Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Наверно, он тоже хоббит», — подумал Бильбо.

Вот только лап у странного мужика было не то шесть, не то восемь.

— Ты кто? — спросил Бильбо.

— Я — Спайдермен, — ответил мужик. — Я тут пауком работаю. А вот кто ты?

Бильбо задумался. Как раз этого он и не мог вспомнить.

— А я — хоббит… Или всё-таки Хогбен? нет, пожалуй-таки, хоббит. И зовут меня… кажется, Фродо, но точно не помню.

— Хорошо, что ты вовремя очнулся, Бильбо, — сказал паук. — Ещё минута, и ты бы уже не мог шевельнуться, и не потому, что я тебе впрыснул бы яд, а потому, что фамилия у тебя — Бэггинс.

Бильбо отшвырнул паука ударом карате, выхватил кинжал и ловко перерезал ствол дерева, к которому был привязан. Немного позже, до него дошло, что перерезать паутину было бы не в пример легче.

Если бы паук знал, что ему грозит, он точно бы сделал харакири, но пока он тормозил, дерево упало ему на голову, выбив к чёртовой матери отсутствие мозгов.

Когда Бильбо окончательно протрезвел, был уже день.

— Понял? — сказал он мёртвому пауку. — Я когда хоббит, а когда и беспощаден. А тебя, — обратился он к острой железяке, — я буду называть Жалом.

— Служу Советскому Союзу! — обрадовался кинжал. [6]

С похмелья у хоббита дико болела голова. Он решил пойти похмелиться, а заодно и гномов поискать. Лихолесье хоббиту совсем не нравилось, он страдал мигренью и ностальгией.

Гномы висели на ветках, упакованные в паутину. Их забрали, когда они были под мухой, а где мухи, там, само собой, и пауки. Они уже мысленно прощались с жизнью, Гэндальфом и золотом Смога (которое они по непонятным причинам считали золотом гномов). Спасения не было.

И тут вдруг появился кто-то, слегка похожий на хоббита, только невидимый и с Кольцом Всевластия на пальце. Гномы встрепенулись. Бомбур, избитый и исщипанный пауками, жалобно повизгивал.

«Бедняга, — подумал Бильбо. — Его тоже мучает ностальгия».

Со скуки, он стал кидать камешки, попадая почему-то исключительно в пауков. Те страшно огорчились и даже забыли про гномов. Про хоббита они забыть не смогли, хотя и очень старались.

— Старый паук
Взгромоздился на сук
И не видит меня
И вообще ни… чего.

— пел Бильбо.

Пауки бросились его ловить. Бильбо оставил им записку: «Ушёл на Северо-Запад (в трёх томах). Буду к обеду. Бильбо.» И, пока пауки обшаривали весь Северо-Запад, освободил всех гномов и бабочек, попавших в паутину.

Пауки всё же догадались, что их обманули, и бросились в погоню.

— Идите, я с ними разберусь, — пообещал Бильбо гномам.

Пауки увидели хоббита и обрадовались.

— Ага, попался, отродье Гэндальфа!

— Сами вы, — обиделся хоббит, доставая кинжал. — Вы знаете, что это такое?

— Нет, — сознались пауки. — А должны?

— Это — Жало, — пояснил Бильбо. — А раз это Жало…

— То ты — оса! — ужаснулись пауки. — Караул!!! На помощь!!! Гнусный хоббит уничтожает симпатичных безобидных паучков!!! Спаси нас Элберет!!!

Что и говорить, ос пауки не любили и боялись. Так что все пауки быстро побежали и исчезли в лесу.

— А где, собственно говоря, Торин? — поинтересовался Двалин.

Гномы засуетились, заглядывая друг другу под капюшоны. Внимательно осмотрели Бильбо, убедившись, что он ещё более не Торин, и поняли, что Торина среди них нет.

А с Ториным случилось вот что. После грандиозной попойки он мучался похмельем. И когда какие-то лохи эльфийской наружности выцепили его, легче Торину отнюдь не стало. Всю дорогу до дворца Трандуила, он рассказывал эльфам кто они такие, и что он сделает, если они освободят его руки. Ещё он собирался удивиться тупости Эру, создавшего ТАКОЕ, но не успел.

Оказалось, что у эльфов есть король, к которому и волокли бедолагу Торина.

— Ты кто такой бородатый будешь? — поинтересовался король.

— А ты мне не тыкай, выродок! — возмутился гном. — Я тебе не Гэндальф какой-нибудь. Я — Торин Зубочист, а тебе сейчас начищу вдобавок и рыло.

