Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Лаэрт
Прощаюсь,
Как ваш покорный сын.
Полоний
Пора! Ступай!
Тебя ждут слуги!
Лаэрт
Ну, прощай, сестра.
Слова мои запомни.
Офелия
Я замкнула
Их в памяти своей –  ключ у тебя.
Лаэрт
Прощайте!

Уходит.

Полоний
Что такое
Он говорил, Офелия, тебе?
Офелия
О принце Гамлете мы говорили…
Полоний
А! Кстати! Мне
Передавали, что нередко вы
Наедине встречаетесь и ты
Щедра на эти встречи. Если это
Все правда (только ведь предостеречь
Меня хотели), то сказать я должен,
Что ты не понимаешь, как держаться
Прилично дочери моей. Скажи
Всю правду: что такое между вами?
Офелия
Он эти дни признания мне делал
В любви.
Полоний
Вот что! Признания! А ты, младенец
Неопытный в делах такого рода,
Поверила в признания его?
Офелия
Не знаю, право, что и думать мне.
Полоний
Что думать? Ты, ребенок, принимаешь
Его слова за чистую монету?
Признания! Ты признавать должна
Достоинство свое, не то – (вот слово кстати
Пришлось) – меня признают дураком.
Офелия
Но он так скромно мне, отец, свою
Любовь высказывал…
Полоний
Да эту скромность знаем мы! Ну-ну!
Офелия
Но подтверждал, отец, свою он речь
Святыми клятвами…
Полоний
Силки для глупых птиц!
Когда ключом кипит и бьется кровь,
На клятвы расточителен язык!
Я знаю! Это, дочь моя, лишь вспышки, –
Они хоть ярко светят, да не греют
И гаснут в самый миг возникновенья.
Будь с этих пор скупее на признанья,
Цени себя дороже просьб его.
Насчет того, о Гамлете что думать,
Скажу я тоже: знай –  еще он молод!
Та привязь, на которой ходит он,
Куда твоей, Офелия, длиннее.
Все сводится к тому, чтоб ты отнюдь
Не уступала клятвам принца, это
Прикрытая лишь святостию ложь,
И цель его нечистая –  он только
Затем и призывает благочестье,
Чтоб обмануть верней. И вот тебе
В конце концов решение мое:
Я не желаю с принцем встреч твоих!
В беседе с ним минуты не теряй!
Ты слышишь? Помни! А теперь –  иди!
Офелия
Я повинуюсь вам, отец!

Уходят.

Сцена 4

Терраса. Входят Гамлет, Горацио, Марцелл.

Гамлет
А воздух щиплется, ужасный холод!
Горацио
Морозит, и порядочно.
Гамлет
Теперь
Который час?
Горацио
Двенадцатый в исходе.
Марцелл
Нет, полночь уж пробила.
Горацио
Да? я не слышал. Значит, наступил
Обычный час для появленья духа?

За сценой трубы и пушечные выстрелы.

Что это, принц?
Гамлет
Король сегодня напролет всю ночь
И пьянствует, и пляшет до упаду.
Едва он отхлебнет глоток рейнвейна,
Как гром от пушек и литавр его
Триумф над кубком возвещает.
Горацио
Это
Обычай?
Гамлет
Черт возьми, –  обычай!
Хоть я родился здесь и уж привык
К обычаям таким, но полагаю,
Что их забыть честнее, чем хранить:
На запад и восток плохую славу
О нас пустили эти кутежи;
Нас величают пьяницами всюду
И грязные нам прозвища дают.
Ведь в самом деле, это отнимает
Всю цену наших доблестей. Бывает
Так иногда с отдельными людьми:
Какой-нибудь наследственный порок
(Ведь люди неповинны, что родились
По воле рока с ним), –  он с детских дней
Все, что хорошего есть в человеке,
Собою подавляет так жестоко,
Рассудку вопреки, наперекор
Приличиям, –  что, повторяю, часто
Иной, нося в себе свой недостаток
Природный или привитой, –  хотя бы
Он был честней и благородней всех
На свете, –  все же осужден бывает
За тот единственный порок. Так капля
Ничтожная непоправимо портит
Все вещество высоких самых качеств,
В нем растворяясь…
48
{"b":"542787","o":1}