– Мне некогда читать всевозможную белиберду! – парировала та, еще больше покрываясь красными пятнами.
– Если вы имеете ввиду писателя Н. Ефимова, уважаемый Даген, то он вовсе и не был идеалистом. Он был ученым, не то земледельцем, не то радиофизиком. И написал он прекрасные книги. Их и сейчас еще читают, – вмешалась Джун и тут же скорчила обиженную мордашку, надув губы. – И он сочинял не утопии, а это, как ее…
– Ну, ну, Джун! – подошел к ней Даген, – смелее, смелее! Что же вы замолчали? Я вам подскажу. Он занимался экстраполяцией. Ефимов провел борозду схожести от своего общества к будущему, натурально, подправив его по своему субъективному убеждению. И это и не удивительно. Ведь они тогда все предсказывали скорую гибель нашей системы, кричали в один голос, что похоронят нас, все люди братья, пролетарии объединяйтесь! Хо-хо-хо!.. Ну, почти как наши нагло-экстремистские круглики. Эти бунтовщики, которым наплевать на интересы нашей нации.
– Подбирайте более точные слова, Даген! – сказал Грегори Волкер.
– Виноват, мой друг. Совсем забыл, – Даген контральто засмеялся.
– Какой вы, однако, Даген, злючка, – Джун отвернулась от него. Наклонив величаво голову, Даген жеманно взял руку Джун и поцеловал и тут же спросил:
– Сколько у вас в доме роботов, Джун?
– Роботов?… Зачем вам, Даген, мои роботы?
– А все же?
– Четыре. Квартиру нужно же кому-то убирать. За покупками ходить. Готовить, стирать, подстригать траву в садике, следить за порядком…
– И ваши роботы не обижаются на вас? Не проявляют свое недовольство? Ведь вы их эксплуатируете.
– Не-ет… Куда это вы клоните, Даген? – Джун растерянно взглянула на Ленга, прося глазками помощи, если этот зануда-психолог еще задаст ей каверзный вопрос.
Все притихли, ожидая, что скажет Даген. Его здесь почти все опасались. Он числился знатоком человеческих душ и был непревзойденным полемистом и спорщиком.
– Довольны, значит? – процедил Даген. – Всем довольны? Не возмущаются?… Вот видите, Джун, этим все и сказано! И у вашего любимого фантаста, у Ефимова, в его «Зареве Андромеды» такие же люди будущего! Всем довольны, херувимчики, никто не желает жены ближнего, никакой преступности!..
Аплодисменты согласия раздались в зале. Даген продолжал развивать свою мысль:
– Только роботы могут быть всем довольны. А человек – на то он и гомо сапиенс – всегда чем-то недоволен, всегда ему чего-то не хватает, всегда он что-то ищет, творит, ошибается. Но этим он же и хорош, наш злой, добрый, скупой, щедрый, честолюбивый, самоотверженный, ипохондрический, самоуверенный, часто рефлектирующий человек. У всех нас, в отличие от роботов, имеются нервы… И у вас, милая Джун, они есть… Вот, кстати, интересно, где вы будете в день «Т»? Как ваши нервишки, крепки ли?
– Причем здесь день «Т» и русский писатель? – удивился Ленг Мун, подымаясь, словно собираясь закрыть своим телом слабенькую Джун от натисков этого настырного психолога. – Русский ученый никакого отношения к нашей «Вдовушке» не имеет!
– Э, не скажите, не скажите! – завыл нейрофизиолог Эрик Тэйт, вскакивая и подбегая к ним. – Ученые всегда имеют самое прямое дело с достижениями науки. Разве не они, не мои далекие во времени коллеги в Германии, придумали о зависимости человеческого настроения от формы черепной коробки? Они! А что потом вышло? Одна раса начала превозносить себя до небес. Других начали считать неполноценными, отправлять в газовые камеры! Так что тут я с вами, Джун, не согласен. И с вами, юный наш математик, тоже. Ученый, даже если это и не его поле деятельности, за многое отвечает. За многое!
– Нас перебили, дорогая Джун. Вы так и не ответили на мой вопрос, где вы будете встречать день «Т»?