— Зачем ты и твои спутники трижды нападали на нас?

«Надо завязывать с пьянством, — сокрушённо подумал Торин. — Ни хрена не помню! Зачем же мы, чёрт подери, на них нападали? Да ещё три раза?»

— От меня ты этого не узнаешь, — гордо ответил он. — Не на того напал!

— Где сейчас твои друзья? Что они делают?

Торин надолго задумался. Потом чело его прояснилось.

— В лесу, должно быть, где же ещё? С похмелья, небось, мучаются…

— Что вы делали в нашем прекрасном эльфийском лесу?

Торин почесал в затылке:

— Вот и я думаю: какого… Эру мы забыли в этой дыре?

Трандуил решил пойти на хитрость, чтобы разговорить пленника, и прикинулся добрым.

— Дивный вы народ, эльфы, — сказал Торин, сплёвывая выбитые зубы.

Торин был честным гномом, в отличие от Бильбо, который гномом никогда не был.

— Ладно, скажу. Мы идём за золотом Смога.

— Врёшь, собака! — обозлился Трандуил. — Ни один гном не сказал бы, если б шёл за золотом! Придётся тебе посидеть за решёткой, пока не скажешь правды. А может, и дольше.

Глава 9 В бочках — на свободу

За гномами пришли утром. Те заранее догадались, что их сейчас в очередной раз поймают, а потому выстроились клином с топорами в руках.

— Сдавайтесь, вы арестованы! — приказали эльфы, поднимая луки.

И тут Бильбо услышал ещё одну фразу на гномьем языке — третью по счёту.

— Секир башка!!! — закричали гномы, поднимая топоры.

В переводе с гномьего, это означало: «Катись к Манвэ, а не то схлопочешь мотыгой по чайнику», — но эльфы по-гномьи не понимали, и с тех пор топоры стали звать отчего-то секирами.

Эльфы дружно щёлкнули предохранителями и взвели курки. Гномы так же дружно побросали секиры. Хоббит, как обычно сделал вид, что он ни при чём.

— Лицом к стене, — приказал кто-то, похожий на Леголаса.

— Совсем очумел, — обиделись гномы. — Где мы тебе в лесу стену найдём?

Леголас продолжал:

— Вы имеете право на адвоката, право не отвечать на вопросы, всё, что вы скажете, будет использовано против вас, всё, о чём вы умолчите, отразится на вашем здоровье… А это что за фи… странная штука?

— А это хоббит, — ответили гномы, беспокоясь о своём здоровье.

— Да неужели!? — обрадовался Леголас. — Так вот они какие, хоббиты… Эй, а что такое хоббит?

— Это я, — любезно пояснил Бильбо.

— Кто ты, друг? — поинтересовался Леголас. — Мэллон, то есть.

— Тамбовский волк тебе мэллон, — огрызнулся Бильбо.

Из кустов выглянул тамбовский волк, оценивающе оглядел эльфа и решил, что от таких друзей запросто можно заработать несварение желудка.

— Ну, как тебя хоть зовут? — привязался эльф.

— Зови меня просто — Человек-Невидимка, — предложил Бильбо, надевая Кольцо.

— Хорошо хоть, не Война Миров, — вздохнул эльф, не видя больше хоббита.

Пленников сосчитали, связали и повели в гости.

«Мне говорили, что эльфы славятся гостеприимством, — озадаченно подумал Бильбо, плетясь следом, — но не до такой же степени!»

— Вот, поймали ещё двенадцать гномов, — доложил Трандуилу Леголас. — С ними ещё был какой-то хоббит со странным именем Остров Доктора Моро, но он куда-то подевался. Сбежал, должно быть.

— Ладно, чёрт с ним. А вы, бородатые рожи, что здесь забыли, в нашем лесу?

— А мы за золотом идём, — сказал поспешно Балин, чтобы никто не сболтнул о драконе.

— За золотом, да? Врёте вы всё. А ну, говори, зачем вы притащили сюда зловредного хоббита? Может, вы шпионы? А может, вас Гэндальф подослал?

Гэндальф в Средиземье популярностью особой не пользовался. Тех, кто его любил, легко можно было сосчитать по пальцам, причём одного пальца с лихвой хватило бы.

— Нет-нет, мы за золотом, — испугались гномы.

вернуться

6

Примечание переводчика: читай: Союзу Светлых Сил.

10
{"b":"45767","o":1}