Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наложниц Григориана привели к ангару, возле которого два дня назад поймали Лавру и Антона. Днём это место выглядело совсем по-иному. К примеру, Лавра не видела раньше, что здесь есть дорога, ведущая в другую часть острова. Также она была удивлена наличием небольшой башенки, на крыше которой развевался греческий флаг. Впрочем, полюбоваться местностью девушка не успела. Посадочная площадка располагалась недалеко от ангара, и именно туда повёл их Леопольд.

Лавра отметила про себя, что поблизости нет охранников. Это подтверждало предположение Сандры о том, что Клетис проводил среди них инспекцию из-за ночного инцидента. Также она успела увидеть катер Антона. Он стоял на причале среди других таких же судёнышек. Если бы парень вчера решил устроить побег, он бы наверняка воспользовался им. Хотя, может, Медведев покинул остров другим образом? Ведь с противоположной стороны тоже был причал. А может, он спрятался где-нибудь поблизости, чтобы наблюдать за рабовладельцами? Лавра до сих пор не знала, что именно произошло ночью. Спрашивать об этом у Леопольда бессмысленно. По внешности мужчины сразу становилось понятно - он не выдаст секретов своего хозяина. Да и Янус, будь он сегодня на прогулке, вряд ли поделился бы с ней информацией об инциденте с пленниками.

Вертолёт медленно опустился на землю, подняв сильный ветер. Однако следом звук его двигателей стал ослабевать, а лопасти постепенно сбавляли обороты. Из кабины вылезло четверо мужчин: двое в деловых костюмах и при галстуке, третий в джинсах и куртке, а четвёртый в футболке и шортах. Всем было около тридцати.

?Ну и кто из них племянник Клетиса?? поинтересовалась Лавра у Сандры, но та лишь растерянно пожала плечами.

Прибывшие гости заговорили с Леопольдом на греческом языке, так что девушкам оставалось только глупо улыбаться им в знак приветствия. Впрочем, на них особо не обращали внимания. Лишь один мужчина похотливым взглядом окинул Сандру, но приставать к ней не стал. Может, трогать наложниц Григориана гостям не разрешалось, даже таким дорогим, как его племянник?

Леопольд что-то спросил у мужчин, но, не добившись ответа, указал на замок, который темнел далеко наверху. Гости осмотрелись и последовали за ним. Девушки шли сзади.

?А почему Григориан лично не встречает своего родственника?? полюбопытствовала Лавра, шагая рядом с Сандрой.

?Честно говоря, раньше я Тардуса здесь не видела,? с задумчивым видом ответила девушка.? К негусу приезжали разные люди. Один раз был какой-то популярный в Греции актёр. Он три дня бегал голым по острову и гонял рабынь. То ещё было зрелище!

?Представляю,? промолвила Гербер, уставившись в спины мужчин. Интересно, что они будут вытворять в порно-оазисе Григориана?

?А ещё я помню, как здесь отдыхали друзья Максима Талиди, это компаньон негуса,? рассказывала Сандра, то и дело осматривая себя и проверяя, всё ли в порядке.? Тогда от их веселья умерла одна девушка. Вообще, конечно, она сама была виновата - подралась с гостями, когда те попытались устроить с ней групповой секс...

Вдруг сверху послышался свистящий звук, и на дорожку, ведущую к замку, опустился человек с большими чёрными крыльями. Поначалу Лавра решила, что это какой-то демон, но быстро поняла, что крылья у него не настоящие. Они крепились к его спине, на которой темнел таинственный механизм. На руках у незнакомца были перчатки, ноги он спрятал в тёплых ботинках. Леопольд не ожидал такого появления странного гостя и отшатнулся к смеющимся мужчинам. Девушки тоже испугались внезапного приземления крылатого человека. Тем временем тот снял с лица защитные очки, стянул с головы шлем и протянул шокированному смотрителю ладонь.

?Всё нормально, Лео, это я,? сказал он на английском и подмигнул встревоженным наложницам Клетиса.

?Думаю, это и есть Тардус,? прошептала Сандра, уставившись на него влюблёнными глазами.

Парень, действительно, оказался симпатичным: голубые глаза, маленький нос, пышные каштановые волосы и едва заметные усики. Если это и есть племянник Клетиса, то тридцать лет ему можно было дать с большой натяжкой.

?Почему ты не прилетел к нам на вертолёте?? спросил Леопольд, всё ещё ошеломлённый внезапным появлением именинника.