Мы с Ленгом заказали билеты в горный заповедник Колорадо… Я давно намеревалась отдохнуть там с денек, побродить по глубоким пещерам этого плато. Там, говорят, чуднейшие гроты, изумительные сталактиты, вырастающие прямо с пола пещеры, а сверху свисают бриллиантовые сталагмиты. Или наоборот. Я их всегда путаю. И еще мне говорили, что там очень целебный микроклимат. А у меня, вы наверно знаете, кашель давно не проходит, – Джун деланно закашлялась, краснея и тушуясь.
– Вам, милочка, повезло! – воскликнули в один голос миссис Боумэн и миссис Клементс. – А нам не досталось билетиков!
– Какое бескультурие! – сказала миссис Боумэн, опередив на мгновение уже открывшую рот миссис Клементс. – Какая бестактность у этих музейных, или как их там зовут, заповедных работников. Знаете, что они мне ответили?… Все билеты на день «Т» проданы! Вы только подумайте?! Миллион билетов, и все проданы! И все на этот день! Предложили на следующий. Так я выключила тут же тевид. Зачем нам на следующий день билеты? Ничего, господь бог нас не оставит беззащитными. Мы будем молиться в церкви святого Патрика. Хоть там успели заказать места.
Дик не встрявал в разговоры. Он думал, что и им с Кэти не мешало бы на этот день выехать из города, забраться куда-нибудь подальше. И еще он подумал, что Даген, очевидно, передергивает карты, что нужно будет перечитать того фантаста. Но, вспомнив, что у сынишки прорезаются зубки, скривился. Опять будет весь вечер плакать, опять бабка будет ворчать на него.
* * *
В дверь ворвался профессор Перри Хименс. В левой руке он нес клетку с мечущимся по ней испуганным белым кроликом. Под мышкой придерживал свернутый лист ватмана. Поставив клетку на стол, профессор прикрепил к доске ватман. На аляповатом плакате был нарисован подозрительный тип – заросшие черной щетиной пухлые щеки, тяжелая квадратная челюсть, маленькие плутоватые глазки, одет в полосатую пижаму.
По рядам прошелся смех. Джун не удержалась и спросила:
– Перри, кто это вам позировал, если не секрет? Случайно – не Мун?
Дружный хохот заглушил её слова. Ленг Мун заерзал на стуле, краснея, как девица. От этой миловидной женщины, к которой он был неравнодушен, можно было ожидать всяких насмешек.
Я извиняюсь за свое опоздание, – прогремел в микрофон Перри Хименс, кланяясь и приветствуя сидевших в зале. – Но наша милая Джун явно сегодня не в духе, задавая такие вопросы. Я рисовал его, этого представителя рода человеческого, глядя в зеркало.
В зале снова разразился хохот. Профессор обождал, пока все утихомирятся, и снова продолжил:
– Как всякий художник, как всякая творческая личность, я, разумеется, вносил сюда элементы фантазии и воображения. Так вот, к нам обратился за помощью сам губернатор штата Пенсильвания, хорошо вам известный джентльмен, я не ошибусь, если скажу – первый претендент на будущий пост президента мистер Ральф Хилдбер. Его поверенный в таких делах, доктор Мак-Кей, просит использовать наши открытия, наши ГСД, на благо всего их штата.
Хименс сделал паузу, давая всем переварить услышанное, продолжил через минуту свою чуточку напыщенную речь.
– По телевидению, да и по нашей вездесущей прессе, вы могли заметить, что преступность в штате названного мною губернатора растет бешеными темпами. За полгода она увеличилась более чем на пять процентов! Грабежи, избиения невинных, вандализм, драки в ресторанах, кафе, барах, на дансингах, на стадионах, на теннисных кортах, захват персональных звездолетов. Губернатор считает, так мне передавал Мак-Кей, что наши ГСД могут оказать им существенную помощь. Воздействие на психику молодежи, еще не полностью сложившуюся, в русле нашей морали, позволит умножить количество честных сограждан, направить их на путь созидания и приумножения наших национальных богатств. Я сказал все! Теперь слово за вами!
Наступила тишина. Здесь сидели не дети, не юнцы в коротеньких штанишках, ничего еще не сведущих в делах государства и подводных политических течениях. И многие понимали, куда могут завести их дальнейшие разработки генераторов случайного воздействия.
– Мы затеваем новую Хиросиму, Перри! – сказан Волкер.
– Губернатор действует с дальним прицелом: сократить преступность в своем штате, свести ее к нулю. Неплохие дивиденды заработает перед началом избирательной кампании, – заметил Уорден.