Литмир - Электронная Библиотека

Резкий удар суком по голове привел здоровяка в бешенство. Он удвоил усилия и замахал мечом в два раза чаще. Я, подставляя свое оружие под удары меча, медленно отступал назад, постепенно забирая влево. Моя палка укорачивалась с каждым ударом меча, но с каждым шагом я отступал назад и влево. Наконец, когда мы поменялись местами, а моя палка укоротилась до размеров трости, я швырнул этот обрубок в уже изрядно запыхавшегося мечника и метнулся к валявшемуся на земле арбалету.

Бзынь!

Арбалетный болт ударил прямо в рот здоровяка, с хрустом кроша и вышибая зубы. В следующее мгновение он завалился на спину, выпустив меч из рук.

Я постоял немного, пока резко замедлившийся мир вокруг меня не набрал свою обычную скорость и не пришел в норму. Затем оттащил парочку нехороших типов в кусты орешника, откуда они и вылезли, разбираться со мной. Взял меч с ножнами, арбалет с запасом болтом, прихватил валяющийся на траве помятый котел и побрел обратно. Высыпавшиеся из котла и большей частью раздавленные грибы я собирать не стал.

***

Сабрина была явно не духе. Это было видно издалека. И также издалека она заорала на меня.

- Где ты шляешься, раб?! Почему мы должны тебя ждать?! Спать ты, что ли ходил или заблудился? А кстати, где обещанные грибы?

Это я уже подошел ближе к сердитой Сабрине и ей было хорошо видно, как я иду, помахивая пустым, помятым сбоку котлом. Меч и арбалет висели у меня за спиной и видны не были. Я, подойдя вплотную, к стоявшей на ногах и брызгавшей слюной от ярости Сабрине, сначала швырнул на землю котел, а затем туда полетели и меч с арбалетом.

- Какие тебе еще грибы? Мне и так было чем заняться! В то время, как я мирно собирал грибы, чтобы побаловать супчиком таких обжор, как твои подчиненные, на меня напали.

Я сделал паузу в своем рассказе. Сабрина, как и остальные амазонки смотрели на лежавшее перед ними трофейное оружие.

- А кто напал? Ты смог сбежать?

Я скривился.

"Как с такими способностями к логике Сабрина стала сотницей совершенно не понятно".

- Да, конечно! Отобрал у них оружие, а потом удрал, чтобы они уж в свою очередь не отобрали его у меня.

Мое ехидство подействовало. Сабрина встряхнулась, и уже без прежней злости, вполне миролюбиво спросила.

- Расскажи, что произошло, Марк.

"Вот такой тон нравится мне гораздо больше", - подумал я.

- Я уже насобирал пол котла отличных белых грибов. Как вдруг из кустов орешника вылезла парочка отъявленных бандитов и, угрожая мне арбалетом и мечом, начала допрашивать меня, а потом и вовсе заявили мне, что отведут меня в некое место, скорее всего в ту башню, к которой мы идем, и присоединят к компании рабов. По их одежде, внешности и акценту я понял, что это работорговцы из Алисона. Пришли тайными тропами в Рангун с той стороны и сделали башню своей базой. Что делать будем? Этих двоих я упокоил, но они - просто охранная двойка. И скоро там, в этой банде узнают, что кто-то убил двоих из них.

- А нельзя было захватить хоть одного из этих двоих для допроса? - это подала голос одна из рядовых амазонок, по имени Кларисса.

Я мрачно посмотрел на нее.

- Хотел бы я увидеть, как ты сама, с одним медным котлом, захватишь для допроса парочку очень неплохих вояк вооруженных мечом и арбалетом...

- Так, стоп! Хватит! Зизи, Клоти отойдем в сторонку, обсудим ситуацию, - это высказалась Сабрина.

Клоти, как ее все звали (сокращенное от Клотильды) была могучая, опытная, если судить по количеству шрамов на мо...пардон, личике, тридцатилетняя амазонка похоже была этаким неформальным лидером. Выглядела она нисколько не симпатичнее Зизи, только была крупнее вот и вся разница. Руководящая тройка направилась к краю полянки. Я, немного подумав, побрел за ними. Начальственные дамы искоса поглядели на меня, но не возразили против моего присутствия.

- Что делать будем? - Сабрина открыла этот военный мини совет.

