— Включая шейха аль-Хашими. — Она чуть не сказала моего отца, но в последний миг спохватилась.
— Включая шейха, — подтвердил Хамуд.
— Они живут на «Острове номер 1», — сказал Лео, — все пятеро.
— Все? — переспросила Бхаджат. — Включая аль-Хашими?
Хамуд кивнул.
Ей вдруг все стало ясно.
— Значит, мы тоже должны отправиться на «Остров номер 1».
— Что?
Лео воззрился на нее, разинув рот.
— Неужели вы не видите? — обратилась Бхаджат к ним обоим. — Все идеально сходится.
Хамуд медленно прошел через кабинет к ней.
— Что ты имеешь в виду?
— "Остров номер 1" контролирует все спутники Солнечной Энергии, — разъяснила Бхаджат. — Всякий, кто контролирует «Остров номер 1», контролирует всю энергию, передаваемую с этих спутников на Землю.
Глаза Хамуда расширились.
— От этой энергии зависит почти вся Европа.
— И большая часть Северной Америки, — добавила Бхаджат, — так же как и Япония.
— Уничтожив «Остров номер 1», мы сможем уничтожить всю энергетическую систему! — возликовал Хамуд.
— Мы не уничтожим его, — твердо заявила Бхаджат. — Мы захватим его, а вместе с ним пятеро самых богатых и могущественных людей в мире. Представляешь, какие из них выйдут заложники!
— И у них там есть мои стероиды, — сказал Лео.
— Захватив и удержав «Остров номер 1», — продолжала Бхаджат, — мы сможем одним ударом свергнуть Всемирное Правительство. Революция победит, и начнется новый мировой порядок.
— С нами во главе, — стиснул кулаки Хамуд.
— Именно.
— Мы сможем захватить его, — прикинул Хамуд, — если достанем транспорт. Но как мы сможем удержать его? Всемирное Правительство может сбить нас с неба. Лазерные спутники смогут уничтожить нас за несколько минут.
— Вместе с десятью тысячами заложников на борту? — улыбнулась ему Бхаджат. — Вместе с Т. Хантером Гаррисоном, шейхом аль-Хашими и всеми остальными? Вместе с Центром управления Спутниками Солнечной Энергии? И они уничтожат это? Они не могут, и поймут, что не могут.
— Мы их взгреем! — возрадовался Хамуд.
— И мы сможем заставить их освободить мой народ, — добавил Лео.
— Мы сможем управлять миром правильно — по-нашему! — сказал Хамуд и при мысли об этом действительно улыбнулся.
Бхаджат кивнула и ничего не сказала.
— Но… — Лео поднял тяжелую руку и показал на потолок. — Как мы попадем туда? Они не станут присылать нам приглашение, выгравированное на карточке.
— Нет, станут, — пообещала Бхаджат. — Предоставь это мне. — И внутренне улыбнулась. «Отец хотел, чтобы я отправилась на „Остров номер 1“. Теперь его раскаявшаяся дочь попросит у него прощения и разрешения быть с ним».
В помещение ворвался молодой араб с диким взглядом и едва видным на челюсти синяком.
— Пленник… тот, из космической колонии… он сбежал!
35
МОЛНИЯ! МОЛНИЯ! МОЛНИЯ!
ПЕРЕДАТЬ НЕМЕДЛЕННО, ПРЕРЫВАТЬ СРАЗУ ВСЕ ПРОГРАММЫ.
30 ноября 2008 г.
МЕССИНА: С неожиданной быстротой Совет Всемирного Правительства согласился на встречу с представителями отколовшихся стран Аргентины, Чили и Южной Африки для обсуждения способов покончить с глобальными вспышками насилия и революций.
— Буду рад встретиться с представителями сецессионистов, — сказал Кови Бовето, и.о. Директора Всемирного Правительства, — и лично с самим Освободителем.
Ходящие в Мессине слухи предполагают, что место встречи может быть буквально не от мира сего — на «Острове номер 1», в космической колонии, в четверти миллиона миль от Земли.
— Это нейтральная территория, — сказал член Совета, отказавшийся назвать свое имя. — Там нас конечно, не прервут беспорядки и другие вдохновленные политикой акты насилия.
Через несколько мгновений после того, как Бхаджат пулей вылетела из комнаты, Дэвид резко повернулся к Эвелин.
