***
Вот уже целую неделю я работаю телохранителем Лили. И это успело превратиться в рутину. К сожалению вот только результатов пока не наблюдается. А поначалу всё было более чем торжественно. Я, в специально пошитом черном бархатном костюме, в черной бархатной шапочке украшенной пером неведомой, но очень пестрой птички, с огромным фамильным мечом на поясе выглядел очень представительно. Во всяком случае магессы и служанки посматривали на меня примерно с такой же заинтересованностью, с какой маги поглядывали на роскошно одетую Лили, когда мы в карете подкатили к огромному особняку принадлежащему гильдии магов. На укрепленном над входом транспаранте была надпись на старорагнунском.
`Привет участникам ежегодного двести пятьдесят восьмого съезда магов Рангуна!`
Транспарант был обрамлен весело мигавшими разноцветными магическими огоньками. Я сопроводил мою магессу только до входа. Дальше она пошла одна, а мне было предложено скоротать время в немаленькой компании слуг и телохранителей в боковой пристройке особняка. Столы там были щедро уставлены блюдами и бутылками, что очень способствовало созданию непринужденной, дружеской атмосферы.
Вот только попробовать вина из гильдейских погребов мне не светило. В любой миг могла возникнуть Лили с сообщением о том, что дохлый маг на рисунке опознан и нам надо выдвигаться к его начальнику, чтобы поговорить с ним за жизнь. Тем более, что за обедом я решительно отодвинул винные бутылки подальше от Лили, а на удивленный взгляд Лили заметил, что от пьяной магессы при поиске негодяев злоумышляющих на Ее Светлость будет не польза, а один сплошной вред. Лили спорить не стала. Но теперь и мне не с руки встречать ее с алкогольным выхлопом. Немного пообщался с так сказать коллегами, но именно что недолго, поскольку мы двигались в разных направлениях. Они регулярно наливали себе, а я лишь жевал и вообще вел себя так, словно меня долго и упорно морили голодом. А как известно трезвый в поддатой компании испытывает немалые трудности в общении. Поэтому, перекусив, я отправлялся поваляться на диванчике в карете Лили.
Уж не знаю, чем там конкретно занималась Лили на съезде, но настроение у нее все эти дни было великолепное. Доклад ее прошел на ура, масса положительных эмоций от встреч со знакомыми магами и магессами... Вот только дело никак не двигалось. Никто не мог уверенно опознать мага по рисунку. В лучшем случае мямлили что-то вроде.
- Да, встречали как-то, видели раз или два...Вроде бы зовут его Гербер, но мы не уверены...давно дело было...
А уж с кем дружил, на кого работал, тем более сказать не могли. Но я особо и не надеялся на быстрый успех. Еще три недели съезда впереди, кто-нибудь да опознает.
И вот однажды вечером, когда я мирно лежал на диванчике в карете, переваривая ужин, постоянно торчавший на козлах плотный, густо обросший рыжим волосом, бородатый кучер Жюст вдруг зашевелился.
- Госпожа идет сюда, - сообщил он мне, открыв окошечко.
Моя сонливость мигом пропала. Сейчас, на закате у магов и магесс на съезде начиналось самое интересное: непринужденное общение за столом. И то, что Лили пренебрегла этим, говорило об одном: кажется что-то начало проясняться.
Я выскочил из кареты, оставив распахнутой дверь, и согнулся в поклоне, приветствуя подошедшую Лили. Поклоны были важной частью ритуала общения между слугами и господами и поэтому, несмотря на то, что наши отношения с Лили не были похожи на отношения раб-хозяйка, кланяться мне, тем не менее, приходилось часто и по любому поводу.
Так было принято и неписаные правила нарушать не рекомендовалось. Лили, опираясь на мою руку, придерживая другой рукой свои пышные юбки, забралась по лесенке в карету. Я заскочил следом, захлопнул дверцу и вопросительно уставился на магессу выглядящую непривычно неулыбчивой.
- Домой, Жюст! - распорядилась Лили.
- Я нашла, наконец, человека, который может рассказать об этом Гербере всё, что нас интересует, - ответила она на мой незаданный вопрос и продолжила, не дожидаясь следующих вопросов с моей стороны.
