Литмир - Электронная Библиотека

Глава 8

Когда Фейлан проснулся, он сразу уловил волну новых запахов, витавших по камере. Открыв глаза, капитан обнаружил, что кушать подано.

У окошка, через которое вчера пропихнули сумку из спаскапсулы, стоял поднос, а на нем шесть плоских шестиугольных тарелок с месивом разной консистенции. В нем виднелись разноцветные кусочки более плотной пищи, словно это не еда, а разноцветный конструктор, собранный ребенком-дальтоником. Не каждый, едва продрав глаза, выдержит такое неаппетитное зрелище. Но Фейлаи хотел оставить двухдневный запас питательных плиток на случай побега. К тому же вербовщики из войск миротворцев клялись ему, что его ждут невероятные и незабываемые ощущения. По крайней мере в этом они не соврали.

Первое, что поразило капитана, это местная посуда. Ложка имела форму совершенно немыслимую, вместо черенка — две странные штуковины. Не ложка, а нечто среднее между щипцами и палочками для еды. Видимо, существа с двумя большими пальцами на руке запросто орудовали этим прибором, но человеческой кисти даже удержать его было нелегко. Сделана ложка была из гибкого материала вроде пластмассы. Отчаявшись приспособиться к ней, он просто отломал податливые ручки и принялся загребать кашу чашечкой.

Неудивительно, что первая попытка инопланетян приготовить человеческую еду имела весьма скромный успех. Только одно из шести блюд Фейлан счел сносным, остальные оказались невкусными и малосъедобными, напомнив пленнику его собственный кулинарный «шедевр» — как-то раз он неправильно настроил печь и сжег мамино жаркое.

Однако Фейлан съел пять блюд из шести, начав с самого приемлемого и закончив почти несъедобным. Может, тюремщики обратят внимание на порядок поедания блюд и постараются изменить меню? С их стороны это было бы весьма гуманно.

Трое исследователей-надзирателей пришли, когда он уже заканчивал обед. И на этот раз Фейлану удалось заметить замаскированную дверь, через которую они входили. Она располагалась между двумя консолями, которые заслоняли то, что было по ту сторону двери. Скорее всего, там находилось какое-нибудь подсобное помещение, и не было оснований надеяться, что вторая дверь из этой подсобки ведет наружу. И все равно надо взять это на заметку.

— Здравствуй, Каввана, — сказал Свуоселик, когда Фейлан отставил последнюю тарелку. — Ты хорошо?

— Хорошо, насколько это возможно, — ответил Фейлан. Он положил ложку на поднос и допил воду. Свуоселик владел английским уже лучше — но все же его успехи были невелики по сравнению с теми, которые дала бы мыслесвязь. Либо инопланетяне не смогли полностью расшифровать информацию из компьютера коммодора Дьями, либо их машинные переводчики не настолько совершенны, как аналогичные программы миротворцев. Фейлан надеялся, что дело в программах. Оказаться впереди чужаков хоть бы в этом — и то было бы неплохо.

— А вы?

— Мы хорошо. — Свуоселик повел рукой, и самый низкорослый из троих — Тирр-джилаш, если Фейлан правильно запомнил его имя, — шагнул вперед, держа в руках что-то вроде комбинезона. Тиррджилаш открыл заслонку в перегородке и просунул свою ношу в камеру. Фейлан внимательно следил за его действиями, считал секунды и прикидывал, сумеет ли он, прыгнув вперед, схватить инопланетянина за руку прежде, чем тот успеет отскочить.

Фейлан решил, что шансы есть. Но только он пока не придумал, какую выгоду можно из этого извлечь.

— Ты надеть это, — сказал Свуоселик, когда Тиррджилаш закрыл отверстие.

Фейлан подошел и поднял с пола комбинезон, сделанный из такой же ткани, как и тот, в который Фейлан был одет сейчас. Только на новом комбинезоне были плотные кольцевидные утолщения на местах запястий, локтей, колен и щиколоток. Такие же утолщения были на туловище — как раз напротив локтей и запястий. А еще по всему костюму были расположены маленькие блестящие диски, не выступающие над поверхностью ткани.

— Что это? — спросил Фейлан.

— Надеть, — сказал Свуоселик. — Мы идем наружу. Фейлан нахмурил брови и переспросил:

— Наружу? То есть выйти из этой комнаты? Свуоселик некоторое время обдумывал его вопрос — или, может быть, переводил ответ.

— Тебе необходимо наружу. Мы идем.

— Да, сэр, — пробормотал Фейлан. Он быстро разделся и надел новый комбинезон. Плотные кольца-утолщения оказались совсем не тяжелыми и нисколько не стесняли движений. Фейлан застегнулся и сказал: — Все, я готов.

— Ты не оставляй мы, — предупредил Свуоселик. Тиррджилаш прошел вперед и отрыл дверь. — Делать — наказать.

— Я понял, — кивнул Фейлан. Наверное, кольца как раз и гарантировали обещанное наказание. Это какие-то устройства — с их с помощью пришельцы намерены держать его в повиновении. Что ж, весьма не лишняя предосторожность.

Все же Фейлан твердо вознамерился выяснить на прогулке, как действуют эти кольца. Оставалось только надеяться, что проверка будет не очень болезненной.

Третий наблюдатель, Низзунаж, держался позади всех и на приличном расстоянии, тогда как Свуоселик и Тиррджилаш шли справа и слева от Фейлана, отставая от него на один шаг. Таким образом Низзунаж как бы находился в резерве — а значит, пульт управления устройством был именно у него. Значит, за ним и надо будет следить, когда Фейлан начнет свой эксперимент.

Они прошли к двери. Низзунаж что-то сделал с консолью, закрывающей ее, и консоль отошла, а затем и дверь скользнула в сторону. И впервые за неделю Фейлан вышел на свежий воздух.

Погода была такая же хорошая, как и в тот день, когда корабль приземлился на планету. По голубому небу плыли белые облака, дул легкий ветерок, было прохладно, но не холодно. На дальнем краю взлетно-посадочного поля стоял небольшой корабль, размером примерно с курьерский корабль миротворцев. Вокруг него деловито суетилось несколько инопланетян. За взлетно-посадочным полем второй комплекс сооружений, который неделю назад Фейлан видел еще в процессе строительства, оказался уже завершен. Рядом с большим зданием появилось два поменьше — странные на вид призмы, предназначенные, судя по всему, для охраны, а значит, начиненные каким-нибудь оружием.

29
{"b":"45615","o":1}