Литмир - Электронная Библиотека

     — А мужское-то зачем? — удивился эльф.

     — Уж больно красив. Понимаешь, в околонаучных кругах в моде однополые увлечения.

     Гветелин пожал плечами.

     — Не думал, что у вас здесь столько извращенцев. Но в таком случае, здесь можно будет не без выгоды продать внешность Элистана. Даже жаль, что у Лиса слишком строгие понятия о чести. Кстати, Алан, на твоем месте при Элистане я не стал бы слишком распространяться на эту тему. У нас, в Миррене, говорят, что ни одно разумное существо никогда не свяжется с драконидом. А уж если этого драконида зовут Элистан... Ладно, иди Алан. А то ваши учреждения сначала закроются на обеденный перерыв, потом все благонамеренные служащие побегут добывать билеты на наш спектакль...

     — Ну и отлично! — обрадовался принц. — Тогда-то мы обо всем и договоримся!

     Гветелин засмеялся, потом сдвинул брови и хотел что-то сказать, но Алан торопливо перебил его:

     — Уже иду, Лин.

     Гветелин кивнул и вернулся к беседе с драконами. Алан еще в Миррене заметил, что эльф прекрасно ладит с Требонианом. Более того, если бы не такие разные габариты и, если верить Лансу, умственные способности, можно было бы сказать, что эльф с драконом поддерживают теплые, дружеские отношения.

     Алан надеялся вернуться к обеду, чтобы спокойно обсудить с Гветелином предстоящий спектакль, но у местного начальства были свои взгляды на жизнь. Так, например, Рытвингардский градоначальник не мыслил, чтобы наследного принца Лизардгории можно было бы отпустить из мэрии без парадного обеда в его честь. Правда, нужно отдать градоначальнику справедливость. Всех прочих заинтересованных лиц, нужных Алану для решения вопросов, он тоже пригласил на обед. Правда, этот обед мог продлиться до ночи, если бы Алан так не торопился вернуться домой к драконам и эльфу.

     Тем не менее, молодой человек вернулся буквально на несколько минут раньше, чем мирренцы из библиотеки. Завидев их, Алан хотел было поинтересоваться, осталась ли в библиотеке хоть одна книга, но вспомнил давешнее замечание эльфа о злокозненности драконидов и слова Ланса на эту же тему, сказанные не далее, чем вчера вечером и решил воздержаться. Вместо этого, молодой человек спросил, кто идет на спектакль. Оказалось, что идут все, включая драконов. Элистан будет показывать спектакль, драконы выступят в роли конферансье, Гветелин проследит, чтобы выручка попала в нужный карман, а остальные постараются развлечься, по возможности, и прикрыть тылы по мере необходимости. Впрочем, встревоженному Алану тут же пояснили, что нужно просто подать сигнал тревоги. А дальше это дело автоматически перейдет в лапы драконов и руки тролля и драконида. Алан подивился, что собирается делать хрупкий драконид с рассерженными зрителями. Злокозненность, конечно, вещь серьезная, но недостаточная для принятия оперативных решений. Но все мирренцы воспринимали это положение как должное, так что Алан не решился приставать с никому не нужными вопросами.

     Мирренцы наскоро попили чая и дружной гурьбой отправились на стадион. Оказалось, что Гветелин поинтересовался, где имеется достаточное количество мест, и нашел, что оптимальное количество наличествует исключительно на стадионе.

     Их компания привлекла бы нешуточное внимание и не в таком шумном городе, как Рытвингард. Представьте сами — тролль — довольно красивый мужчина двух с половиной метров роста и не многим уже в плечах, гном, по сложению почти что его копия, уменьшенная до полутора метров, эльф, который выделялся красотой даже среди своих соплеменников, драконид похожий на очень изящного эльфа с перепончатыми крыльями золотистого цвета, красавица-эльфийка, опирающаяся на руку довольно обычного человека, молоденький полукровка — последние трое скорее несколько сглаживали картину. Даже Аланигор — наследный принц Лизардгории не привлекал такого внимания, как два последних члена команды — громадный зеленовато-серый дракон с вислыми усами и мохнатыми бровями и чуть более изящная драконица небесно-голубого цвета с белоснежными усами, вьющимися шикарными локонами и белоснежными же кустистыми бровями и ресницами. Собственно говоря, чтобы привлечь внимание, хватило бы одних драконов. Остальных, даже экзотического Элистана, замечали в последнюю очередь.

