Литмир - Электронная Библиотека

– Считаешь, ты лучше других? – с вызовом спросила я.

– Да, – не шевелясь, вымолвил красавец с темно-красными волосами. – Так оно и есть.

– Самовлюбленный тип, – сделала вывод я, отклоняясь на мягкую спинку кресла и вновь закрывая глаза.

Лари хихикнул, но вовремя спохватился и мастерски выдал смех за кашель.

Внутри особняк был не менее величественен, чем снаружи. Каждая вещь, будь то вазочка на изящном столике или парадная дверь, несли какое-то особое очарование. Кажется, даже тишина, сутки напролет стоявшая в помещениях, была наполнена чем-то волшебным и восхитительным.

В главном зале стояла большая статуя женщины, похоже, богиня красоты. Эрвен начал было опускать по поводу статуи всяческие похабные шуточки, громко объявляя, чем она ему не нравится, и я в лишний раз убедилась, что он не так хорош, как представлялся мне в начале. К тому же, увидев мои поджатые губы, принц нисколечко не смутился и продолжил процесс критики, как будто решил нарочно мне надоесть.

Также в этом зале была потрясающая картина во всю стену: множество однообразных людей внимают какому-то человеку, резко выделяющемуся из этой толпы и красивой одеждой, и прекрасным лицом; и все это на фоне голубых гор… Всегда мечтала увидеть горы.

Пока мы осматривали местные достопримечательности, Лари все время порывался что-то сказать Эрвену, но тот грубо обрывал все попытки мальчишки. В конце концов, лесной демон поджал губы и отстал, пробормотав что-то очень похожее на «сам виноват».

– Давай еще раз, – неумолимо сказал сэр Лео, пока я оттирала пот со лба.

– У меня это не получится, – прошептала я.

– Просто поверь в себя!

– Я верю! Я просто не верю этому заклинанию.

Уже день и три часа от утра сэр Лео безуспешно пытался научить меня сильному заклинанию Очарования, которое могло подействовать даже на волшебника, при условии, если чары хорошенько замаскировать, чтобы не быть обнаруженным. Практику я должна буду пройти на друге волшебника Фиолетового замка, у которого надо будет незаметно снять кольцо.

Сегодня на занятия пришел Эрвен, с комфортом развалившись на диване и иногда опуская колкие комментарии. Когда в очередной раз у меня ничего не получилось, он как бы между прочим изрек:

– Слабачка ты, Мелисса.

Я разозлилась, соорудила в кулаке маленькую шаровую молнию и зашвырнула ее в наглого принца, в запале прикрикнув:

– А ты вообще вали отсюда!

– Спокойствие, Мелисса, – воззвал ко мне сэр Лео, когда Эрвен ловко увернулся от моего снаряда. – Никогда не поддавайся на провокации. Это вредно для репутации.

Я глубоко вздохнула и снова прошептала заклинание, подумав при этом, что скажет этот самовлюбленный принц, когда я все-таки поступлю в Боевую школу Магии. Конечно же, снова ничего не вышло… Хотя… почему тогда я чувствую, что мои волшебные силы наполовину опустели? Я несмело подняла глаза на сэра Лео и увидела его одобрительную улыбку:

– У тебя получилось, Мелисса.

Я повернулась к Эрвену и зло показала ему язык. И обомлела. Он смотрел на меня такими глазами, как будто увидел кучу золота и драгоценных камней. И я испугалась – а вдруг заклинание Очарования действует и на него? Мне же не нужен такой, такой… злой и жестокий. Впрочем, Эрвен на удивление быстро справился с сильным заклинаниям, помотал головой, будто отгоняя назойливое видение, и снова посмотрел на меня, как всегда – буднично, немного холодно и слегка равнодушно. Такой взгляд устраивал меня больше, и я облегченно вздохнула.

– Можешь отдыхать, – разрешил сэр Лео. – Осталось только слегка потренироваться. Ты способная волшебница, Мелисса, и однажды ты доберешься до уровня Гроссмейстера. Кстати, не забудьте, что через час обед.

– Подожди, я с тобой, – сказал Эрвен, поспешно пристегивая к поясу простые ножны с кинжалом, который всюду таскал с собой. Не знаю, чем была вызвана эта странная любовь, возможно, что его ему подарила любимая девушка. Как там ее… Аринна, наверное.

– Тебя мне для полного счастья не хватало, – закатила глаза я, все еще обиженная из-за «слабачки».

