6. Къ сказанному нужно присоединить и то, что не следуетъ говорить: «по вознесеніи Господь Христосъ — не Христосъ, но Сынъ Единородный», ибо ведь по вознесеніи написаны и божественныя Евангелія, и исторія деяній, и посланія самаго Апостола (т. е. Павла). После вознесенія божественный Павелъ восклицаетъ: имуще архіереа велика, прошедшаго небеса, Iucyca Xpucma Господа нашего [62], да держимся исповеданія (Евр. 4, 14); и еще: не въ рукотворенная бо святая вниде Христосъ, противообразная истинныхъ, но въ самое небо, ныне да явится лицу Божію о насъ (Евр. 9, 24); и опять, сказавъ нечто объ упованіи на Бога, онъ присовокупилъ: еже аки котву имамы тверду же u известну, и входящую во внутреннейшее завесы, идеже предтеча вниде о насъ Іисусъ, no чину Мельхиседекову первосвященникъ бывъ во веки (Евр. 6, 19–20). И, пиша блаженному Титу о второмъ явленіи, онъ (Павелъ) сказалъ такъ: ждуще блаженнаго упованія, и явленія славы великаго Бога и Спаса нашего Iucyca Xpucma (Тит. 2, 13). Подобное сему онъ писалъ и фессалоникійцамъ: тіи бо о насъ возвещаютъ, каковъ входъ имехомъ къ вамъ, и како обратистеся къ Богу отъ идолъ, работати Богу живу и истинну, и ждати Сына Его съ небесъ, Его же воскреси изъ мертвыхъ, Iucyca, избавляющаго насъ отъ гнева грядущаго (1 фес. 1, 9–10); и еще: васъ же Господь да умножитъ, и да избыточествитъ любовію другъ кo другу и ко всемъ, яко же u мы къ вамъ, во еже утвердити сердца ваша непорочна въ святыни, предъ Богомъ и Отцемъ нашимъ, въ пришествіе Господа нашего Iucyca Xpucma co всеми святыми Его (1 фес. 3, 12–13). И во второмъ посланіи къ нимъ онъ писалъ: молимъ же вы, братіе, о пришествіи Господа нашего Iucyca Xpucma, и о нашемъ собраніи о Немъ (2 фес. 2, 1); и чрезъ несколько словъ, предсказывая гибель антихриста, онъ прибавляетъ: его же (беззаконника) Господь [63] убіетъ духомъ устъ Своихъ, и упразднитъ явленіемъ пришествія Своего (2 фес. 2, 8). А убеждая Римлянъ къ единомыслію, онъ присовокупилъ: Ты же почто осуждаеши брата твоего? или и [64] ты что уничижаеши брата твоего? Вси бо предстанемъ судищу Христову. Писано бо есть [Иса. 45, 23]: живу Азъ, глаголетъ Господь: яко Мне поклонится всяко колено и всякъ языкъ исповестся Богови (Рим. 14, 10–11). И самъ Господь, предвозвещая Свое второе пришествіе, между многимъ другимъ сказалъ и следующее: Тогда аще кто вамъ речетъ: се зде Христосъ, се [65] онде: не имите веры. Яко же бо молнія исходитъ отъ востокъ и является до западъ, тако будетъ пришествіе Сына человеческаго (Матф. 24, 23. 27). По безсмертію и нетленію тела, Онъ назвалъ Себя Сыномъ человеческимъ, заимствуя это наименованіе отъ видимаго для глазъ естества, ибо оно явится въ то время, божественное же естество невидимо даже и Ангеламъ: Бога никтoжe виде нигде же (Іоан. 1, 18), по слову Самого Господа. И великому Моисею Онъ сказалъ: никтоже узритъ лице Мое, и живъ будетъ (Исх. 33, 20). Посему слова: ни единаго вемы no плоти: аще же u разумехомъ [66] Xpucma, no ныне ктому не разумеемъ (2 Кор. 5, 16) божественный Апостолъ сказалъ не къ уничиженію воспринятаго естества, но въ подтвержденіе имеюшихъ быть намъ нетленія, безсмертія и духовной жизни. Ради сего онъ и прибавилъ: темъ жe аще кто во Христе, нова тварь: древняя мимоидоша, се быша вся нова (2 Кор. 5, 17); о будущемъ онъ говоритъ здесь, какъ уже о случившемся, ибо мы еще не сподобились безсмертія, но только имеемъ получить его и, получивши его, не сделаемся безтелесными, но лишь облечемся въ безсмертіе. He хощемъ, — говоритъ божественный Апостолъ, — совлещися, но пооблещися, да пожерто будетъ мертвенное животомъ (2 Кор. 5, 4); и еще: подобаетъ бо тленному сему облещися въ нетленіе, и мертвенному сему облещися въ безсмертіе (1 Кор. 15, 53). Такимъ образомъ онъ не сказалъ, что Господь безтелесенъ, но что и видимое естество нетленно и безсмертно, а равно научилъ веровать, что оно прославлено божественною славой. Объ этомъ наияснейшимъ образомъ онъ наставилъ насъ въ посланіи къ Филиппійцамъ: наше бо житіе, — говоритъ онъ здесь, — на небесехъ есть, отъонудуже и Спасителя ждемъ Господа Іисуса: Яже преобразитъ тело смиренія нашего, еже быти сему сообразну телу славы Его (Флп. 3, 20–21). Этими словами онъ ясно научилъ, что Владычнее тело есть тело, но тело божественное и прославленное божественною славой.
