Литмир - Электронная Библиотека

Он открыл было рот, чтобы продолжить спор, но девушка не дала ему такой возможности.

– Ты помнишь Джона, нашего садовника?

Вопрос, очевидно, застал его врасплох. Рик откинулся на спинку стула, положив ногу на ногу, и потер подбородок, как бы напрягая память. Притворство. Нелл достаточно одного взгляда, чтобы раскусить эту ложь. Его нарочитое спокойствие – такая же маска, как и ее улыбка, безупречно милая и скромная, доведенная до автоматизма годами тренировок.

– Который прогнал меня в тот день? Конечно, помню.

Тот день. Вот ее рука тянется сквозь прутья высоченного забора к веселому мальчишке из другого мира. «Пойдем играть». Их пальцы успели соприкоснуться на мгновение, прежде чем Джон оттащил его прочь. Тогда она впервые узнала, что есть другие дети, с которыми ей по какой-то причине нельзя общаться, и получила «наказание» в виде собственной клумбы, за которой надо ухаживать.

– Он умер несколько месяцев назад. Рак легких.

– Мне жаль, – сбивчиво пробормотал Рик, – но при чем тут я?

– Джон был мне другом. – Девушка опустила глаза. – Показал, как можно вырастить роскошный куст из маленького семечка.

– Кулинария и садоводство, – присвистнул Рик, – твои таланты воистину бесконечны, принцесса.

«Я же просила…» – хотелось прокричать ей, но Нелл сдержалась, как и всегда, лишь пожав плечами в ответ на его колкость. В этом жесте содержалось куда больше, чем можно выразить словами. У нее в запасе был целый арсенал приемов, способный в нужный момент заставить собеседника провалиться под землю. Все же жизнь в высшем свете накладывает свой отпечаток.

– Дело в том, что он всегда был замкнутым, – продолжила она как ни в чем не бывало, – я мало знала о нем.

Рик взирал на нее с выражением полного непонимания.

«Темный шоколад. Восемьдесят пять процентов какао», – родилось у нее в голове непроизвольное сравнение. Его глаза.

– Не знаю, зачем я рассказываю тебе все это. – Нелл нервно рассмеялась. – Бред какой-то. Я думала, вы с Джоном сдружились… ну, после. Раз он попросил меня…

– О чем? – перебил Рик нетерпеливо.

– Передать это письмо. – Она открыла верхний ящик серванта и извлекла небольшой конверт. – Лично в руки.

Глава 2

Рика охватила нерешительность, которая совсем не была ему свойственна. Внутренний голос подсказывал: не стоит ввязываться в это. Теперь он жалел о том, что явился сюда. Он видел не принцессу, лишь девушку в беде. Письмо в ее руках вряд ли было безобидным розыгрышем, и с тех пор, как решетки тюремной камеры сомкнулись у него перед носом, пропало желание играть в эти игры.

– Так ты прочтешь? – настойчиво поинтересовалась Нелл.

– Не уверен. – Рик покачал головой. – Что там может быть такого важного? Разве что старина Джон обвинил меня в краже столового серебра напоследок. Ты ведь знаешь, я и не на такое способен. – Он выдержал испытующий взгляд темно-зеленых глаз, гадая, что принцесса сделает дальше. Выставит его за дверь, так же как того «костюмчика»? Гораздо важнее – как поведет себя он? Рик невольно усмехнулся, представив, как ее тоненькие запястья упираются ему в грудь.

– Насколько я помню, наше серебро было благополучно продано вместе с остальными вещами. Да и ты сидел не за воровство, ведь так? – Нелл улыбнулась милейшей из улыбок.

«Зачем ты это делаешь?» – с болью подумал он. Упоминание о тюрьме отрезвляло не хуже пощечины.

– Хранение наркотиков, – бесстрастно подтвердил Рик, – думаю, это известно каждому.

Одна идиотская вечеринка, и… Рик не хотел сейчас вспоминать об этом, но было поздно. Сколько раз можно прокручивать в голове ту ночь? Неизвестно, где Шерил достала марихуану. Он пытался помочь, объяснить ей, что это не решит проблем, но она не понимала… А когда полиция ворвалась в дом, разве у него был выбор? Он взял вину на себя и отправился в тюрьму. Восемнадцатилетний мальчишка.

– Известно, – кивнула Нелл, – как и то, что вскоре с тебя снимут все обвинения. Так что перестань строить из себя гангстера и прочти письмо.