– И я с вами! – радостно вымолвил Лари, с готовностью вскакивая на ноги.

– Может, я хочу погулять в одиночестве… – небрежно обронила я.

– Вот именно, – сказал принц, обращаясь к своему слуге. – Посиди тут.

Мальчишка надулся.

– Эрвен! – возмутилась я.

– Ну чего?!

– Разве ты не видишь, что Лари хочет что-то тебе сказать вот уже несколько дней? Мне не говорит, поэтому, почему бы тебе не остаться с мальчиком и не выслушать его? А я, чтобы не мешать вам, пойду прогуляюсь.

С такими словами я вышла.

Сегодня впервые за много дней было пасмурно, но дождя пока не было, о чем свидетельствовали сухая трава и дорожки в саду особняка. Я зашла поглубже в сад, чтобы меня никто не нашел, и задумчиво уставилась на яблоню, погрузившись в свои мысли. Иногда любому человеку надо побыть одному, чтобы наладить порядок в голове.

Я сумасшедшая. Да чтобы я покинула родной дом из-за глупого (очень глупого!) спора?! Ни за что! Тем более, легкой на подъем я никогда, вроде, не была. Так что же случилось? Да ничего особенного – я просто сошла с ума.

– О чем задумалась?

Вздрогнув, я обернулась и увидела Эрвена. Быстро он с Лари поговорил, даже очень… значит, вообще не поговорил.

– Чего тебе? – буркнула я.

– Прости меня… – прошептал Эрвен, но так фальшиво и нехотя, что меня сильно задело, и я резко выпалила:

– Мне не нужны твои извинения!

На это принц пожал плечами: мол, не нужны и не нужны, не буду тебе их навязывать. А потом взволнованно завел тот разговор, ради которого пришел сюда:

– Мелисса, а знаешь, что я больше всего люблю? Свою жизнь. У меня есть все: высокое место, богатство и любимая девушка. Я не хочу умирать, чтобы потерять все это. Но факт остается фактом – я скоро умру, если ты меня не поцелуешь. Ну чего тебе стоит, а? За спасение своей жизни я хорошо заплачу тебе, и ты сможешь поступить в школу Магии безо всяких этих амулетов… Подумай, Мелисса. Эта сделка выгоднее, чем какой-то глупый спор.

Так значит… Сначала он пытался мне понравиться, потом нагло соблазнял на поцелуй, а теперь золото предлагает? Что же будет потом?

– Откуда ты знаешь, что именно я должна тебя спасти? – тихо спросила я, сглотнув образовавшийся в горле ком.

– Когда колдунья заколдовала меня, то она сказала, что меня спасет поцелуй единственной на свете девушки, которая не примет меня всерьез. А еще, что ее имя начинается на букву «М».

– Ну и что? – хмыкнула я. – Много девушек живет в Эллерии, носящих имена на «М» и которые не приняли бы тебя всерьез.

– Это ты, Мелисса, я знаю.

– Откуда?

– Колдунья показала твой образ в хрустальном шаре.

Я вздохнула. Все казалось слишком мелочным и запутанным, чтобы быть правдой.

– И за что она тебя так? – хрипло вымолвила я, облизнув сухие губы.

– За… один проступок, – поморщился принц.

– Проступок, говоришь? – я нервно рассмеялась, с каждой фразой повышая голос. – Ты кругом обижаешь людей, Эрвен. Ты даже не пытаешься вести себя прилично. Когда тебе что-то нужно от кого-то, то ты и то с большой неохотой принимаешься понравиться этому человеку. Пока ты не исправишься, я ничем тебе помочь не смогу.

В карих глазах так неожиданно замелькали холодные молнии, что я непроизвольно отшатнулась. Сейчас в них была злость и что-то жесткое. Он в один миг как будто вырос. Эрвен стал наступать на меня, угрожающе приговаривая:

– Я обижаю, да? Я просто не бегаю перед всеми на задних лапках, пытаясь вымолить кусочек повкуснее. Я сам себе хозяин. И я буду жить, хочешь ты этого или нет… И если ты не желаешь дать мне элементарного, то я сам возьму.

И одним широким шагом преодолев разделяющее нас расстояние, Эрвен больно прижал меня к стволу яблони, впившись губами в мой рот. Я задохнулась, попыталась его оттолкнуть, но мои попытки успехом не увенчались – это было все равно, что пытаться сдвинуть с места гору. А потом… потом все закончилось, и он отошел от меня, рывком взглянув на свою левую ладонь.

9
{"b":"429409","o":1}