Что я тут придумала без вас. Я придумала как трагедию Шекспира переложить на фарс Мольера. Здесь нужно одним шаром загнать в лузу два. Первый - это показать им всю реальность этого Козловского, черт бы его побрал, если он, конечно, сам не пострадал от злодеев, прости Господи. Второй - это тот, что отобьет у них всякую охоту пытаться оказать давление на моего отца, чтобы вернуть его к ним.
-Любопытно.
-Все очень просто; - Алиса Ниловна вновь заметно повеселела: - Эта история - задумка, мой друг, как-то сразу пришла мне в голову, сама собою, слава Богу.
И я, почему-то сразу подумала о вас, Артур. Итак, мы представим им до того яркий и невообразимый по своей глупости водевиль, что выдумать такое под силу только самой жизни. То есть: они ищут господина Козловского; а он ищет их и находит их здесь. Только не он, а уже его племянник. Сам Козловский уже спрятан тем молодчиком в Лондонском "БЕДЛАМЕ". Да и сам он, надо сказать, своей наглостью и плоскостью мировоззрения, являет собой только что сбежавшего из такой же лечебницы. То есть неумеренный в своих страстях молодой человек с очень большими амбициями, быв при дяде в деле, в один прекрасный момент выходит из-под контроля. Он ликвидирует дядю, пряча того в сумасшедший дом и заграбастывает все его деньги. Он хочет власти и бурной деятельности, вплоть до террора. Поэтому он сам ищет единоверцев дяди, чтобы вести уже свои "честные правила" игры. Вот здесь вы, Артур, - потому что это вы у нас в этой главной роли - Алиса Ниловна ,как бы извиняясь ,улыбнулась.
-Можете вдоволь выговорить им все о чести и совести революции. Не надо, конечно, на них сильно давить, ведь здесь достаточно только этой бутафории, чтобы отбить у них всяческое желание на какие бы, то ни было контакты с вами, и с моим отцом - как с опасным звеном.
Кстати, можете там немного помахать вашим индийским перстнем.
Можете сказать, что он вам перешел от дяди, как передача власти магистра. Эту кашу маслом точно не испортишь. Ну, что скажете, милый друг?
Артур уже давно был заражен азартом и игривостью столь сумасбродной ее постановки и теперь только качал головой и улыбался:
- Да, не дурно.
- Вы одобряете?! О, как я рада. Я так рада, что так легко разрешились проблемы моего отца и нам больше не нужны миллионы барона.
- А вы думаете этого будет достаточно? А если они проверят?
- Чего им и где им проверять?! Даже если Козловский - это не пседоним, то в лечебницах такие справки можно и спрятать ,и запутать. И они это знают. Да им это и не нужно. Они преступники, Артур, а это главное. Им шумиха ни к чему. Они убегут от вас, как черт от ладана. Кстати ,вспомнила и о бароне.
- А что барон?
- Вы представляете, Артур;- сейчас она довольно улыбалась : - Мне кажется, что барон уже тяготится тем, что ввязался во все это.
- Но согласитесь, мой друг; - здесь она опять уже была серьезна : - ведь только благодаря ему, мы оказались столь вовремя предупреждены. Есть Бог над нами. Итак,- княжна несколько в раздумье поднесла к своим губам указательный палец;- сегодня на вечер, я думаю и подымем занавес. Здесь, наверное, вы согласитесь со мною- важен эффект неожиданности; исключающий всякое время на подготовку каких бы то ни было спектаклей, и потому ,и удостоверяющий зрителя в полной правдоподобности оного.
Я поговорю с бароном и передам, чтобы они заранее не беспокоились - их имена на афишах не будут. Просто они увидятся с тем, с кем не чаяли свидеться. С тем, кто сам ищет с ними встречи. И после этого свидания с окончательным идиотом - простите, Артур; это я про вашего героя; - вы оставляете за ними право с вами связаться. Всё - и они могут быть свободны, как эти рыбы за бортом.
- Вы хотите сказать, пока их неводом не вытащат? -улыбнулся Артур Всеволодович.
- О Боже, Артур, умоляю вас, не перегибайте палку. Не угрожайте им. Они хоть и картонные герои, но и крыса, говорят, в безвыходной ситуации бросится на льва. Обещайте мне, иначе я всё прекращаю.
