Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В тот же момент в камине полыхнуло зеленое пламя, и в комнату шагнул Северус, сжимая в руке волшебную палочку.

— Ты! — прорычал он, глядя на женщину, которая стояла напротив него, заслонившись Лили, как щитом.

Лили в испуге смотрела на мужа. Она видела, что он готов к бою, но не решается напасть, боясь задеть Лили.

— Да, это я! — отозвалась незнакомка. — Рада видеть тебя, Снейп! — с издевкой произнесла она. — Твоя жена любезно пригласила меня войти…

— Отпусти её, — перебил Снейп. В его голосе звучала ярость и ненависть — он явно знал эту женщину. Да и сама Лили уже начала догадываться, кого она впустила в дом, и от этого её испуг постепенно переходил в тошнотворный ужас, от которого холодели руки.

— Не так быстро! — яростно прошептала женщина. — Сперва брось палочку, а то мне придется заняться твоей девочкой.

Лили не верила в то, что Северус мог сдаться без боя, хотя и видела в его глазах страх — страх за неё и ребенка. Но тут за её спиной послышался стук когтей о паркет, и в комнату вбежал огромный пес. Оскалив зубы, он встал около Лили, готовый схватить её за руку.

— Узнаешь? — истерично захохотала женщина. — Нас тут двое, а ты один, так что бросай палочку.

Снейп медленно развел руки и отбросил палочку подальше от себя.

Лили услышала облегченный вздох и почувствовала, как железная хватка державших её рук слегка ослабла. Видимо, их противница все‑таки боялась Северуса, раз не решалась даже на секунду отвести палочку от лица Лили, чтобы применить обезоруживающее заклятие.

— Северус, что ты сделал? — в ужасе прошептала Лили. — Она же сумасшедшая! Она не понимает, что делает, а ты бросил оружие…

— Нет, Лили, она понимает всё очень хорошо, — жестко сказал Снейп. — Это Беллатриса Лестрейндж. «Подруга моей молодости», как она изволила выразиться. И Фернир Сивый, если я не ошибся. Пусть не трудится приносить тебе мою палочку, Белла, — сказал он, глядя, как волк дернулся в ту сторону. — Она не станет слушаться никого, кроме меня.

Все худшие опасения Лили оправдались. Теперь она в страхе и отчаянии смотрела на Северуса, испытывая мучительное чувство вины за то, что сама впустила в дом эту фурию.

— Наконец‑то мы встретились, Снейп! — злорадно произнесла Беллатриса. — Я мечтала об этой встрече столько лет; даже выбралась из тюрьмы для того, чтобы посмотреть тебе в глаза, когда ты будешь подыхать, подлый предатель. Я никогда, никогда тебе не верила! — взвизгнула она.

— И как же тебе удалось снова сбежать из тюрьмы? — сквозь зубы спросил Снейп.

— О! Это всё Сивый! Огромное ему спасибо! — воскликнула Беллатриса, и Лили невольно съежилась, пытаясь отодвинуться от оскалившего пасть и глухо зарычавшего оборотня. — У него на тебя тоже есть зуб, Снейп, да не один, и я даже думаю, что доставлю ему удовольствие и позволю перегрызть тебе глотку. Но только после того, как я сама пообщаюсь с тобой — как я это люблю, — Беллатриса мерзко хихикнула. — Сивый весьма разумно распорядился той бездной свободного времени, которую нам предоставил Азкабан. Теперь он может превращаться независимо от фаз луны. И обычно предпочитает находиться в волчьем обличии. Это именно он смог однажды напасть на зазевавшегося охранника, неожиданно изменив облик, и отнять у него волшебную палочку… Глупо было убирать из тюрьмы дементоров! Они никогда не отвлекаются… У Сивого хватило ума надежно спрятать палочку и при возможности отдать её мне.

Впрочем, эти подробности тебе наверняка не так интересны, в отличие от того, что будет с вами обоими, — Беллатриса слегка покосилась на Лили.

— Если ты хоть что‑то сделаешь с ней, я убью тебя голыми руками, — медленно произнес Снейп, — и мне не понадобится ни палочка, ни какое‑то другое оружие.

Лили перехватила его взгляд. Он смотрел на неё так, словно хотел навсегда впитать в себя её черты, и она поняла, что он готов умереть, лишь бы отвести опасность от неё.

