Литмир - Электронная Библиотека

Впрочем, морскую терминологию доктор Воннел знал не лучше каллиграфии.

Следующим был черед Жанны. Он выбрал ее сам, просто потому что она одним своим существованием нарушала принципы здравого смысла.

- Вы, наверно, догадываетесь, какой первый вопрос я задам. Вы мертвы?

- Определенно, да. Я мало в чем так уверена, как в этом.

- Как и когда вы умерли?

- Меня сожгли живьем на рыночной площади в глубокой древности.

- За что?

- За колдовство.

- Вы были этой... колдуньей?

Жанна запрокинула голову, рассмеялась, да так что провалилась сквозь стул.

- Я думала, вы материалист.

- Я был материалистом пока не столкнулся с чем-то, - он небрежно указал на нее рукой, - не очень материальным.

Жанна прищурилась.

- Позвольте мне задать вам вопрос. Вы всегда так легко отказываетесь от убеждений?

- У меня есть убеждения. Ну, как минимум, одно.

- Какое же.

- Вы будете смеяться, скажете, что я ребенок.

- Не томите. Мы не персонажи какие-нибудь.

- Жизнь - высшая ценность. Вот и всё. Мы в АССе берем это за аксиому, верим в нее, а остальное достраиваем или убираем по мере надобности. Единственное, чего мы не можем себе позволить, это "но".

- Не поняла.

- "Но". Задания у нас могут быть самые разные, и даже... так сказать, щепетильные. Иногда, очень редко, там в АССе мы сотрудничаем с Министерством.. обороны и нападения. При такой работе трудно не потерять облик разумного существа, и много проще сознательно или, чаще, бессознательно вставить в ряд своих императивов клин очередного "но", и сделать шаг назад, во времена хорошо вам знакомые.

Воннелу показалось, что она еле сдерживается, чтобы не рассмеяться. А может она нарочно так себя вела.

- Прелестно! Неужели все так просто?!

- На словах. Только на словах. А дальше начинаются детали, - он хлопнул по коленям, - Ладно, вернемся к нашей теме. У вас есть гипотеза почему вы не исчезли после смерти?

- Нет. Но у других есть. Как-то, дай бог памяти, лет двести назад один ученый выдвинул версию, будто я попала сюда через пространственно-временной разрыв. Вам знакомо словосочетание "генератор полууниверсума"?

- До некоторой степени.

- Эта штука позволяет соединять нашу вселенную с одной из множества других. Такими пользуются на здвездолетах, они накладывают на этот мир любой другой, в котором скорость света не имеет ограничения.

Тут в глазах у Воннела снова стало двоиться. Он схватился за виски и его ударило статическим током от себя.

Он знал кое-что из того, что говорила Жанна. Воспоминания всплывали внезапно сразу после того, как она произносила нужные слова. Это было так, словно ты внезапно узнавал от кого-то о собственной травме детства, и тут вдруг вспоминал что да, черт побери, так все и было. И возникло чувство, будто ты даже не забыл об этом, а просто перестал думать.

Как такое могло произойти? Да, ему, и кажется, еще нескольким, стерли память, но не целиком, частично? Вопрос лишь - зачем.

Он будет иметь это в виду, запишет пером в своем блокноте. И да, сам блокнот тоже надо иметь в виду. Все не просто так. Все можно и нужно интерпретировать.

- И какое отношение генератор имеет к вам?

- Ну, тут все просто. Из иной вселенной...

- Выпадают иногда странные вещи, каких здесь нет. Вы попали к нам из мира где есть привидения.

- Возможно, не знаю.

- Что сказал этот ученый?

- Он вернул мне документы.

- Какие?

- Я поступала в Марсианский Технологический Институт, и мою кандидатуру отклонили как противоречившую здравому смыслу. Глава комиссии после этого пять лет посещал психиатра чтобы тот доказал ему, что я была галлюцинацией.

- Прям таки пять лет.

Она придвинулась к нему.

- Послушайте, детектив, я не вру. Все эти пять лет я сидела на диване рядом с психиатром.

- Ладно, что вы делали потом?

- Я плохо помню. Кажется, путешествовала. Да, - она улыбнулась, - Определенно, я путешествовала.

