Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И Крийон действительно устроил для своего друга пир горой, хотя и в походных условиях. Расположились они в палатке Крийона.

— По-моему, вы уже возвели меня в ранг полномочного посла Его Величества, — улыбнулся Пардальян. — Что бы сказал господин де Пардальян-старший, увидев, что его сын превратился в дипломата?

Крийон был поражен тем, насколько спокойно и даже беззаботно относится шевалье к важнейшей миссии, которую добровольно возложил на себя. Ведь от успеха задуманного дела зависела судьба престола и всей Франции!

Итак, на следующее утро Пардальян отправился в Сомюр, где стоял лагерем Генрих Наваррский, а Крийон по обыкновению явился с докладом к Генриху III. Король Франции, бледный и печальный, сидел у себя в шатре, а вокруг него суетился парикмахер, завивая локоны, ибо о туалетах и прическе Генрих не забывал никогда.

— Сир, — сказал Крийон, — если бы здесь был астролог Руджьери, он бы без сомнения предсказал, что грядут великие события. Пока я не могу сказать вам больше. Ваше Величество, но, думаю, дня через два вы получите радостное известие.

В тог же день шевалье де Пардальян прибыл в ставку короля Наваррского. Силы гугенотов располагались недалеко от Сомюра. по дороге на Тур. Подъезжая к лагерю Беарнца. шевалье заметил двух офицеров — похоже, в невысоких чинах, если судить по их изрядно потрепанным костюмам. Они, наверное, возвращались из разведки.

Один из них, видимо, был очень беден: без доспехов, в куртке с едва ли не дырявыми локтями, в вытертых коричневых штанах… Странно поэтому смотрелись на нем ярко-красный длинный плащ и старая шляпа, украшенная огромным белым султаном.

Второй всадник был в кирасе и в белом шарфе, однако султан на шляпе не носил.

Пардальян подъехал поближе: он хотел расспросить офицеров, как ему попасть в лагерь и повидать короля Наваррского. Всадники не обратили на чужака никакого внимания, продолжая оживленно беседовать. Оба говорили с ярко выраженным гасконским акцентом. Шевалье заметил, что все офицеры и солдаты, попадавшиеся им навстречу по дороге в лагерь, почтительно склонялись перед всадником с белым султаном.

Шевалье нагнал двух офицеров и, поравнявшись с ними, проговорил:

— Господа, я хотел бы попасть в ставку короля Наваррского…

Офицер с белым султаном на шляпе обернулся к шевалье, и тот тотчас узнал самого Генриха Наваррского.

Будущий Генрих IV внимательно взглянул на Пардальяна.

— Что вам понадобилось в лагере? — без обиняков спросил король.

— Повидаться с Его Величеством королем Генрихом Наваррским…

— И что же вы хотите от короля? — хитро улыбнулся Генрих.

— Я хотел бы сделать ему одно интересное предложение…

— Кто вас прислал? — насторожился король.

— Никто… я сам по себе.

Король с удивлением воззрился на шевалье. Но, похоже, физиономия Пардальяна произвела на него благоприятное впечатление.

— Хорошо, — ответил Генрих. — Поедете со мной, я вас представлю королю. Ваше имя?

— Шевалье де Пардальян, к вашим услугам…

Беарнец молча кивнул. Минут через десять король остановился возле большой палатки и спешился. Он знаком предложил Пардальяну последовать за ним.

Когда они остались в палатке одни, Генрих Наваррский строгим тоном произнес:

— Сударь, нельзя так просто взять и потребовать аудиенции у короля. Сообщите мне ваши предложения, а я передам их Его Величеству.

— Сир, — ответил Пардальян, поклонившись со свойственным ему высокомерным изяществом, — я вижу, мы одни, и вас это не смущает. Позвольте мне сделать комплимент вашей отваге — ведь неизвестный гость мог явиться в лагерь гугенотов и с недобрыми намерениями…

Слова Пардальяна ничуть не удивили Генриха. Он спокойно заметил:

— Стало быть, вы меня узнали?

— Да, Ваше Величество. По вашему белому султану на шляпе. Говорят, в сражениях ваши воины всегда видят этот султан в первых рядах атакующих…

Король улыбнулся и снял свою знаменитую серую шляпу, увенчанную роскошным султаном.

— А без шляпы вы бы узнали меня?

— Конечно, сир. Ваш наряд скромен и даже беден, но королевского достоинства он скрыть не в состоянии.

— Черт меня возьми! — воскликнул Беарнец. — Вы мне очень нравитесь, господин де Пардальян!

