Литмир - Электронная Библиотека

– Переезжаешь? – предположил Рик, вспоминая гору коробок в парадной.

– Въезжаю.

«В эту дыру?» – ужаснулся он про себя. Что ж, это тоже не его дело, но когда такие мелочи останавливали Рика Брэдфорда?

– Что происходит, Нелл? – услышал он собственный голос.

– Серьезно? – Она скрестила руки на груди.

«Серьезно что? Неподдельный интерес? Желание помочь?»

– Ну да.

Она протянула ему фарфоровую чашку на блюдце и только после того, как налила кофе с молоком и предложила ему сахар, присела напротив.

– Просто я так привыкла к тому, что все в курсе, – пояснила девушка. – В курсе моего положения.

Даже среди грязи и беспорядка она сияла, как яркая звезда, а он… пожалуй, идеально вписывался.

– Я недавно в городе, – напомнил Рик. – Ходят слухи, что твой отец на грани разорения.

– Он и еще сотни людей, – вздохнула Нелл.

Стекольное производство Смайт-Уиттэкеров с незапамятных времен обеспечивало всю округу рабочими местами. Страшно представить, что будет, если эта отлаженная с годами система вдруг рухнет.

– А как же инвестор?

Нелл коротко кивнула:

– Он вложится в фабрику, но для отца это ничего не меняет. У него, видишь ли, еще куча долгов.

– Кризис затронул всех нас, – осторожно заметил Рик.

Девушка с нарочитым интересом уставилась в свою чашку.

– Дизайнерские вещи, машина с водителем, пент-хаус на Бонди Бич, – вымолвила она после небольшой паузы и сделала руками характерный жест: – Пуф! Все исчезло. Эти живописные развалины – единственное, что мне осталось.

Ее слова звучали не слишком грустно.

– Нелегко было расстаться с прошлой жизнью? – спросил Рик, желая все же понять, что творится в ее голове.

– Сказать по правде, я никогда не считала эту жизнь своей. – Она коснулась пальцами виска и зажмурилась, словно от боли.

– Отношения у вас с отцом натянутые, – угадал он.

Нелл рассмеялась, и лицо ее тут же расцвело.

– А ты на редкость бесцеремонный, – сказала она без тени упрека. – Мы ненавидим друг друга. В последнюю встречу он намекал на свадьбу. Собирался продать меня, как верблюда! И знаешь кому? Делани-младшему.

На мгновение Рик потерял дар речи.

– Но Джереми ведь… – Он еще думал, травмировать ее психику или лучше не стоит.

– Гей, – закончила девушка. – Я знаю. Все вокруг знают. Какой позор.

– Значит, ты отказалась?

Нелл закатила глаза:

– За кого ты меня принимаешь?

– Прости, но, учитывая ситуацию… – Рик замялся. Он пока не знал, как к ней относиться. – У тебя ведь не все гладко, я прав?

Она пожала плечами:

– Кое-что успела вложить в свой собственный бизнес.

– И как ты собираешься восстанавливать чертов особняк? Где возьмешь деньги? И что это за бизнес такой? – Великое множество вопросов, не дававших ему покоя, посыпалось наружу.

– Капкейки, – просто ответила девушка. Глаза ее на мгновение осветило вдохновение.

«А, ну да, – подумал Рик, – капкейки. Принцесса тронулась умом».

Оставив его в замешательстве, Нелл вскочила с места и, не говоря ни слова, принялась порхать по кухне, выставляя небольшие коробочки, затерянные по разным уголкам этого беспорядка, на поднос. Рик только и успевал следить за изящными движениями принцессы.

– Клубника со сливками, – объявила она, потянув за ленточку, и его взору предстал аппетитный розовый кексик, покрытый белой глазурью с марципановой ягодкой на верхушке.

– Черный шоколад с кремом «маракуйя». – Очередное маленькое чудо показалось из темно-коричневой коробки с золотым бантом.

– Лимонный шербет. – Ярко-желтый бисквитик, украшенный засахаренным цветком фиалки, опустился на блюдце.

Рик сглотнул.

– И мой любимчик. Соленая карамель, – закончила она.

Он не понимал, как именно эти кулинарные шедевры решат финансовые проблемы Нелл, но все же не мог не восхищаться. Ему бы и в голову не пришло, что она способна делать что-то своими руками.

Недоверие нисколько не смутило девушку.