7. Посему не будетъ избегать этого наименованія, чрезъ которое все обновлено, какъ сказалъ тотъ же учитель въ посланіи къ Ефесянамъ: no благоволенію Своему, еже прежде положи въ немъ въ смотреніе исполненія временъ, возглавити всяческая о Христе, яже на небесехъ и яже на земли въ Немъ (Ефес. 1, 9). Будемъ учиться у сего блаженнаго языка и тому, какъ должно славить Благодетеля, соединяя наименованіе Христа съ «Богомъ» и «Отцемъ». Ибо вотъ что говоритъ онъ въ посланіи къ Римлянамъ: благовествованіе мое и проповеданіе Іисусъ Христово, no откровенію тайны, леты вечными умолчанныя, явлшіяся же ныне писаніи пророческими, no повеленію вечнаго Бога, и въ послушаніе веры во всехъ языцехъ познавшіяся, единому премудрому Богу Іисусъ Христомъ, Ему же слава во веки, аминь (Рим. 14, 24–26). Въ посланіи къ Ефесянамъ онъ воспеваетъ такъ: могущему же паче вся творити no преизбыточествію, ихъ же просимъ или разумеемъ, no силе действуемей въ насъ, тому слава въ церкви о Христе Іисусе, во вся роды века вековъ. Аминь (Ефес. 3, 20–21). И немного ранее этого онъ говорилъ такъ: сего ради преклоняю колена моя къ Отцу Господа нашего Іисуса Христа, изъ Него же всяко отечество на небеси и на земли именуется (Ефес. 3, 14–15). И гораздо ниже онъ говоритъ: благодаримъ всегда о всехъ васъ о имени Господа нашего Іисуса Христа Богу и Отцу (Ефес. 5, 20). Щедрость Филиппійцевъ онъ вознаграждабтъ следующими благословеніями: Богъ же мой да исполнитъ всякое требованіе ваше no богатству Своему въ славе о Христе Іисусе (Флп. 4, 19). А евреевъ онъ умолялъ такими словами: Богъ же мира, возведый изъ мертвыхъ пастыря овцамъ великаго кровію завета вечнаго, Господа нашего Іисуса, да утвердитъ вы во всякомъ деле блазе, сотворити волю Его, творя въ васъ благоугодное предъ нимъ Іисусъ Христомъ. Ему же слава во веки. Аминь (Евр. 13, 20–21). И не только въ славословіяхъ, но и въ увещаніяхъ и свидетельствахъ онъ соединяетъ Христа съ Богомъ и Отцемъ. Такъ въ посланіи къ Тимофею онъ восклицаетъ: засвидетельствую предъ Богомъ, и [67] Іисусъ Христомъ (1 Тим. 5, 21); и еще: завещаваю ти предъ Богомъ оживляющимъ всяческая, и Христомъ Іисусомъ свидетельствовавшимъ при Понтійстемъ Пилате доброе исповеданіе: соблюсти тебе заповедь нескверну, незазорну, даже до явленія Господа нашего Іисуса Христа: еже во своя времена явитъ блаженный и единъ силный Царь царствующихъ, и Господь господствующихъ, единъ имеяй безсмертіе, во свете живый неприступнемъ, Его же никтоже виделъ есть отъ человекъ, ниже видети можетъ: емуже честь и держава вечная. Аминь (1 Тим. 6, 13–16).
Этому мы научены отъ божественныхъ Апостоловъ, то же ученіе принесли намъ и Іоаннъ и Матфей, величайшіе потоки евангельскихъ проповеданій. Последній сказалъ: книга родства Іисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамля (Матф. 1, 1), а первый показалъ бывшее прежде вековъ: въ начале бе Слово, и Слово бе къ Богу, и Богъ бе Слово: Сей бе искони къ Богу; и еще: вся темъ быша (Іоан. 1, 1–3).
147. Епископу Германикійскому Іоанну
[68].
