Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Королева
Как, хочешь ты убить меня! На помощь!
Эй, эй!
Полоний
Сюда! Сюда! На помощь! Эй!
Гамлет (обнажая шпагу)
Что? Крыса там? Пари на золотой!
(Пронзает шпагой занавес.)
Мертва!
Полоний (за занавесом)
Убит!

Падает и умирает.

Королева
О ужас, –  что ты сделал?
Гамлет
Не знаю, что… Король?
Королева
Какой поступок дерзкий и кровавый!
Гамлет
Кровавый! Да, –  почти такой же гнусный,
Как, короля убив, женой стать брата…
Королева
Как? Короля убить?
Гамлет
Да, да, –  убить!
(Поднимает занавес и видит Полония.)
Прости, услужливый, несчастный шут!
Я думал, тут сидит кто поважнее,
Прими свой жребий, –  ведь небезопасно
Порой усердие. Да не ломайте
Рук! Тише! Сядьте! Лучше я сломаю
Вам сердце, если от грехов привычных
Оно еще не вовсе затвердело
И светлым чувствам может быть доступно.
Королева
Но что ж я сделала, за что так дерзко
Ты смеешь укорять меня?
Гамлет
Такое
Ты совершила дело, что поблекла
Стыдливость женская, и истина сама.
Преобразилась в ложь, и заалели
Не розы счастья на лице, а язвы;
Обеты брака потеряли цену,
Как клятвы игроков! Такое дело,
Что самый дух священного обряда
Поруган, и обряд стал побасенкой;
Земля и твердь исполнены уныньем,
Как в страшный день последнего суда. –
И ты всему причиной!
Королева
Что же я
Свершила, что такие на меня
Ты призываешь громы?
Гамлет
Вот, смотри:
Вот два портрета. Два родные брата!
Смотри, как образ этого прекрасен:
Гипериона кудри, лоб Зевеса,
Взгляд, полный грозной власти, как у Марса;
Гермеса стан, когда посол богов
Несется над заоблачной вершиной…
Все совместилось здесь, и каждый бог
Свой дар на этот облик положил,
Чтоб совершенство миру дать, –  и это
Был твой супруг! Теперь смотри сюда.
Твой муж он также. Тощий колос, что
Пожрал родного брата; где твои
Глаза? Цветущие покинуть горы
И прозябать в болоте? Где твои
Глаза? Не говори мне про любовь!..
В твои года кровь не горит, –  она
Раба рассудка. А рассудок разве
Дошел бы до того? В тебе рассудок
Ведь есть, а то бы не было сознанья, –
Но он в параличе. Безумье даже
Так не ошиблось бы. Нельзя настолько
Безумным быть, чтоб разума хоть капли
Для выбора такого не осталось.
О, что за дьявол сбил тебя с пути,
Играя в жмурки! Взгляд без осязанья,
Без взгляда осязанье, слух без глаз,
И обоняние без рук –  одно
Из чувств так не ошиблось бы…
О, стыд, где твой румянец! Если ад
Здесь может бушевать, в крови старухи,
То пусть, как воск, растает добродетель
У юности от собственного жара.
Не стыдно пламенеть страстям кипучим,
Когда сам лед пылает, и разврату
Ум потакает.
Королева
Гамлет, замолчи!
Передо мной душа моя раскрылась
Вся в черных пятнах, –  и ничем нельзя
Их смыть!
Гамлет
Как? Жить в поту вонючем,
На грязных простынях кровати сальной,
Справлять медовый месяц в этом гнусном
Свином хлеву?
Королева
О, замолчи! Твои
Слова кинжалами разят мой слух!
О, перестань, мой сын!
Гамлет
Злодей, убийца,
Холоп, не стоящий десятой доли
Того, кто был твоим супругом! Шут
В порфире, вор и царства, и державы,
Стянувший с полки царскую корону
И в свой карман запрятавший!
Королева
Довольно!
Гамлет
Король из лоскутков и тряпок…

Входит Дух.

О, силы неба, защитите нас.
Прикройте крыльями! Что хочешь ты,
Чудесное виденье?
Королева
Он помешан!..
Гамлет
Чтоб упрекнуть медлительного сына,
Явился ты? И время, и порыв
Я пропустил, и грозного веленья
Не выполнил… О, говори!
66
{"b":"542787","o":1}