– Да, представь себе, принцессы умеют печь, – ответила она, широко улыбаясь, и указала на блюдце: – Угощайся.

– Ты не положила себе.

– О, я уже ела сегодня.

– Как можно устоять перед таким? – удивился Рик, борясь со слюноотделением.

– Это непросто, – Нелл улыбнулась, – но чтобы влезать в платья, приходится многим жертвовать.

– Тебе не о чем беспокоиться, поверь. – Он еще раз окинул взглядом фигуру девушки и протянул руку к карамельному кексу, который выглядел чуть попроще всех остальных. Украшенный лишь молочным кремом и стружкой, он несколько выбивался из этой разноцветной гаммы.

Пока он расправлялся с десертом, Нелл продолжила свой рассказ:

– Сейчас стало больше заказов, так что я целыми днями на кухне: башни на свадьбы и дни рождения, выездные чаепития. Клиент может выбрать любую муку, начинку, крем, вплоть до украшений, а может полностью положиться на мою фантазию. Как говорится, любой каприз за ваши деньги.

Рик кивнул, вытирая губы салфеткой. Единственное, о чем он мог сейчас думать, был взрыв вкуса, контраст сладкого бисквита и хрустящих соленых песчинок у него на языке. Он никогда не пробовал ничего подобного и пытался запомнить каждый оттенок. Привычка, которая выработалась у него в тюрьме. Чтобы хоть ненадолго отвлечься от тех ужасов и грязи, он, бывало, закрывал глаза и перебирал в памяти яркие эмоции из внешнего мира, которые ему доводилось испытать: брызги океанской воды на коже, ветер в волосах, ароматы акации и эвкалипта в национальном парке. Он добавил бы сюда вкус выпечки Нелл.

Рик так жадно смотрел на оставшиеся капкейки, что Нелл стало не по себе.

– Попробуй и остальные, – осторожно предложила она. – Назавтра все равно испортятся.

Рик поднял глаза. Большие наивные глаза ребенка. «Правда, можно?» – читалось в них.

– Мои бедра скажут тебе «спасибо».

Он решительным движением отодвинул тарелку.

«Господи, это всего лишь кексы». – Она состроила гримасу, не свойственную леди, но, кажется, он не заметил.

– Давно ты научилась готовить?

Нелл не хотелось об этом говорить.

– Как-то само собой получается, – изящно соврала она. – А что? Я так же удивлена, как и все остальные.

Рик недоверчиво сощурил глаза:

– И ты действительно веришь, что сможешь заработать столько на кексах? – Он развел руками, пытаясь объять необъятную кухню.

«Ну вот, началось. Ты ни на что не способна, глупая девчонка, бла бла бла».

– Это лишь запасной вариант, пока не явится мой прекрасный принц, гора мышц с нежной душой, светлыми мозгами и счетом в банке. – Сарказм в ее голосе был едва различим. Пожалуй, даже незаметен. Рик, похоже, не понял шутки.

– Поэтому я здесь?

Нелл чуть было не рассмеялась в голос.

– Не обольщайся. Гору мышц я вижу, а как насчет мозгов? – «Чего уж говорить о счете в банке», – невольно добавила она про себя. – Нет, я просила тебя приехать сюда вовсе не поэтому.

– Кстати, раз уж на то пошло, – Рик нахмурился, – если ты знала, что я остановился у Таш, почему не заскочила сама?

«Почему ты думаешь, что лучше нас?» – интерпретировала она его вопрос, а вслух сказала:

– Как-то неудобно, учитывая, что я не очень ей нравлюсь.

– С чего ты это взяла, черт возьми?

– Да с того, что она ясно дала мне это понять, – объяснила девушка, – когда я приехала в «Роял Оак». – Так назывался паб, где работала Таш. – Хотела пообщаться с людьми, которые всю жизнь жили по соседству, узнать их получше… – Девушка смутилась.

– Продолжай, – потребовал Рик, гадая, чем же Таш могла так обидеть принцессу.

– Так вот, я заказала виски со льдом, – ну, все же пьют в баре виски со льдом… а она вместо этого принесла мне чай и сразу же счет. Представляешь?

Он прыснул:

– Женщины…

– Прости, что?

– Я лишь хочу сказать, – осторожно начал Рик, – возможно, ты не так поняла, принцесса.

– Нелл, – прервала она его. – Мог бы ты называть меня Нелл, пожалуйста? Я все правильно поняла и никого не осуждаю.

2
{"b":"536621","o":1}