– Какой тебе в этом интерес?

– Я обещала исполнить последнюю волю умирающего.

– И исполнила. – Рик притянул Нелл к себе, удивляясь собственной безрассудной наглости, и взял конверт из ее рук. – Прочту я письмо или нет, тебя это уже не касается.

Мгновение она мешкала, затем отпрянула и, взяв чашку со стола, принялась старательно протирать ее.

Рик улыбнулся. Чашка была сухой.

– То есть не прочтешь? – вздохнула Нелл.

Взгляд Нелл напомнил ему взгляд потерявшегося котенка. Он тихо выругался, не желая, чтобы нецензурная брань достигла ушек принцессы, и распечатал конверт.

Послание было коротким и предельно лаконичным, но все же его смысл дошел до Рика не сразу. А когда это случилось, он пожелал умереть.

– Черт возьми, – прорычал он и с яростью разорвал листок. Перед глазами все закружилось.

Нелл вздрогнула, чашка выскользнула из ее пальцев и со звоном разлетелась на тысячу осколков.

– Рик! Ты в порядке?

Звуки доносились до Рика словно сквозь туман. Нелл заботливо обхватила его за плечи. Минутный приступ слабости миновал. Он покачал головой и отстранился.

Нелл тупо уставилась на клочки бумаги и черепки фарфора под ногами.

– Ты знала, что в конверте? – Кажется, он напугал ее.

– Боже, нет. Откуда? Надеюсь, там действительно ни слова о глупом серебре. Потому что на самом деле это мой отец…

Рик не дал ей закончить. «Отец» – это слово резало слух.

– Если речь о том случае, – не унималась Нелл, – то не стоило Джону ворошить прошлое.

Что-то в выражении лица Нелл заставило Рика улыбнуться.

– Эй, ты так говоришь, будто сама оказалась в полицейском участке.

– Я пыталась объяснить им, что это был подарок, взамен той игрушки, что ты отдал мне. Правда, пыталась.

Он рассмеялся, запрокинув голову, в то время как сердце словно вырвали из груди.

– Я была маленькой и не могла не уступить родителям и полицейским, сказала то, что они хотели слышать, понимаешь? Мне очень жаль, что у тебя возникли неприятности.

– Не за что извиняться, принцесса. Почему ты вдруг вспомнила об этом?

– Так в письме не…

– Нет, – отрезал Рик. – Все намного хуже.

– Что ж. – Выражение ее лица вновь стало непроницаемым.

«Не будем ходить вокруг да около, Рик, я твой отец, – процитировал он. – Возможно, стоило бы унести это с собой в могилу, но я не могу, из-за нее».

Глаза Нелл расширились.

– Я не понимаю. Он твой… не может быть! – воскликнула она. – И из-за кого «из-за нее»?

– Я так понимаю, речь о моей сводной сестре.

– Вот это да, – выдохнула Нелл. – У него был еще ребенок. Младше или старше?

– Предполагалось, что вопросы задавать буду я.

– Да, конечно, извини. Просто, – она пожала плечами, – это странно. Никаких деталей?

Рик покачал головой. «Если это действительно имеет значение, ты сам найдешь ее», – говорилось в письме.

Нелл опустилась на колени и соединила две половинки листка воедино, бормоча:

– Должна же быть какая-то подсказка.

– «Подсказка» есть, – ответил Рик, – в самом конце.

«Ты найдешь ответы там, где цветут лилии», – прочла она вслух.

– Мне это ничего не говорит, а тебе?

Еще минуту назад Нелл была уверена в том, что это ей не повезло с родителями, теперь даже собственный отец казался намного лучше Джона. Почему он так поступает с родным сыном?

– Я не уверена, но, в принципе, речь может идти о каком-то месте, где растут лилии, – протянула Нелл.

– Дедукция – твой конек, принцесса, – ухмыльнулся Рик. – Я ни за что бы сам не додумался.

– Вот только не помню, чтобы Джон когда-либо сажал их… – Нелл подняла глаза, пытаясь разгадать выражение его лица. Безуспешно. Рик не выглядел озадаченным.

– Бред… – выдохнула она. – Что еще это может быть? Имя?

– Много Лилий ты знаешь? – Рик скептически приподнял брови и потянулся к клубничному кап-капкейку

3
{"b":"536621","o":1}