Здесь она вся подобралась, сделала серьезный и решительный вид; переживания и самые искренние за своего, близкого ей, человека, были сейчас в каждом жесте и члене её, и лице.
Артур Всеволодович был тронут.
- Обещайте мне быть полным болваном, но не серьезно опасным, Артур.
Тот, как побежденный великодушием княжны, опустился пред нею на колено, взяв ее кисти в свои руки и с чувством глядя ей в глаза, как бы ,чуть с сожалением согласился.
- Я чрез барона направлю их к вам. Я думаю, вам лучше увидиться в ресторане за нашим столиком. Во время удобное вам; пускай хоть в 9 вечера. Как вам?
- Согласен, пусть приходят. Я не буду ничего вам заранее говорить, но будьте уверены, зритель будут доволен.
Он поднялся: - Тогда я оставлю вас и если вам буду нужен - я у себя в каюте. Буду входить в образ, так сказать. Не сомневайтесь в успехе. Я вполне понял свою роль.
Нежно поцеловав запястье княжны ,Артур Всеволодович, исполненный достоинства, удалился оставив её действительно в отличном настроении.
Но уже через минуту ее лицо вновь было серьезно и сосредоточенно задумчиво.
После обеды Артур Всеволодович позвал меня к себя в каюту. Я видел, что он был весь как- то очень импульивен, внутренне горел; движения его были чуть ли не стемительны. Перемена была настолько очевидно, что я шел к нему, уже заранее в передвкушении какого- то пополнения моих наблюдений и заметок в свой " судовой журнал".
- Как вы себя чувствуете,Аркадий? Все ли у вас хорошо? Как, вообще, текущие впечатления?
- У меня впечателений, Артур Всеволодовия, тьма тьмущая;- улыбнулся я присаживаясь и поблагодарив за сок;- но давайте- ка лучше к вашим впечатлениям; я вижу, у вас погорячее будут.
Артур усмехнулся: - Заметно? Да. Признаться, дела наворачиваются нешуточные. Я же говорил тебе, что мы будем, на зло всем, королями положения. И...
- Что и?
-Барон со своими деньгами сходит с дистанции. Я же имею все шансы выпутать отца княжны из его весьма скандального и похоронно- скверного положения, что собираюсь сделать сегодня вечером.
Далее он во всех подробностях рассказал мне свою утреннюю беседу с княжной Алисой.
- Самое же главное, в чем я вижу еще и особую соль. Этот случай мне помогает сразу не просто войти в какое то настоящее дело, но взойти на высоте! Мы только вчера вечером у дам обсуждали возможности русской гражданской идеи; и вот, пожалуйста. Провидение не просто дает мне шанс, оно попросту поднимает меня на гребне своей волны, как бы благословляя меня ко всем дальнейшим, уже более серьезным действиям.
- Не лучше ли мне пойти с вами?
- Нет, ни в коем случае. Не будем портить сценарий княжны. Она будет недовольна господа хотят, понятное дело, оставаться в тени. Да, собственно, по идее, вы ничего и знать- то не должны.
Ну, что ж, а засим оставьте-ка меня теперь, друг мой. Сегодня у меня, сами понимаете, дебют на подмостках " Титаника"; - он улыбался : - и сразу обещается аншлаг.
Верите ли- ка, Аркадий, никогда до этого
ни в одном любительском спектакеле не участвовал. Вот ведь как...
***
Как удивительно бывает рознятся наши ожидания с тем, что нам является на деле. Алиса Ниловна как- то, немного по другому предствляла себе бывших соратников своего отца.Она думала об этом ,когда те после представления их, бароном , как " друзей отца", усаживались в кресла в ее каюте.
В своем представлении она все таки отталкивалась от стереотипа - видения в масонах людей целеустремленных к совершенству, гармонии во всем: героически- идейные, волевые, мужественные- чуть ли не львы с просьдью.
Эти двое были в разных летах. Тому, что помоложе, в кепи было что -то около тридцати. Тому -же, что постарше с круглым лицам финансиста, короткими усами щеточкой и пенсне ,было лет пятьдесят. Тот, что помоложе был рыж волосами, чисто выбрит и на его сильно вытянутом лице с крупными чертами вечно преобладало какое- то упрямое выражение. Они так же интересно отличались и посадкой своих голов. Если молодой смотрел на вас, как- то вобрав в себя подбородок и нависая над вами своим лбом, то старший летами, подборок свой, напротив, практически, не опускал.