?Я испытал своё новое приобретение,? бодрым голосом заговорил Тардус.? В Митилини проходит выставка высоких технологий. Ты же знаешь, как я люблю всякие интересные изобретения. Когда я увидел этот шедевр, то не удержался и купил его прямо на экспозиции!

?Она стоила нам немалых денег,? добавил мужчина в шортах и засмеялся.

?Ты не познакомишь меня с этими очаровательными созданиями?? спросил Тардус, указав на молчаливых барышень.

Сандра тут же улыбнулась, выставляя напоказ свои ножки. На лице у неё появился румянец, а глаза заблестели так же, как утром, когда Лавра расспрашивала её о прежних любовницах Клетиса. Сама Гербер осталась неподвижна. Награждать любителя высоких технологий улыбкой и своим телом она даже не намеревалась.

?Это фаворитки негуса,? пояснил Леопольд, но Тардус решил сам изучить девушек и спустился к ним.

?Какие прелестные пальчики,? воскликнул он, взяв Лаврину руку, и поцеловал тыльную сторону ладони.? Как твоё имя?

?Я предпочитаю быть без имени,? ответила Гербер и следом пояснила:? У порно-актрис их слишком много.

?Тогда я назову тебя... Левкофея,? пропел парень, удивив всех странным словом.? Ты знаешь, что означает это имя?

Лавра покопалась в своей памяти. Левкофея ей что-то напоминала. Кажется, это был какой-то персонаж из греческой мифологии.

?Это богиня морской пены,? помог ей с размышлениями Тардус, вновь осматривая девушку с головы до ног.? Именно в неё превратилась бедняжка Ино, когда бросилась в море со своим сыном Палемоном. Ты же помнишь Палемона?

?Это пастух дельфинов,? ответила Лавра. Познания племянника Клетиса её впечатлили.

?Верно,? улыбнулся парень и обернулся к другой наложнице, однако спросить её о чём-либо не успел.

?Я Сандра,? весело сказала девица, подав ему руку.? Моё имя переводится как "защитница людей"...

?Мило,? передразнил её Тардус, но целовать не стал. Вместо этого он вдруг схватил Лавру за талию, дёрнул что-то на своей спине и устремился в небо.

Гербер не успела ничего сообразить, как оказалась высоко над землёй. Она вцепилась в плечи безумца, с опаской поглядывая на оставшихся внизу людей.

?Что за шутки!? закричала она, когда Тардус направился к ближайшей высокой башне.? Мне страшно!!!

?Держись, моя Левкофея!? воскликнул парень, подлетая к крыше.? Здесь нам никто не помешает.

Он опустился на черепицу и позволил Лавре ухватиться за шпиль, на котором со скрипом вертелся флюгер.

?Мне здесь не нравится,? встревоженным голосом заговорила девушка, боясь смотреть вниз.? Я хочу на землю!..

?Ты только погляди, какой отсюда открывается вид!? не унимался сумасшедший, махая рукой.? Какой горизонт! Хочешь, мы слетаем туда?

?Нет, лучше уж тогда здесь,? задрожала Гербер, покрепче сжав руки вокруг шпиля.

Тардус снова засмеялся и вдруг спрыгнул с крыши. Лавра охнула и посмотрела, как он облетает башню. Парень сделал несколько кругов, перелетел к соседней башне, на которой сидели угрюмые горгульи, и пристроился на одном из выступов в стене. Он изобразил застывшую рядом каменную статую, а затем сорвался вниз, достиг почти самой земли и вернулся к обеспокоенной девушке.

?Что, страшно?? поинтересовался он, вновь присаживаясь на скрипящую черепицу.

?Я привыкла ходить по земле, а не по крышам,? сказала Лавра, немного слукавив. Раньше ей уже приходилось примерно так же передвигаться по зданиям, но Тардусу об этом знать вовсе незачем.

?А плавать ты любишь?? продолжил он допрос, поправляя ботинки.

?Если ты собрался сбросить меня в море, то этому я тоже не обрадуюсь,? улыбнулась Гербер. Признаться, этот наглец начинал ей нравиться.

?На выставке в Митилини показывали чудный гидрокостюм. Он надевается на ноги и сделан в форме рыбьего хвоста. Развивает скорость до тридцати морских узлов в час. Жаль, не хватило денег и смелости, а не то взял бы непременно.

61
{"b":"545204","o":1}