- У вас провалы в памяти или вы что-то скрываете?

- А вы?

Доктор Воннел редко участвовал в допросах, разве что иногда стоял в сторонке, давая разобраться во всем Хиничу и его людям. И он точно не привык к ерничанью.

Фраза "это я тут задаю вопросы" повисла в воздухе и рассосалась.

- Да, не все помню. А теперь ответьте.

- Ладно, у меня тоже что-то не то с головой. Я буду иметь это в виду.

Сквозь голову Жанны Воннел увидел, как за окном взошло очередное солнце. Оно было маленьким и зеленным. "Сколько же их тут", - подумал он.

- И теперь вот что - скажите, почему не вы убили Орионку?

- О это просто. Но сначала ответьте на мой вопрос.

- Что, опять?

- Мне это нужно чтобы ответить на ваш. Итак. Вы согласны, что преступник затеял игру, а не обычное массовое убийство?

- Мне кажется, это очевидно, - Воннел обвел рукой комнату.

- Дает ли он нам подсказки?

- Ну, - Воннел посмотрел на блокнот в руках, - В общем-то да.

- Дает ли он таким образом шанс на победу?

- По-другому в Игре нет смысла.

- Что подразумевает победа?

- Разоблачение преступника.

- Что последует за разоблачением?

- Ну. Пожизненное заключение или смертный приговор. Понятия не имею.

- И это будет финал игры? Развязка?

- Ну. Да, наверное...

И тут он понял.

Она влезла с ногами на стул, и делая вид будто ныряет, прыгнула. Пол поглотил Жанну, потом она выглянула по пояс у его ног.

- Скажи, детектив, как можно меня убить или неволить? Если убийца - я, то игра, как ты заметил, лишается смысла. А теперь ты мне кое-что скажи.

- Опять задаешь вопросы?

- В чем причина твоей тоски, детектив?

Предобеденное время. Нью-Анджелес

Нина умела замедлять мысленно время. Вот появилось из тумана нечто громадное и она подумала - ну вот эта тварь явилась целиком - потом прошла еще милисекунда - и выяснилось, что это еще не все, и громадина стала еще громаднее; другая милисекунда - возникла еще тонна другая ужаса - нет, ну на этот раз всё - еще немного времени, туман стал оседать, обнажилось еще немного пространства и оказалось, что чудовище еще больше.

Самое ужасно было в том, что вместо грозных шагов и злобного сопения они слышали лишь тишину.

Это был чудовищных размеров, самый большой из когда-либо виденных ею червей.

Хинич стоял впереди и Нина вдруг позавидовала его внезапной смелости. Червь подполз к нему и обнажил пасть, похожую на гигантскую воронку, наполненную тысячами острых зубов.

Будто прочитав мысли кибертехника, капитан повернулся к ней. Он все еще улыбался.

- Если Старски его не боялся, мне тоже не положено. Он не простил бы.

Червь заговорил.

- Приветики. Как там наверху? Всё живете и умираете?

- Да помаленьку.

- Как Старски?

- Он умер.

- Неужели? Время тут летит так быстро.

- Его убили.

- Скверно. Ах да, я припоминаю. Знаете, трудно нести столько знаний в себе. В буквальном смысле.

Червь говорил с акцентом, какой можно было встретить в исторических фильмах, он то подчеркивал то вовсе игнорировал "т".

- А как поживает Бишоп, этот адепт формальной логики? Еще не застрелился?

- Нормально, - сказал Хинич, и почувствовал как Нина толкнула его в бок, - Вообще-то мы здесь по делу. Мы сейчас кое-что тебе расскажем, и будем признательны, если ты пороешься в своей обширной памяти и составишь круг подозреваемых.

- Что ж, валяйте. А я послушаю. Извините что за преамбулу, просто отвык от живого общения.

Хинич рассказал о террактах и Воннеле, и не забыл отметить ограния во времени. Червь действительно внимательно слушал, а когда инспектор закончил, посмотрел на Нину. Кибертехник готова была поклясться, что он смотрит именно на нее, хотя понятия не имела где у существа глаза.

35
{"b":"539582","o":1}