотворение в полное собрание сочинений А. З. На его основе я собираюсь написать монографию, в биографической же части (по которой, в соответствии с действующими вот уже год методологическими установками, можно пробежаться конспективно, что, собственно, я и сделаю, ибо никогда не была падкой на моду) у меня больше всего белых пятен. Плюсы: я знаю, чего она хотела, каковы были ее взгляды и каким влияниям она была подвержена. Минусы: я не знаю, кого она любила и кем была, что, впрочем, вполне соответствует тому программному «-изму», который она чтила. «Нет ничего, кроме текста», «транзитивная идентичность» и тому подобные глупости, между нами, научными работниками, говоря. Впрочем, благородные по сравнению с сегодняшними обычаями, с медийной агрессией со стороны рынка, с кокетничаньем личным пространством и его распродажей. Но, несмотря на уважение, каковое я питаю к нашей полной тайн Матери-Основательнице (естественно, я чувствую связь с ней), мне всё-таки хотелось бы знать, кому она адресует некоторые из своих стихотворений.
Рассчитывая на твою помощь во имя профессиональной солидарности, ниже помещаю текст, не без сентиментального взгляда в прошлое – если ты еще помнишь, что я имею в виду.
У меня новость
Здесь чудесно
Нет тебя – нет смысла
Я не могу без секса
Все города похожи
Они одинаково
Колышут верхушками
Деревьев. Слабым
Ветром знойным
Каждый шаг приковывает
Внимание пролетающих в машинах
Летом дни длинные
Лето у нас короткое
Не присылай фотографии
Мне не нужны города, в которых
Нет меня нет меня
Конденсат бытия –
Покрытые пылью листья
И нога рядом с ногой
На мягком асфальте
P. S. Надеюсь, ты простишь мне долгое молчание и загадочное начало письма. Я долго думала, как обратиться к тебе, и поняла, что я больше не способна на прежнее «дорогой» и что брезгую вошедшим в моду «превед». Имя в таком случае, кажется, самое то, что нужно, но в отношениях между нами достаточно инициалов, этих сигналов, распознаваемых даже в темноте. Остановимся же на инициалах.
Дорогая Б…
Вот именно – «дорогая». А может, даже «любимая»??? Что ж, не откажу тебе (да и себе тоже) в возвращении такого обращения, в повторении такого величания. В конце концов, оно вписывается в рамки этикета, не так ли? Ты ведь знаешь, что люди так обращаются друг к другу, так говорят, так пишут? Даже бывшие любовники. Скажем прямо: нас тоже, причем несомненно, можно назвать бывшими любовниками. От этого не убежишь в инициалы, в имена, в безличные обороты, в вопросы о плохих стихах. Всё, ты попалась и теперь не убежишь.
Для вступления, пожалуй, хватит. Теперь конкретно о Поэтессе (кстати, я не считаю, что она недостаточно представлена; выдающейся ее не назовешь, а рассмотрена она в соответствии со спросом на нее): ты правильно делаешь, что обращаешься к ее биографии, к самому большому достижению в ее наследии. Прости мое маленькое злопыхательство. И именно на ней, на биографии, я остановлюсь, потому что, должен признаться, как раз в этом отношении А. З. мне импонирует. Она жила в такие времена, когда трудно было сохранить приватность, личное пространство. Возможно, тогда еще не во весь рост встало то, что ты называешь «медийной агрессией», но уже тогда день без фотосессии мог показаться серым, упущенной возможностью. Ее сопротивление опередило время, хоть и оказалось героически тщетным. Это только теперь мы точно знаем, что писательство – это писательство, а банки с вареньем – это банки с вареньем, и путать их не надо. Почему же ей нужно было отгораживаться от мира? Это, собственно, я и хочу до тебя донести: А. З. заслуживает уважения за сознательное исключение быта из своего творчества. Попытаемся сделать из этого интерпретационную фигуру. Место, персона, время – не важны. Главное – абстрагироваться от этого. Понятно? Итак, теория загадки как противоядие от теорий автобиографии, идентичности и рынка. Сечешь? Разумеется, сечешь. Ведь нас с самого начала согревали эти идеи, этот поиск теорий, которые были бы лучше целой груды монографий по зарубежным теориям литературоведения. Пребывание в мягкой полутени как ответ на нахальное присутствие галогенов. Проблески ума вместо блеска мишуры мира сего. А помнишь, девочка, нашу первую конференцию? Вспоминаешь? Или от своего профессорства (думаю, что уже в скором времени, дело практически решенное – как видишь, поступают ко мне сведения по этому поводу от приближенных к царской особе) ты впала в амнезию?