На предшествующія письма твоего преподобія я отвечалъ тотчасъ по полученіи. Настоящее положеніе делъ не позволяетъ ожидать ничего добраго; я даже думаю, что это есть начало всеобщаго «отступленія» (2 фес. 2, 3). Если те, которые оплакиваютъ совершившееся въ Ефесе, — какъ они говорятъ, — по насилію, не раскаиваются, но остаются при томъ, на что они беззаконно отважились, и на этомъ основаніи возсозидаютъ новыя дела неправды и нечестія; a другіе не советуютъ имъ отрекаться отъ сделаннаго и не избегаютъ общенія съ коснеющими въ беззаконіяхъ: то чего добраго можно ожидать (при такихъ обстоятельствахъ)? Ведь еслибы они хвалили случившееся, какъ сделанное хорошо и справедливо, то, конечно, естественно, чтобы они оставались при томъ, что они хвалятъ. Но если они, — какъ говорятъ, — оплакиваютъ, утверждая, что это сделано по насилію и по необходимости, то почему они не отрицаютъ беззаконно совершеннаго, но настоящее, — сколько бы оно кратковременно ни было, — предпочитаютъ будущему? И для чего они лгутъ такъ явно и говорятъ, что не допущено никакого нововведенія касательно догмата? За какія убійства и чародейства я изгнанъ? Разве такой–то совершилъ прелюбодеянія? Такой–то раскапывалъ гробы? Очевидно и для варваровъ, что и меня и другихъ изгнали за догматы. Такъ и господина Домна, не принявшаго «главъ» (Кирилла Александрійскаго), низложили эти «превосходные» мужи, назвавшіе ихъ (главы) достойными всякой похвалы и заявившіе, что они останутся при нихъ. Читалъ я и низложенія (κατάϑεσεις) ихъ: меня они осудили, какъ начальника ереси, и другихъ изгнали по той же самой причине. А что они считали, будто деятельная добродетель узаконена Спасителемъ для кочевниковъ [69] более, чемъ для нихъ, — объ этомъ гласятъ самыя дела: ибо когда противъ Кандидіана Писидійскаго некоторые подали записки, обвиняя его во многихъ прелюбодеяніяхъ и другихъ беззаконіяхъ, то председатель Собора, (τῆς συνόδου τὸν ἔξαρχον), — говорятъ, — сказалъ: если обвиняется за догматы, мы принимаемъ эти записки, такъ какъ мы пришли судить не за прелюбодеянія. Посему–то они приказали, чтобы Афиній и Афанасій, извергнутые восточнымъ соборомъ, заняли свои церкви, какъ будто Спаситель (нашъ) не законоположилъ ничего касательно жизни, но повелелъ хранить одни догматы, которые эти великіе мудрецы исказили прежде всего другого. Итакъ, пусть они не обманываютъ и не скрываютъ нечестія, которое утвердили и языками и руками. Если же это не такъ, пусть они объявятъ намъ причины низложеній (закланій) [70], — пусть письменно исповедуютъ различіе естествъ Спасителя нашего и несліянное соединеніе, — пусть скажутъ, что и после соединенія божество и человечество остались целыми. Богъ поругаемь не бываетъ (Гал. 6, 7) Пусть они отвергнутъ ныне «главы», которыя часто осуждали прежде, а теперь утвердили въ Ефесе. Пусть они не обманываютъ твое преподобіе словами лживыми. Хвалили то, что я говорилъ въ Антіохіи, — и братія, и чтецы, и рукоположенные діаконы, и пресвитеры, и епископы; бывало, по окончаніи беседы, обнимали меня, целовали голову, грудь и руки, а некоторые изъ нихъ касались даже коленъ моихъ, называя мое ученіе апостольскимъ: — и это же ученіе теперь они отвергли и даже анафематствовали! И я, кого они называли светильникомъ не только «Востока», но и вселенной, отлученъ и, — насколько отъ нихъ зависело, — лишенъ даже хлеба. Они анафематствовали также и техъ, которые беседовали съ нами, а того (Діоскора), котораго они не задолго предъ этимъ низложили и о которомъ утверждали, что онъ единомышленникъ Валентина и Аполлинарія, — того они почтили, какъ победоноснаго подвижника за веру, припадали къ его ногамъ, просили у него прощенія и именовали духовнымъ отцомъ. Какіе полипы изменяютъ свой цветъ сообразно скаламъ или хамелеоны — свою краску сообразно листьямъ [71] такъ, какъ эти переменяютъ свое мненіе, смотря по временамъ? Мы уступаемъ имъ и престолы и почести и временныя блага, а сами, держась апостольскихъ догматовъ, ожидаемъ кажущихся для другихъ тяжкими заключеній, почитая себе утешеніемъ — судъ Господа. Ибо мы надеемся, что Владыка отпуститъ многія прегрешенія наши именно за эту несправедливость. Твое же преподобіе прошу храниться отъ общенія съ нечестіемъ и требовать отъ нихъ, чтобы они отреклись отъ совершеннаго, а если не пожелаюгъ, то избегать (ихъ), какъ предателей веры. Что доселе твое богочестіе надеялось увидеть, нетъ ли какого–нибудь измененія погоды, — мы вовсе (на это) не негодовали. Однако после хиротоніи предстоятеля «Востока» (τοῦ τῆς Ἀνατολῆς προέδρου) сделалось очевиднымъ мненіе каждаго. Удостой, владыко, твоихъ молитвъ за насъ, ибо ныне мы особенно нуждаемся въ этомъ содействіи, чтобы быть въ силахъ противостоять тому, что вымышляется на насъ.