- Почему я? Сэм насупился.
- Не имею представления. Указание сверху.
- Но я ненавижу оперу. А Глиндебурн ко всему прочему это еще и опера, не так ли? - сказала Лиза.
Она слышала невероятные истории о том, в какую западню попадает человек, который не бывал там раньше.
Сэм, пропустив ее слова мимо ушей, озабоченно добавил:
- О, и тебе нужна пара - мужчина, одетый в смокинг. Каковы шансы у наших ребят, как ты думаешь?
- Те же, что и прежде, - спокойно сказала Лиза.
Конечно же, она потеряла покой. И выплеснула все проблемы на Татьяну. Поднялась к ней с блокнотом и ручкой и села за обеденный стол.
- Хорошо. Платье. Оно должно быть длинным?
- Не обязательно, - ответила Татьяна. - В Глиндебурн одеваются нарядно, но сдержанно. Женщины стараются выглядеть строго, изысканно и респектабельно.
Лиза отложила ручку и испуганно посмотрела на нее.
- Это больше похоже на минное поле.
- И у меня есть миноискатель, - сказала Татьяна с величественной уверенностью. - Доверься мне.
- Я доверяюсь. Но это будет уже в пятницу. У меня нет времени на поиски экипировки, и я пойду одна в наряде Золушки, - удрученно сказала Лиза.
- Позволь мне подобрать все необходимое. Я теперь знаю твой размер.
Это еще больше испугало Лизу.
- Я по-прежнему на скромном бюджете, - предупредила она Татьяну.
- Конечно, конечно. Итак, как насчет сопровождения?
Лизу стал душить смех, и она не могла остановиться.
- Вот это ты наверняка не сможешь подобрать мне в магазине, - сказала она, когда перевела дух. -Роб возьмет напрокат смокинг и пойдет со мной.
Татьяна выглядела недовольной.
- Лучше идти с кем-то, кто знает там все ходы и выходы. Ну а с пикником что ты решила?
У Лизы внезапно пропало всякое желание смеяться.
- С каким пикником?
- Видишь, что я говорила? Тебе нужен эксперт, сказала Татьяна. Предоставь это мне. И Лиза сдалась.
Комитет обеспечил Лизу четырьмя билетами и дорожными картами Брайтона. Остальное ей предстояло организовать самой.
- Конечно, мы возместим все расходы. Только принесите квитанции, сказали ей в комитете.
- Отлично, - ворчала Лиза. Какой пикник можно устроить в антракте оперного спектакля, пусть даже этот спектакль проходит в загородном поместье, Лиза представляла себе с трудом. Татьяна взяла на себя и эти заботы.
- Тебе нужно позвонить своим гостям и выяснить, есть ли среди них аллергики. Затем положись на меня.
- Я не могу взваливать на тебя все заботы, - запротестовала Лиза. Она была просто убита количеством обязанностей.
- Мне это нравится. - Татьяна изобразила "V" пальцами. - Пикник будет чудесным: еда, шампанское, что-нибудь еще... Столики, складные стулья, свечи...
- Стоп, стоп! - в ужасе закричала Лиза. - Это похоже на военную кампанию. Татьяна даже бровью не повела.
- И разузнай, как они хотят добираться до Глиндебурна. Если самостоятельно, то вышли им билеты, чтобы они смогли попасть в гараж. Если же нет, тебе нужно организовать транспорт из Лондона, - не унималась Татьяна. - Думаю, твои гости считают, что у тебя есть личный водитель лимузина.
Лиза застонала.
Татьяна была права. Без ее поддержки все бы просто рухнуло. Да еще в среду ночью Роб срочно отбыл в Копенгаген.
- Сэм сделал это специально, - злилась Лиза. -Он хочет мне все испортить.
- Очень может быть. - Татьяна была невозмутима. - Обернем это в твою пользу. Я считаю, что тебя должен сопровождать опытный человек.
- Ты? - с надеждой спросила Лиза. - Не понимаю, почему это должен быть мужчина? Татьяна покачала головой.
- Поверь мне, тебе будет лучше с мужчиной. И я знаю одного отличного парня.
- О, хорошо. Кто? - И тут Лиза догадалась. -Нет!
- Ники и Влад бывали в Глиндебурне со школьной скамьи, - настаивала Татьяна, сдерживая улыбку, - их родители помешаны на опере. Кто будет тебе полезен, так это Ники.