- Как всегда, - пожала могучими плечами Клоти. - Или нападать, или отступать.

- Отступать?! От каких-то бандитов! Да они наверно только вчера меч в руки взяли. Если судить по тому, что один наш повар справился с помощью котла с двумя вояками, - Зизи излучала оптимизм.

- Нам неизвестно, сколько их, - поморщившись, высказалась Сабрина.

"Интересно, чем Сабрина недовольна? Тем, что ее десятница судя по всему совершенно безбашенная или это она так отреагировал на то, что Зизи похоже начала считать меня общей собственностью?"

- Посмотрим, разведаем, оценим, - не стала спорить Зизи.

Разговор свернул куда-то не туда с моей точки зрения, и я решил включиться в дискуссию.

- Уважаемые дамы! Исходя из своего воинского опыта, я хочу посоветовать...

Меня перебила недовольная Зизи.

- Послушай меня, постельный мальчик! Всё то, что ты можешь нам посоветовать в данный момент, нам не подходит. Поскольку опыт у тебя специфический, да и судя по твоей юной физиономии совсем небольшой. А если ты решил, что, обокрав пьяных бандитов, стал настоящим воином, то...

- Погоди, Зизи не нападай на Марка! Что ты хотел сказать? - это спросила Сабрина, глядя на меня.

Я злобно втянул воздух носом. Зизи конечно озабоченная дура и злится на меня, поскольку не получила желаемого, но кое-что справедливое в ее словах есть. Я в данный момент выгляжу слишком молодым, чтобы ссылаться на какой-то свой воинский опыт.

- Из разговора с ними я узнал, что это работорговцы. Они уже собрали партию рабов и готовят их к отправке в Алисон. Но не это главное, а то, что отряды работорговцев не бывают меньше тридцати человек, а чаще гораздо больше. И денег у них хватает, чтобы нанимать лучших вояк из Алисонской армии. Так что легкой прогулки не будет! Поляжем мы там все вместе! Надо возвращаться в Вилле-Котре и просить помощи.

- У кого? У кого мы в Вилле-Котре попросим помощи? - ласково, словно разговаривая с маленьким мальчиком, спросила меня Сабрина. - К городским стражникам обратимся? Так ты отлично знаешь, что они способны справится с ворами или бандитами, но не с солдатами. Если всё, что ты говоришь насчет алисонских работорговцев правда.

- Сабрина, я заинтересован в успехе нашего похода гораздо больше, чем вы все вместе взятые. И мне нет смысла врать или придумывать что-то! Надо обратиться к барону де Грие. Это его земли и он может выделить солдат.

- Верно, он может выделить отряд. Но сначала он поинтересуется: а почему это отряд Ее Светлости герцогини де Бофор так переживает за спокойствие на его землях. Соврать не получится, а как только он узнает о цели нашего похода... Как ты думаешь, что он сделает?

"Пожалуй, я поторопился, решив, что Сабрина совершенно не умеет думать. Алчность де Грие я как-то не учел".

И сказал в ответ.

- Ты конечно права Сабрина. Тогда я предлагаю просто вернуться в Вилле-Котре и ждать. Эти работорговцы не навечно тут, в лесу поселились. Пройдет немного времени их или вычислят и уничтожат, либо они сами уйдут с рабами в Алисон.

- И сколько, по-твоему, надо ждать? - спросила Клоти.

- До зимы... то есть пару месяцев...пока перевалы в Алисонских горах не закроет снег.

- В принципе я не против, подождать в Вилле-Котре пару месяцев... Заселимся опять в ту же гостиницу, будем прекрасно проводить время...- задумалась Сабрина.

Надо было видеть красноречивые физиономии Клоти и Зизи, когда они представили, что это будет для них за испытание - пара месяцев в гостинице, где за дощатой стенкой будет происходить настоящая вакханалия.

- Я не выдержу там два месяца, - спокойно сообщила нам Клоти. - И изнасилую кого-нибудь.

Ее взгляд, ясно говорил о том, что начнет она с меня. Зизи поддержала ее, энергично закивав головой.

- Я тоже за себя не ручаюсь!

Сабрина вздохнула.

- Мы идем к башне, разведываем всё и тогда уже принимаем решение! Всё, дискуссия закончена!

52
{"b":"542759","o":1}