     Мирренцы пришли на стадион, когда он был уже полностью заполнен народом. Поперек сцены было растянуто огромное полотнище. Вероятно, оно должно было заменить экран. Гветелин распорядился продавать билеты только на одну сторону трибун из четырех, но пронырливые организаторы ухитрились продать все. На возмущенное замечание Гветелина, что, дескать, как же так можно, ему культурно объяснили, что так как с его расценками никто не спорил, пусть и он, в свою очередь, не спрашивает как были проданы выморочные места. А то при его, Гветелина, ценах, не слишком-то развернешься, а ведь каждому охота заработать на свою корку сыра.

     Гветелин пожал плечами и раздраженно повернулся к Лансу.

     — Что будем делать?

     — Показывать спектакль, — спокойно отозвался маг. — На нормальных местах все будет прекрасно видно и слышно, с остальных — в основном слышно, конечно. Зато все вдоволь налюбуются на драконов!

     — Не волнуйся, Лин, прорвемся! — оптимистически заметил Требониан.

     Алан представил, как эта дружная парочка драконов будет прорываться и ему поплохело. Он глянул на Гветелина. Пожалуй, эльф впервые полностью разделял его чувства.

     Два дракона взмахнули могучими крыльями и взлетели в воздух.

     — Не бывает, — прошептал Алан, поняв, наконец, что здесь не так. — Такой громадный дракон не может подняться в воздух на таких изящных крыльях.

     — Совершенно с тобой согласен, малыш, — усмехнулся Ланс. — Да и Требониан согласится, если ты ему это скажешь, — Ни одно разумное существо не весит так мало, чтобы поднять себя в воздух без помощи магии. Только не говори об этом при Элистане. Он очень гордится своим умением пользоваться крыльями. Впрочем, как все крылатые существа. На их взгляд, мы все страшно неповоротливы. И они правы. У них расторопней и тело, и мозг. И это одна из причин, Алан, по которой дракониды дрались на равных против тех же троллей, например.

     — Такого тоже не бывает, Ланс.

     — Теперь нет, — согласился маг, — раньше было. Спроси у Арни, если не веришь. Но мне пора. Я ведь тоже участвую в этом спектакле.

     — Я думал, что ты свое дело сделал, — удивился молодой человек.

     — Вот именно, малыш.

     Ланс огляделся по сторонам и прошел к последнему ряду. Там уже успели устроиться все мирренцы. Ланс сел на свободное место между Мэрилин и Элистаном и показал Алану на свободное местечко рядом с драконидом, у прохода. Алан послушно прошел на место и в свою очередь оглядел стадион. Зрители глазели на драконов.

     Драконы покружились над стадионом, опустились, и Требониан заговорил. Причем так, что его услышали все присутствующие:

     — Дамы и господа. Сейчас мы расскажем вам историю так, как знаем ее мы, драконы. Мы не претендуем на истину в последней инстанции. Думается, что такой категории и вовсе нет. Мы просто хотим показать вам то, что было еще не так давно. Всего каких-то шестьсот пятьдесят лет назад.

     На белом матерчатом экране возник молодой человек, отдаленно напоминающий короля Радигора. Вероятно, этот типаж не слишком соответствовал представлениям Ланса о герое-любовнике.

     Радигор весело попрощался с красавицей-возлюбленной и пошел в ближайший трактир предаваться высокоинтеллектуальной беседе с корешами. Те, судя по количеству пустых бутылок, вели эту беседу без участия Ридли уже довольно долго. Так вот, не успел Радигор со товарищи приступить к третьему ящику выпивки, как тут вбежал какой-то эльф и сообщил, что Элайзу похитили драконы.

     Пошатываясь не то от горя, не то от пары-тройки бутылок вина Радигор выскочил из трактира и увидел Требониана несущего в пасти прекрасную девушку. Кстати, девушка была гораздо более похожа на Мэрилин, чем на Элайзу. Вероятно, жена Ланселота полностью соответствовала его представлениям об идеальной женщине.

37
{"b":"315301","o":1}