«Но что он может, один, безоружный, против безумной ведьмы и оборотня…» — подумала Лили, глядя в бледное лицо мужа. Над её ухом раздалось шипение Беллатрисы:

— Не пытайся заговорить мне зубы, ты, двуличный мерзавец! Больше ты никому не заморочишь голову своей болтовней! — она направила палочку на Снейпа и злобно оскалившись, спросила: — Помог Дамблдору умереть быстро? Надеюсь, ты понимаешь, что тебе я такой роскоши не могу позволить! Crucio! — взвизгнула она.

Лили увидела, как Северус, согнувшись, повалился на пол, и застонала, закрыв глаза. Но Северус не издал ни звука. Едва Беллатриса снова направила палочку на Лили, как он уже стал медленно подниматься на ноги. Его глаза были еще мутными от боли, а по подбородку ползла капля крови из прикушенной губы.

— Отпусти её, — хрипло повторил он, вытирая кровь. Его пальцы дрожали, но взгляд снова стал твердым. Он смотрел на Лили, и ей казалось, что этим взглядом он пытается что‑то сказать ей.

— А эта девчонка дорога тебе! Возможно, я буду великодушна и отпущу её — если она даст слово, что не будет пытаться помочь тебе. Но если только она дернется, то Сивый разорвет её на куски, и эта смерть будет на твоей совести, так же, как и смерть Поттеров!

Снейп посмотрел на Лили и сказал настолько спокойно, насколько мог в таких обстоятельствах:

— Лили, ничего не бойся и ничего не делай. Всё будет хорошо.

Лили поняла, что именно это и он хотел сказать ей взглядом. Сейчас, стоя перед жаждавшей его крови Беллатрисой, он пытался успокоить Лили.

— Хорошо?! На что ты надеешься, безумец! — зашипела Беллатриса.

Она отбросила Лили, крикнув в её сторону: «Impedimenta!» — и та неловко упала на диван.

— Сивый, присмотри за ней, — приказала Беллатриса. — Если будет лежать смирно, то не кусай. Она еще пригодится нам — как наживка для Поттера.

Оборотень подошел к Лили и положил лапу ей на грудь. Налитые кровью глаза зверя злобно смотрели на неё, а из пасти вырывалось зловонное дыхание. От отвращения Лили передернуло, и она отвела взгляд от косматой волчьей головы. Это было единственное, что она была в состоянии сделать. Чары помех не позволяли ей даже пошевелиться.

Беллатриса тем временем снова наставила палочку на Снейпа.

– Crucio! — снова закричала она, и даже Лили поняла, что на этот раз заклинание было гораздо более сильным, столько ненависти прозвучало в голосе ведьмы.

Северус рухнул на пол, скорчившись от боли. На этот раз он закричал. От его крика внутри у Лили всё оборвалось, и она поняла, что в первый раз он сдержался только ради неё. Теперь он больше не мог сопротивляться, и судорожно дергался на полу.

Ему понадобилось намного больше времени для того, чтобы собраться с силами и снова попытаться подняться, но на ноги он так и не встал, оставшись стоять на коленях перед презрительно смотревшей на него Беллатрисой.

— Ненадолго же хватило твоей хваленой выдержки, Снейп, — хмыкнула она. — Я думаю, скоро твоя девчонка увидит, как ты умоляешь меня убить тебя, пока ты не потерял рассудок.

— Белла, даже если ты убьешь меня, всё равно твоя игра будет проиграна, — тяжело дыша, произнес Снейп. — Неужели ты надеешься, что тебя не найдут? Вас всего двое против всех министерских авроров, и тебе не удастся долго прожить после моей смерти.

— Ты что, уже лишился разума, Снейп? — насмешливо спросила Беллатриса, но Лили заметила, что она всё‑таки взглянула в окно, словно опасаясь увидеть там авроров. — Вы в моих руках, и даже если через минуту сюда завалится всё министерство, я все равно успею убить и тебя, и твою жену. Мне не страшно умереть, если Он будет отомщен!

— Белла, Дамблдор был прав, а вы заблуждались. Вы так и не поняли, что всегда будете проигрывать, если против вас будет стоять любовь.

— Любовь? — Беллатриса визгливо засмеялась. — Что ты называешь любовью?! Похоть, толкнувшую тебя в постель к девчонке? Да я уверена, что она будет только рада избавиться от тебя и найти себе кого‑нибудь помоложе и покрасивее!

Лили увидела, как кровь прилила к лицу Снейпа. На виске у него задергалась жилка, и Лили показалось, что он сейчас не выдержит и бросится на Беллатрису. Но он только спросил у неё:

69
{"b":"315393","o":1}