Литмир - Электронная Библиотека

– Это точно, – рассмеялся Дон Корлеоне.

– Тогда с вашего позволения мы перейдем в кабинет Олега. Обещаю не глупить.

– Рад, что вы понимаете ситуацию, – сказал дон Корлеоне и слегка кивнул.

Граничащий с паническим страх – не самый лучший фон для гипноза, поэтому сначала Олега пришлось заставить выполнить несколько дыхательных упражнений. Во время сеанса я опять применил метод последовательных фотографий, и когда Олег увидел, как он набирает пароль, я дал ему лист бумаги и ручку.

– Пиши.

Через пару минут лист с паролем был в руках у Дона Корлеоне.

– Вы уверены? – спросил он меня.

– А разве тут можно быть уверенным? – ответил я.

– Резонно, – согласился он. – Сейчас узнаем.

Сказав это, он позвонил кому-то по телефону и продиктовал пароль.

Затем было несколько незабываемых минут ожидания и телефонный звонок с приговором. Выслушав доклад, Дон Корлеоне сказал:

– Благодарю вас. Вы выполнили работу.

– Все нормально? – не веря своему счастью, спросил я.

– Вполне, – ответил он, вставая. – Счастливо оставаться.

Идеальная форма

– Что будете пить?

«Как обычно, Эдди», – захотелось мне сказать, – «как обычно, Эдди…»

За стойкой молодой парнишка, из новеньких. «Что будете пить?» Эдди по глазам или каким—то шестым чувством определял, чего хочет душа клиента. И когда посетитель подходил к стойке, его уже ждала порция—другая. Сколько я его знаю, Эдди ни разу не ошибся, даже с новичками, которые изредка, да появлялись в наших краях. Как тот парень, Дядя Сэм – он получил это прозвище за характерную бородку. Не успел он еще войти, а Эдди уже приготовил ему коктейль.

Тогда Дядя Сэм сразу привлек к себе внимание, едва успев сойти на берег. И дело было не столько в том, что чужаки у нас были редкостью, и уже само по себе появление нового человека не могло остаться незамеченным. И даже не в его потешной бородке, не в его манере держаться или странном взгляде, об этом мы вспомнили уже гораздо позже, сколько в чем—то едва уловимом, не поддающемся описанию и определению, в некоем его отличии от всех нас. Он подошел к стойке, поставил небольшой чемоданчик – единственную свою поклажу – на пол возле стула.

– Мне… – начал, было, он, но Эдди не дал ему договорить.

– Уже налито.

– Но я пью…

– Я знаю. Берите. Не понравится – издержки за счет заведения.

Чужак сначала недоверчиво понюхал стакан, затем немного пригубил, самую малость, затем сделал большой глоток и уважительно посмотрел на Эдди.

– А как вы узнали? – с восхищением ребенка спросил он.

– Надо к своему делу подходить с душой.

– Да, но…

– Творчество, магия, волшебство. Называйте это, как хотите, но стоит мне увидеть человека, и я уже точно знаю, что он будет пить.

– Поразительно! Это как чтение мыслей на расстоянии.

– Душа и выпивка неразрывно связаны между собой, – начал философствовать обычно немногословный Эдди.

– А вы способны проникать своим взором в человеческие души?

– Не знаю, но когда человек пьет, мне кажется, что душа плещется на дне его стакана.

– Поразительное наблюдение! А как вы это делаете? – поинтересовался дядя Сэм

– Что?

– Как вы угадываете?

– Сложный вопрос. Клиент заходит, и я уже знаю, чего он хочет. Вот и все.

– Поразительно. И вы с таким талантом здесь, в глуши.

– А мне здесь очень даже здорово. Я люблю здесь жить.

Дядя Сэм оглядел зал заведения.

– Скажите, а что обычно делают те, кто тут живет?

– Живут.

– И все?

– У нас не принято лезть в чужие дела.

– Прямо рай на земле!

Чужак заказал выпивку на всех (бар был практически пустой) и спросил, доверительным шепотом:

– Скажите, милейший, где я могу снять угол. Меня интересует тихий, спокойный район, без шума и суеты.

– У нас тут шумных районов нет.

– Тем лучше. Я человек спокойный, непритязательный, лишних хлопот со мной не будет.

Эдди немного для приличия подумал, затем подробно объяснил новенькому, как ему найти полоумную Джонни, сдающую в наем меблированные квартиры.

– Скажете, от меня, – для пущей важности добавил Эдди.

Новичок горячо поблагодарил бармена, оставил хорошие чаевые и отправился на поиски Джонни, а Эдди, словно очнувшись, заметил:

– Помяните мое слово. Будут с ним хлопоты. Таких просто так сюда не заносит.

– В наши края никого просто так не заносит, – пробурчал в ответ доктор.

Наш городок находился на склоне торчащей из моря горы. Он начинался практически у самой воды и поднимался вверх по горе почти до самой вершины, оплетая склоны своими улицами подобно плющу или виноградной лозе. Вершина, как и положено вершинам горных островов, была покрыта настоящими дикими джунглями. Население, чуть больше пары тысяч человек, состояло в основном из потомков беглецов от закона и тех, кто сам не хотел попасться кому—то на глаза. В этом мы все были равны друг перед другом, и даже Полковник, наш начальник полиции, ни разу ни у кого не спросил о причинах приезда на остров. В наши края редко кто заглядывал, да и мы особо никуда не выезжали, хотя до материка было не больше часа на лодке.

– …Так что будете? – переспросил меня бармен, видя, что пауза затянулась.

– Две рюмки водки. Мне и себе. Помянем Эдди.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

16
{"b":"429918","o":1}