Литмир - Электронная Библиотека

– Яна! Ты жива! – кинулся к ней Карл.

– А что со мной будет?! И не в таких передрягах бывала! – самодовольно ответила Яна. – То же самое я могу сказать и о тебе! Только у тебя, Карл, явно испорчено твое идеальное лицо.

– Ерунда! – Темные глаза Штольберга сияли радостью.

– Ладно, у меня выкрали и так и не отдали сотовый телефон в первый же день, но у тебя-то он почему все время выключен?! Я звоню тебе постоянно! Где ты был?! – начала ругаться Яна.

– Я не успел его зарядить, не обижайся, – ответил Карл.

– Ага! Я вся изнервничалась! Ты же чуть не погиб! На могильной плите в фамильном склепе так бы и написали: «Карл Штольберг погиб оттого, что не успел вовремя зарядить сотовый телефон». А, ладно! – махнула рукой Яна. – Кристин сказала, что ты отправился на ферму красоты? Вот этого тебе делать не стоило бы…

– Я это уже понял по нелюбезному приему, который мне там оказали. Теперь все в порядке, Хелена Крамар и ее сообщники арестованы. Оказывается, чешская полиция уже заподозрила это заведение в преступной деятельности и взяла его в разработку. На ферму красоты инструктором тренажерного зала устроился сотрудник полиции, некто Иржи. Он помог мне, вызвав полицейских. Хелена во всем созналась, но напоследок заявила мне, что по твоим пятам послала убийцу. Я так и не смог выяснить ее имени… – сокрушенно развел руками Карл.

– С этим вопросом я уже разобралась! Не поверишь, но эта была твоя добрая помощница и услужливая сотрудница приюта для животных Рената!

– Не может быть! – воскликнул Карл.

– Еще как может! Я застукала ее со шприцем в руке, полным яда, способным отравить роту солдат, когда Рената хотела сделать инъекцию твоей Кристин…

– Что с ней?!

– Не волнуйся, с ней все хорошо… не считая психологической травмы.

– Ребенок?

– Пускай она тебе сама все объяснит, – отвела глаза Яна, ускользая от зыбкой темы для разговора.

– Хелена несла полную чушь, я даже подумал, что она тронулась умом, поняв, что ей не спастись, – сказал Карл, – она говорила, что является племянницей Элеоноры Марии, что она законная наследница нашего состояния…

– Знаешь, это не мое дело, но ты должен серьезно поговорить с матерью, только помни, что она порядочная женщина и искренне любит тебя.

– Как ты выбралась с фермы? – спросил Штольберг.

– Я спаслась сама и спасла свою подругу! У меня получилось! Правда, мне здорово помогла одна женщина из России по имени Надежда. На нас напала спортивная девица с черными волосами и холодными глазами.

– Она тоже задержана полицией, – сообщил Карл.

Когда Яна с Карлом вошли в приют, они застали всю честную компанию за чаепитием. Агриппина Павловна уже взяла бразды правления в свои руки и наливала всем чай из большого электрочайника. Ася, Надя и Борис Ефимович сидели за столом и умиротворенно вдыхали аромат чая с мятой. Все друг другу очень обрадовались.

– Яна! – закричала Ася, едва не задушив ее в объятиях. – Наконец-то ты пришла, живая и невредимая, чего не скажешь о твоем спутнике, – покосилась она на кровоподтеки Карла. – Долго мы еще будем прятаться в этом приюте? Я страшно соскучилась по Сергею и хочу его увидеть!

– Опасность миновала, – успокоила всех Яна, присаживаясь за стол и приглашая Карла последовать ее примеру, – теперь можно спокойно перемещаться, кто куда хочет, все преступники арестованы.

– Яна, можно тебя на минуточку? – попросила Надя и, отведя Яну в сторонку, сказала: – Я понимаю, ты не хочешь травмировать подругу, не сообщаешь о смерти ее любимого Сергея. Но когда-то об этом надо будет сказать. Я знаю, почему ты сразу не призналась ей. Ася находилась в состоянии шока, так как сама чуть не погибла, но зачем скрывать эту страшную новость от нее сейчас?

– Ты о чем? – удивилась Яна.

– Не забывай, я жила здесь и знаю из местных газет, что произошло с двумя русскими туристами, одного из которых звали Сергей. А Ася мне все уши прожужжала о нем. Я по описанию поняла, что она говорит о том самом парне, который стал жертвой маньяка… Правда, тело его не нашли…

– Успокойся, Надя, все не так страшно! – засмеялась Яна. – Пойдем к столу, я расскажу вам всем о событиях последних часов.