- Это - магистр Густав. Он, когда я предъявила портрет Гербера и спросила, не знают ли его присутствующие, сказал, что он знает и довольно хорошо...
- Кто такой этот Густав, чем занимается? - прервал я Лили.
- Видишь ли, Марк. Немало магов, даже магистров не имеют такого состоятельного нанимателя, как я. Магов имеется больше, чем потенциально богатых благородных нанимателей и поэтому им приходится заниматься... разными делами. И разовые поручения архимагов исполнять и даже в лавках торговать, конечно, за приличную оплату...
Я, вспомнив выдрессированного Патрика из лавки архимага Проциуса, понимающе кивнул.
- У всех архимагов, всех членов совета гильдии и некоторых старших магистров имеются маги вплоть до уровня магистра подчиняющиеся только им и работающие только на них. У архимагов таких помощников имеется побольше, у старших магистров их меньше. Густав является помощником старшего магистра Азарота, курирующего в гильдии запад Рангуна.
- Он что-нибудь, кроме того, что узнал этого Гербера, еще сказал?
Лили покачала головой.
- Нет. Он предложил мне встретиться с ним для подробного рассказа у него в особняке в менее шумной обстановке.
- А почему? Хотя бы сказал, кому подчинялся этот Гербер!
- Обстановка не очень способствовала расспросам и воспоминаниям. Все вокруг были уже хорошие, шумные, веселые, приставучие... Постоянно лезли с предложением выпить на брудершафт и прочими нескромными предложениями... Густав тоже был изрядно навеселе. Еще одной причиной предложения Густава встретиться у него в особняке, как мне кажется... - помолчав, сказала Лили. - Был его интерес ко мне, как к женщине. Он постоянно смотрел на мой бюст, и даже разговаривая со мной, он не поднимал глаз, а обращался к моему бюсту... Наверно у себя в особняке после воспоминаний о Гербере он рассчитывает не только осмотреть, но уже и потрогать мой, явно впечатливший его, бюст...
Я мрачно посмотрел на Лили.
- Постарайся обойтись только демонстрацией этой принадлежащей тебе роскоши! Пусть расскажет всё что знает, лишь созерцая твои достоинства. Затем ты его горячо поблагодаришь и быстро уйдешь. А если ему захочется чего-то большего, то я буду... должен быть где-то рядом и помочь убедить этого Густава в том, что тебе надо срочно уехать... Когда вы договорились встретиться?
- Сегодня вечером, в восемь, в его особняке на Замковой улице.
- Возьмем еще пятерку воительниц в качестве группы поддержки, - решил я.
***
Особняк Густава располагался на границе центрального района Карсберга, где находились и дворцы знати Рангуна, и особняки богатейших купцов (тоже впрочем, имевших титулы благородных, только приобретенных за деньги, большие деньги). Центр был охвачен широким кольцом домов, где жил народ попроще, но ненамного: маги, не слишком богатые благородные не могущие похвастаться длинным списком своих предков, купцы средней руки.
Замковая улица оказалась тихой, неширокой и прилично освещенной. Светло было потому, что градоначальник Карсберга распорядился, чтобы каждый владелец недвижимости имел над входом в дом или особняк магический светильник. Понятно, что и зарядка светильников должна была оплачиваться домовладельцами. Гильдия магов была довольна (она получала деньги за зарядку светильников), пешеходы были довольны, поскольку безлунными ночами не спотыкались во тьме, а что были недовольны домовладельцы, так это градоначальника не волновало. Градоначальник Карсберга назначался королем, замыкал десятку самых влиятельных людей Рангуна и спорить с ним по поводу светильников никто не рисковал.
Поэтому табличку с надписью `Густав де Ракло, магистр` прибитую на воротах Жюст, сидящий на козлах, не пропустил.
Зика возглавлявшая пятерку амазонок сопровождавших карету Лили постучала, не слезая с жеребца. Ворота от ее ударов вздрагивали, сотрясались, жалобно скрипели, но не развалились, как я того втайне ожидал. В воротах открылось маленькое окошечко.