— Сир, шестнадцать лет назад, в 1572 году, ваша покойная матушка, Жанна д'Альбре, соблаговолила сказать мне немало добрых слов…

— Матушка… в 1572 году… подождите! Неужели вы — тот самый Пардальян, что спас королеву Жанну в Париже от гибели?

Король, видимо, был искренне растроган, а довольный Пардальян улыбнулся:

— Похоже, и вы меня узнали, сир, хоть я и не ношу белого султана.

— Моя матушка столько раз рассказывала мне о вас, — воскликнул король Наваррский. — Позвольте пожать вашу руку!

Пардальян пожал руку королю, и Генрих громко позвал:

— Агриппа! Агриппа!

Тот самый офицер, что провожал короля в лагерь, появился в палатке.

— Слушай, Агриппа, вели прислать сюда бутылочку сомюрского, я с удовольствием выпью его вместе с господином де Пардальяном. Он — старый друг моей матушки.

Офицер с удивлением взглянул на шевалье и вышел. Вскоре солдат принес бутылку и два стакана. Король сам разлил вино и поднял свой бокал:

— За ваше здоровье, господин де Пардальян!

— За ваше здоровье, Ваше Величество!

— Неплохое вино! — заметил Генрих. — Правда, у меня в окрестностях Нерака есть и получше.

— Не думаю, сир, — возразил Пардальян. — Ваши южные вина слишком терпкие, густые, они туманят голову. А вот сомюрское вино — легкое, игристое, пенистое; истинно французское вино…

— Французские вина для меня чужие, — вздохнул Генрих Наваррский, — они никогда не будут принадлежать мне, увы!

— А уж это зависит от вас, сир!

— Да неужели? Меня трудно удивить, но вам это удалось. Говорите же прямо! Итак, что у вас за предложение? С чем вы пришли ко мне?

— Сир, — ответил Пардальян, — я принес вам корону Франции и возможность присоединить к вашим владениям виноградники Сомюра, а они, смею утверждать, куда лучше неракских!

Король Наваррский посмотрел на Пардальяна с изумлением и восхищением. Он прекрасно понимал, что такой человек, как Пардальян, пустых обещаний не дает.

— Вот это да, черт меня возьми! — воскликнул король Наваррский с немыслимым гасконским акцентом.

Глава XLIII

ДВА КОРОЛЯ ЛИЦОМ К ЛИЦУ

— Объяснитесь же, сударь! — потребовал Генрих Наваррский. несколько успокоившись.

— Сир, — начал шевалье, — объяснение будет коротким. Такой умный человек, как вы, поймет меня с полуслова. У вас очень сильная армия, сир, многочисленная, дисциплинированная. Ваши солдаты и офицеры носят драные мундиры, но они отважны и преданы вам. Они пойдут за вашим белым султаном на край света, но Франции они для вас не завоюют.

— Почему же, сударь? — спросил король, очень внимательно слушавший Пардальяна.

— Такая армия, как ваша, сир, способна победить другую сильную армию, например, армию Генриха III. Но потом появятся войска Майенна, затем против вас выступит еще кто-нибудь. И чем больше вы будете сражаться, тем больше у вас будет врагов. Не исключено, что вы останетесь победителем, однако после победы на поле брани вам еще придется уничтожить всех католиков, до последнего крестьянина. А кем, скажите на милость, вы будете править, став королем Франции?

— Но почему, сударь?

— Вам никогда не победить религиозную нетерпимость.

Беарнец вздохнул и опустил голову.

— Думаю, вы, Ваше Величество, понимаете меня. Вы легко захватываете города, но стоит вашим войскам уйти, как горожане восстают. Пока вы лишь король французских гугенотов…

— Вы правы, сударь, — ответил король. — Я никогда не взойду на французский престол.

— Нет, сир, взойдете. Прошу вас внимательно выслушать меня. Генрих Валуа находится сейчас в тяжелом положении, у него осталось пять-шесть тысяч человек. Он обречен, он уже не король, а лишь призрак короля. Но Генрих Валуа воплощает собой монархическую идею. Короля убить можно, идею — нет. Даже если Валуа лишат короны, слово его все равно будет иметь вес и найдутся люди, которые пойдут за ним. Допустим, завтра Генрих Валуа объявит своим преемником шевалье де Пардальяна — и сразу же у меня окажется полмиллиона сторонников. Если Генрих III признает, что вы унаследуете после него престол, половина Франции поддержит вас.

106
{"b":"30700","o":1}