Лиза была в растерянности. С одной стороны, она пообещала себе, что больше не увидит Николая Иванова. С другой стороны, понимала, что только Николай способен помочь ей взять барьер Глиндебурна.
- Хорошо, - мрачно сказала она. - Но я это делаю только из-за моей карьеры.
Лиза стояла в дамской комнате и с мрачным недоверием рассматривала себя в зеркале.
- Ух ты! - изумилась секретарша Сэма, притормозив на полпути. - Ты выглядишь как кинозвезда.
Лиза пристально изучала свое отражение. Татьяна выбрала платье из переливчатой ткани - от слегка бронзового до минерально-зеленого. А рукава... Рукав был только один, отсутствие второго позволяло всем желающим обозреть прелестное обнаженное плечико. Совершенная фантастика.
Лиза никогда не надевала ничего подобного. И почему-то никогда не чувствовала себя такой обнаженной, как в этом изысканном наряде. Мысль, что Николай увидит ее в таком платье, бросала ее то в жар, то в холод.
- Мне не нужно надевать бюстгальтер, - тихо проговорила она.
Секретарша расхаживала вокруг нее.
- Ли, скажу тебе больше: тебе не нужно надевать и трусики, - объявила она.
Лиза слегка обернулась, бросая через плечо взгляд на спину. Подруга права. Вырез был слишком низким.
Глава 7
Машина Николая проезжала по узким улицам Сити. Он был не в лучшем настроении. Николай, естественно, хотел вновь увидеть Лизу. Он собирался увидеть ее вновь. Но Татьянину затею оба расценили как вмешательство. И, конечно, не могло быть и речи о том, чтобы считать эту встречу свиданием среди сотни посетителей оперы, в компании с мистером и миссис Харальдсен.
Он взял телефон и связался с "Нэпиер Краус".
- Можете передать мисс Ромэйн, что я буду через пять минут?
Взятый напрокат "лексус" Николая подъехал к мраморным ступенькам здания, в котором располагался банк, и он нетерпеливо взглянул наверх. Длинноногая блондинка балансировала напротив балюстрады, в остальном местность была пустынна.
Блондинка была, очевидно, моделью. Где-то рядом должен скрываться фотограф или продюсер из кинокомпании. Может быть, Лиза ждет его внутри, подумал он. Надо поскорей ее отыскать, прежде чем машину отбуксируют с нелегальной стоянки.
Он выключил фары, заглушил мотор и выпрыгнул из машины. И только когда сделал первый шаг, его вдруг осенило. Он увидел, как блондинка повернулась и направляется к нему...
Лиза тревожно посмотрела на подъехавшую машину. В ней сидел только один человек, и он не был одет в униформу. Она-то думала, что лимузином будет управлять Альфред. Но, похоже, Николай сам повезет ее.
Харальдсены отправились в Глиндебурн самостоятельно. Кажется, ей придется быть вдвоем с Николаем в тесном пространстве машины. Лиза готова была нырнуть обратно в здание.
Но Николай уже вышел из машины и поднялся по ступенькам. Было слишком поздно.
- Ты выглядишь необычно, - сказал он вместо приветствия.
Казалось, он не был этому рад.
- Заслуга моего стилиста, - легкомысленно сообщила Лиза. - Платье выбирала Татьяна.
- Татьяна? - Это прозвучало возмущенно. - Но я говорил ей... - Он резко замолчал.
Лиза не придала этому значения. Она начала осторожно спускаться. Туфли, выбранные Татьяной, были выше и уже, чем она обычно носит. У нее появилось искушение схватить Николая за руку, чтобы не потерять равновесие.
Он казался раздраженным.
- Нам лучше поторопиться. Ты же не хочешь, чтобы твои гости приехали раньше тебя.
Николай сбежал вниз по ступенькам и придержал дверцу машины. Лиза сосредоточенно спустилась по лестнице, рискуя зацепиться туфлей за длинный подол платья.
Опустившись на сиденье, она повернулась, чтобы пристегнуться ремнем безопасности, - и на платье появился разрез от лодыжки до бедра. Николай увидел черные колготки - такие тонкие, что, казалось, они растают, стоит на них слегка подуть. Он и представить не мог ее в чем-то таком утонченном. Ему это не понравилось. И сбило его с толку.