— Скажи часовому, что ты уходишь, — бросил он.
— Что?
— Скажи ему. Сейчас же! Скажи ему, что хочешь уйти.
Выглядевшая сбитой с толку и обиженной, Эвелин поднялась с кушетки и подошла к двери.
— Выпустите меня, — попросила она. — Я ухожу.
Часовой все еще усмехался, когда распахнулась дверь. Дэвид схватил его за руку к себе, развернул кругом и нанес сильный удар в челюсть.
Эвелин уставилась, вытаращив глаза.
— Они тебе доверяют? — спросил он. — У тебя будут неприятности, если они подумают, что ты помогла мне выбраться отсюда?
— Конечно, у меня…
Дальше она не продвинулась. Он врезал в челюсть и ей тоже, и она упала навзничь на кушетку.
— Будешь умной, останешься тут, пока не очнется часовой, — пробормотал себе под нос Дэвид, высвобождая карабин из онемевших рук часового. Он выскочил в коридор, а затем закрыл за собой дверь.
Мне никак не сбежать и некуда бежать, подумал Дэвид, быстро и бесшумно ступая по коридору.
Что ему нужно, так это информация. Здесь должна быть компьютерная система, говорил он себе. Найти пустой кабинет и…
Он сунулся же в первые открытые двери, какие нашел. Еще одна квартира, незанятая. Шкаф уборщицы, с раковинами и швабрами.
Пустой кабинет с компьютерным терминалом на голом столе. Его пустой серый видеоэкран показался Дэвиду драгоценным камнем. Он закрыл дверь и заложил ее карабином. Затем усевшись за стол, застучал по клавишам, проникая в банк данных компьютера.
Это заняло вроде несколько минут, но он знал что время стремительно истекает. Компьютер зажег на экране информацию. Он не утаивал никаких секретов. Что бы ни хотел знать Дэвид компьютер ему скажет… если он задаст нужные вопросы.
Как он и подозревал, тут работала медицинская лаборатория. По большей части она производила антитоксины к заразным болезням. Как и в большинстве современных лабораторий, в производственном процессе участвовали мутировавшие микробы, с удовольствием репродуцировавшие антитоксины, вставленные в их генетическую структуру биологами. Но довольно большой сектор изобретал новые антитоксины и испытывал их на живых бактериальных и вирусных культурах.
Еще один крупный сектор занимался производством стероидов и других гормонов.
Познай врага своего, подумал Дэвид, выудив из компьютера медкарту Лео. Над этим пришлось немного попотеть, так как его занесли под настоящей фамилией и именем. Дэвиду пришлось запросить у компьютера список клиентов, сидевших на стероидной терапии, и проверить их по физическому описанию.
Эллиот Грир, сообщило досье пылающими на видеоэкране зелеными буквами.
— Боже мой, да он ходячая химлаборатория! — пробормотал Дэвид. Андренокортикалы, АСТН, соматотрофические гормоны для стимулирования роста, гормоны щитовидной железы для поддержания скорости обмена веществ, циклические АРМ… — Даже темный цвет кожи у него от препаратов, — заметил вслух Дэвид.
И без постоянного снабжения препаратами сердечно-сосудистой системы Лео закупорится за считанные дни — если сперва не случиться чего-нибудь еще с мускульными системами.
Он нажал на клавишу ВРЕМЯ. Часовой должен уже очнуться и поднять тревогу. Пора сматываться.
Дэвиду требовалась скорость и бесшумность. Он держался самых темных частей коридора, скользя по нему незамеченным. Он услышал гул голосов внизу, в районе кафетерия, и догадался, что его «побег» обнаружили.
Обойдя кафетерий по окружавшему его балкону, он направился обратно к лабораторному участку.
Только бы там не повымели все начисто, думал он. Препараты Лео забрали, но, может, есть шанс, что оставили нужное мне.
Сами лаборатории представляли собой огромную сбившуюся с толку путаницу из стеклянных и металлических трубопроводов. Дэвиду приходилось останавливаться у каждого терминала компьютера и выяснять, где именно он находится, и что полагается делать окружавшему его оборудованию.
Он услышал в отдалении крики и погасил вокруг себя свет. Видеоэкран компьютера сиял зловещим зеленым светом, но он не мог действовать без искомой информации.