Женщины вернулись за стол, и собравшиеся принялись наперебой делиться новостями. Агриппина Павловна, казалось, слушала вполуха. Когда разговор зашел о Ренате, она резонно спросила:

– А что теперь будет с этими несчастными, покалеченными зверюшками и птичками? Я не умею за ними ухаживать. Сегодня Рената почистила им клетки, дала им корм и ушла… как сейчас стало известно, ушла убивать эту несчастную француженку. Теперь ее посадят в тюрьму, впрочем, и поделом ей, но кто будет ухаживать за животными? Они же все пропадут!

– Не пропадут! – успокоил ее Карл Штольберг. – Я и сам умею за ними ухаживать, и потом, я вызову своего друга. Пора ему возвращаться к своим питомцам.

Агриппина Павловна фыркнула, она продолжала скептически относиться к этому красавцу, который представлял явную угрозу для ее «мальчика» Ричарда, временно помутившегося разумом.

– Вы не о том думаете! – улыбнулась Надежда. – Все участники банды пойманы и обезврежены! Все! Теперь можно вздохнуть свободно! Больше неоткуда ждать опасности!

– Это точно, – согласилась Яна, – но после такой заварушки лично я чувствую полное внутреннее опустошение.

– Даже не верится, что мы все живы и здоровы… – прошептала Ася, а Надежда стрельнула черными глазами на Яну и добавила:

– Конечно, живы! Смотрите, какая чудесная погода на улице, послушайте, как поют птицы! Чувствуете, как пахнут цветы? И мы, словно большая и дружная семья, за чашечкой чая проводим время в беседе на свежем воздухе!

Все грустно улыбнулись в ответ на пламенную речь Надежды. Никто особо не разделял ее энтузиазма, так как все были еще под впечатлением недавних кошмарных событий.

Карл взял руку Яны и встал из-за стола.

– Можно тебя на пару слов? Извините.

– Я сегодня пользуюсь популярностью! Что ты хотел, Карл? – внимательно посмотрела на него Яна большими голубыми глазами, когда они отошли в сторону.

– Откуда у твоей Агриппины Павловны наша фамильная брошь?

– Какая брошь? – не поняла Яна.

– Ты не заметила? У нее на сарафане приколота старинная брошь из чистого червонного золота. Она очень дорогая. В свое время я листал каталог ценностей Штольбергов, безвозвратно утерянных после Второй мировой войны. Так вот, эта брошка тоже описана в этом каталоге, как украшение, изготовленное в восемнадцатом веке известным французским ювелиром специально для княгини Штольберг.

Яна растерялась.

– Я не знаю…

– На обратной стороне этой броши должен быть герб Штольбергов, расположенный в правом верхнем углу.

– Посмотрим… Ты вообще что, обвиняешь мою домоправительницу в краже твоей драгоценной брошки?! – вскрикнула Яна, привлекая к ним всеобщее внимание.

– Да нет, что ты! Я просто удивлен! Я думал, что эта драгоценность пропала навсегда, и тут вдруг вижу ее на груди твоей домоправительницы! – оправдался Карл.

– Надо меньше смотреть женщинам на грудь! Мало ли что мы там носим! – отчитала его Яна и, резко развернувшись, направилась к мирно пьющей чай компании.

– Дорогая моя Агриппина Павловна, – начала она сразу же, – не были ли вы в этих местах в годы Второй мировой войны?

– Что это с тобой, Яна? В годы Второй мировой войны я была ребенком. Я жила в детском доме, который эвакуировали на Урал. Отец мой погиб на фронте почти в начале войны. Мама работала фельдшером на санитарных поездах. После войны она забрала меня, и мы уехали вдвоем жить на Кавказ на минеральные источники, чтобы поправить свое пошатнувшееся здоровье. К чему ты меня спросила об этом?

– Да так… Откуда у тебя такая красивая брошка?

– Издеваешься? Я нашла этот кусочек металла в мусоре после уборки клеток птиц.

– Можно мне ее посмотреть? – спросила Яна.

– Пожалуйста. – Агриппина Павловна отколола от своего сарафана старинную золотую брошку и протянула ее Яне.

51
{"b":"33907","o":1}